Chyokei Nyima Rinpoche talks about significance of Buddha's teaching. He says that the Buddha's teaching is getting popular in the whole world but Nepalis are not showing concern to learn from his teaching.
Perhaps it's a good idea that if the headline is in English there is also English subtitles or an English translation? What do you think? The point of what CNR is saying, as you also write, is that the teachings is getting popular in the whole world, so not to make it available in English is a bit contradictory too
Lhaso Rimpochhe! Thujechhe! बौद्ध मार्गिले पहिला पञ्चशील पालना गर्नु पर्छ, त्यसपछि ध्यान अभ्यासले समाधि र समाधी पछि प्रज्ञा प्राप्त हुन्छ, अनिमात्र अरहन्त हुन सकिन्छ। निमा छ्योकी रिम्बोर्जे, सेतो गुम्बा।