As a southerner from Alabama, I was surprised when I got stationed in the UK at RAF Bentwaters in the late 80s and heard the English saying reckon. Although, my mother was always a proud southern woman and told me for as long as I can remember, "Southern English is closer to the Queens English than any other American dialect".
Reckon comes from the King James Bible which is 17th century British English. Matthew 18:24 KJV And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.
I had the same reaction to "reckon," when visiting family in London during summer vacations in the 70s, and later, when living there in the 90s. BTW, I have bad news for your mother. Southern US English has more in common with English SLANG (reckon being a prime example), than anything spoken by the Queen. Her Majesty would definitely not have been amused.
My entire family is Southern but I don’t say y’all because I didn’t grow up saying it because of where I lived as a child. I see y’all mostly as a cultural expression. It feels inauthentic and unnatural to me say it although it is technically my culture. I remember people mocking my friends and family for saying y’all and now a lot more people think it’s “cool”.
Yes, it's like when some British people try an American accent and go straight to talking like a Valley girl, or the strong "Bawhstun"/Boston accent and pushing way too hard with it as they try to imitate a character. I've always lived in Alabama and wasn't raised to say "ya'll" (I don't even know how to spell it), and I use proper English. I'm black, and sometimes the mixture of southern words/slang blended with slang that's popular in black families throws me for a loop. 😄 My family and I have been made fun of for speaking with proper English, or at least very close to it, and I don't understand what's wrong with that. I say "you all", "you guys", "soda", I don't call every soft drink a Coke, I say "pecahn" (pecan), and I say loudly and proudly... Roll Tiiide! 📣🏈🐘😁
In the upper Midwest (Chicago, etc.), we usually use the term "garbage" instead of "trash". So here it would typically be a "garbage can" instead of a "rubbish" or "trash" "bin".
Someone inform Lawrence that in the US, "amaze-balls" is as dead as video cassette recorders...although you can still hear the occasional Boomer or Millennial mutter "Kewl beans."
In the United States, women refer to their underwear as panties and bras or if you mean both underwear. And men we call them their underwear or their underpants.
Americans use the word "garbage" if it has to do with literal garbage like "Take the garbage out" but we use "trash" when talking about objects that are not garbage that are considered garbage. Such as "He was a trash person", "That's trash". When you're younger as a boy you used "Dude" more and when you're growing up as an adult you replace that with "Bro". Anyway that is the midwest.
That's funny - that pants are underwear - although we do call girls/women's underwear panties... I'm thinking maybe that started from someone from the UK...lol. I heard pants called trousers...probably more for boys/men. We only use rubbish...meaning "that's rubbish" - or that's "not true" or that's crazy....but ya, we would say trash or garbage....
No way is ya'll going to be used in Britain! Y'all is you all , usually only used for people like me with a thick southern accent. I used brilliant often. When I watch tv shows from other there, you guy's accent and choice of words are so lovely to hear. The little kids over here can barely form a sentence 😂😂😂😂
We use 2 kinds of Y’all. There is “Y’all” which is maybe 5 or fewer people but hen the crowd gets bigger the people here (Tennessee/Georgia) tend to use “All-y’all”
As a Texan, the word "y'all" is very important to me. I'd feel lost without it. That also stands for other contractions like "wouldn't've" and "couldn't've" amongst others.
I’m from Nevada and I’d say wouldn’ta instead of wouldn’t have. Unless I’m talking to someone more formally. Do you shorten it up too? Just thought it’s interesting- the difference
I've heard other British reactors say Y'all fairly regularly. In fact, I've heard so many British reactors saying Y'all that a couple weeks ago I was wondering if maybe it originated in the UK. L3WG Reacts says it all the time.
I had a friend I worked with in the 80's that was from England . He had only been here for a few years . One of the funniest things was hearing him say y'all with a Liverpool accent . