This is an amazing performance. Laurent has an excellent baritone voice and I especially like the vibrancy of the orchestra. Really emphasizes Bizet's music.
Although there are no English captions, I have seen Carmen a few times (and Carmen rewards being seen even more than being listened to). Escamillo's song describes the romance of the bullfighter's image, and then opens the brutality of what lies behind it. He gives the impression of being as willing to kill a human being as a hapless bull. Carmen is the story of opera's ultimate "bad date", and Escamillo almost gets her out of a terrible "relationship" with the opera's "protagonist".
I'm getting a bit emotional watching this. This video was the first time I ever really heard opera. I was maybe eight years old, and God knows how I found it, but I fell in love. I would watch it over and over again, entranced by the music, dreaming about what it would be like to perform something like this onstage. I'd never seen or felt anything like it. When I was twelve, I started classical voice lessons. This year, I'm going to university to study vocal performance. I can actually say that this video changed the course of my life.
Guys stop fighting about the whole FNAF thing, geez!!! It doesn't matter how you came to know the song, it just matters that you know it now. Calm down and listen to your music in peace.
Votre toast, je peux vous le rendre Señor, señor, car avec les soldats Oui, les toreros peuvent s'entendre Pour plaisir, pour plaisir, ils ont les combats! Le cirque est plein, c'est jour de fête! Le cirque est plein du haut en bas Les spectateurs perdant la tête Les spectateurs s'interpellent à grands fracas! Apostrophes, cris et tapage Poussés jusque s'à la fureur! Car c'est la fête du courage! C'est la fête des gens de coeur! Allons! en garde! Allons! allons! ah! Toréador, en garde! Toréador! Toréador! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend Toréador, l'amour, l'amour t'attend! Tout d'un coup, on fait silence On fait silence, ah que se passe-t-il? Plus de cris, c'est l'instant! Plus de cris, c'est l'instant! Le taureau s'élance en bondissant hors du toril! Il s'élance! Il entre, il frappe! Un cheval roule Entraînant un picador "Ah! Bravo! Toro!" hurle la foule Le taureau va, il vient, il vient et frappe encore! En secouant ses banderilles Plein de fureur, il court! Le cirque est plein de sang! On se sauve, on franchit les grilles! C'est ton tour maintenant! Allons! en garde! Allons! allons! ah! Toréador, en garde! Toréador! Toréador! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend Toréador, l'amour, l'amour t'attend! Toréador! Toréador! L'amour t'attend!
I went to find out more about FNAF because of the comments in this video. Now that I know a bit about it, I really like how the 'Freddy' character plays this song for a man who goes back to his job every night even though he's perfectly aware he could quit, and that his life is at risk. Like Escamillio, he lives for the triumph of beating the 'bulls', and the thrill of the fight. ;w; Carmen is a powerful, beautiful opera, and I'd glad the spirit of this song lives on even in a music box reference!
I heard this theme in an ad for Xfinity wifi and hadn't had the pleasure of listening to it for any number of years prior to. A pleasant reminder and timpani that are extreme in their excellence and fitting the melody.
Your toast, I can return it to you Sir, sir, because with the soldiers Yes, the bullfighters can understand each other For pleasure, for pleasure, they have the fights! The circus is full, it's a day of celebration! The circus is full from top to bottom The spectators losing their heads The spectators shout at each other loudly! Apostrophes, cries and noise Pushed to the point of fury! Because it is the feast of courage! It is the feast of the people of heart! Come on! On guard! Come on! Come on! Ah! Toreador, on guard! Toreador! Toreador! And think well, yes, think in combat That a black eye is looking at you And that love awaits you Toreador, love, love awaits you! Suddenly, there is silence There is silence, ah what is happening? No more cries, it's the moment! No more cries, it's the moment! The bull rushes out of the bullring! He rushes! He enters, he strikes! A horse rolls Carrying a picador "Ah! Bravo! Toro!" the crowd screams The bull goes, it comes, it comes and strikes again! Shaking his banderillas Full of fury, he runs! The circus is full of blood! They escape, they cross the gates! It's your turn now! Come on! On guard! Come on! Come on! Ah! Toreador, on guard! Toreador! Toreador! And think well, yes, think in combat That a black eye is looking at you And that love awaits you Toreador, love, love awaits you! Toreador! Toreador! Love awaits you! The song is about the excitement and danger of bullfighting. The singer tells the toreador to be on guard, but also to remember that love awaits him. The song is full of energy and excitement, and it captures the thrill of the bullfight. Here are some additional notes on the translation: The word "toreador" is a Spanish word for "bullfighter." The word "toril" is a Spanish word for "bullring." The word "banderillas" are small, barbed sticks that are used to irritate the bull. The phrase "l'amour t'attend" is French for "love awaits you."
Sword fights and bull fights, Rolling in manure Blows to the head, I can endure Fighting bulls is all I want in life Plus, I could use a wife! And several pairs of tights In shades of blue Helga, please say, "I do!"
Laurent Naouri ha una voce superlativa, un aspetto affascinante e grandi doti di palcoscenico. Un artista eccellente, egli non "interpreta " egli E" il toreador !!
Check out the version of this in"Carmen Jones" It's an updated version of Carmen and this song is sung from a boxers perspective. This version of the song cracks me up!!!
***** Well I don't exactly hate FNAF. It just hurts when I go on a Carmen video and I see a comment like "Like if you came for FNAF" (that comment was from a different video I think), so it's just slightly annoying for me.
+saysay I honestly like that FNAF brought popularity to the song because it showed me a very good classical song that I can listen to. But that is just my opinion
The entire cast of the splendid Fazbeariton crew journeying hither to feed on my rotting corpsal as my feint screams are muffled so that the establishment may not hear : 5:35
TurboMMaster This song has been a classic for more than a century. It will be remembered long after this game is but a fading memory. FNAF is a fad, this is art.
