رفتن اینم ثابت کرد که خدا خوبارو زودتر میبره پیش خودش 😥 روحت شاد عزیز اگر میدونی چه اوضاعی داریم همون رفتنت با خواسته خودت میبود درود بر جوانیت که با خودت بردی
+Rem Henshaw . This is not a precise translation. I did my best though. بی قرارم ، واسه چشمات اون نگاهی که به یک دنیا می ارزه می خوام از تو ، بنویسم اما اسمت که میاد ، دستم می لرزه Impatience, for your eyes The looking that worths a world to me I want to write about you But when I speak of you, my hands shake چیکه چیکه ، آب شدم من وقتی گفتی نمی خوام با تو بمونم حالا تنها ، یه پریشون خیلی وقته که دیگه بی هم زبونم Drop by drop, I melted When you said you don’t want to stay with me Now alone, fraught It’s been a long time since I had someone to talk with من هنوز از تو می خونم عاشقونه جای دستای تو خالی توی خونه I still sing of you, amorously Your hands are missed at home! خواب چشماتو می بینم ، فردا آفتابی دنیام تو می شی تعبیر خوابم ، می رسم به آرزوهام می دونم میای دوباره ، آسمون آفتابی می شه باز بهار میاد سراغ گلدون های پشت شیشه I dream of your eyes, my world will be be sunny tomorrow You are going to be the interpretation of my dream, I'll get my dreams I know you will come back again, the sky will get sunny Spring will come for the flowers behind the window چشم به راه تو می مونم ، اگه می شنوی صدامو تکیه کن باز هم به شونم ، گوش بده ترانه هامو یه دریچه مهربونی ، هدیه کن به خلوت من نشو با دلم غریبه ، سر بزن به غربت من نشو با دلم غریبه ، سر بزن به غربت من I’ll wait for you, if you hear my voice Lean again on my shoulder, listens to my melodies Present a window of kindness to my solitude Don’t be a stranger to my heart, visit my loneliness Don’t be a stranger to my heart, visit my loneliness