I remember how our school had performed the opera "Carmen" years ago, and that this was one of my favorite solos. Back when there was no FNAF, when if you searched up the Toreador March you wouldn't have millions of FNAF videos popping up in your view. Ah, the good old times...
Geelong Football Club Song 2:48 We are Geelong, the greatest team of all We are Geelong; we're always on the ball We play the game as it should be played At home or far away Our banners fly high, from dawn to dark Down at Kardinia Park So! Stand up and fight, remember our tradition Stand up and fight, it's always our ambition Throughout the game to fight with all our might Because we're the mighty blue and white And when the ball is bounced, to the final bell Stand up and fight like hell!
Su gibi akıp giden 2 saat 50 dakika... Bu zamana kadar birçok farklı ülkeden, toplamda en az 13 - 14 Carmen operası izledim, belki de daha fazla. Çok net söyleyebilirim ki; açık ara izlediğim en iyi Carmen operasıydı. Performansını en beğendiğim kişi ise; bu videoda olmayan Micaëla karakterini oynayan Lisa Milne'ydi. Hayran kaldım.
Votre toast, je peux vous le rendre Señors, señors, car avec les soldats Oui, les Toréros peuvent s'entendre Pour plaisir, pour plaisir, ils ont les combats Le cirque est plein, c'est jour de fête, Le cirque est plein du haut en bas, Les spectateurs perdent la tête, Les spectacteurs s'interpellent à grand fracas. Apostrophes, cris et tapages, Poussés jusque à la fureur. Car c'est la fête du courage, C'est la fête des gens de coeur! Allons! en garde! allons! allons! ah! [Refrain] Toréador en garde Toréador, toréador! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un œil noir te regarde Et que l'amour t'attend, Toréador! L'amour, l'amour t'attend (Toréador en garde) (Toréador, toréador!) Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend, Toréador! L'amour, l'amour t'attend Tout d'un coup on fait silence On fait silence, ah, que se passe t'il? Plus de cris, c'est l'instant Plus de cris, c'est l'instant Le taureau s'élance en bondissant hors du toril Il s'élance, il entre, il frappe, Un cheval roule, entraînant un picador "ah! bravo! toro!" hurle la foule Le taureau va..il vient..il vient et frappe encore! En secouant ses banderilles Plein de fureur il court, Le cirque est plein de sang! On se sauve, on franchit les grilles C'est ton tour maintenant, Allons! en garde! allons! allons! ah! [Refrain] Toréador en garde! Toréador, toréador! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un œil noir te regarde, Et que l'amour t'attend, Toréador, L'amour, l'amour t'attend! (Toréador en garde!) (Toréador, toréador!) Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un œil noir te regarde, Et que l'amour t'attend, Toréador, L'amour, l'amour t'attend! Toréador, Toréador L'amour t'attend!
I tried telling my friends that this song was made in the 1800s but they said the creators of FNAF made. I told them that Bizet made it but they said that Bizet copied the song, I don't know how that's possible but...
BIG THANKS FOR VIDEO ! FANTASTIC PERFORMANCE ! I HAVE A TICKETS FOR 30 - SEPTEMBER - 7,30pm - 2014 ! THIS IS SUPER PLEASURE FOR ME ! I'm FROM BULGARIA - SOFIA !
You're a bit unfair. Doubtless I'll be corrected if wrong, but I seem to recall that Mlle Dessay once said, when asked about musical influences, that M Naouri had taught her most. Incidentally, LN is on the Christie DVD of Rameau's Les Paladins (a sort of Osmin part) and along with the other artists, explained his role, with such perfectly spoken English that I had to check that he is actually French. BTW I think Orphee was at Lyon
Vean a Samuel Ramey en Escamillo, verán poder de interpretación, en algunas partes este barítono grita en su imposibilidad de transmitir carácter con el canto.
Votre toast, je peux vous le rendre Señors, señors, car avec les soldats Oui, les Toréros peuvent s'entendre Pour plaisir, pour plaisir, ils ont les combats le cirque est plein, c'est jour de fête, Le cirque est plein du haut en bas, Les spectateurs perdent la tête, Les spectacteurs s'interpellent à grand fracas. Apostrophes, cris et tapages, Poussés jusque à la fureur. Car c'est la fête du courage, C'est la fête des gens de coeur! Allons! en garde! allons! allons! ah! Toréador en garde Toréador, toréador! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde Et que l'amour t'attend, Toréador! L'amour, l'amour t'attend Tout d'un coup on fait silence On fait silence, ah, que se passe t'il? Plus de cris, c'est l'instant Plus de cris, c'est l'instant Le taureau s'élance en bondissant hors du toril Il s'élance, il entre, il frappe, Un cheval roule, entraînant un picador "Ah! bravo! toro!" hurle la foule Le taureau va.il vient.il vient et frappe encore! En secouant ses banderilles Plein de fureur il court, Le cirque est plein de sang! On se sauve, on franchit les grilles C'est ton tour maintenant, Allons! en garde! allons! allons! ah! Toréador en garde! Toréador, toréador! Et songe bien, oui, songe en combattant Qu'un oeil noir te regarde, Et que l'amour t'attend, Toréador, L'amour, l'amour t'attend! Toréador, l'amour t'attend! L'amour t'attend!
When I was much younger, I was given this advice. Never sit too close to the stage. Then you see the singers wearing a pound of pancake under the hot lights and it will start to run after a while. Then you notice that these paunchy, middle people are trying to pass as star struck teenagers and it doesnt work . Takes away from the suspended disbelief. Sit in the middle so you dont see too much.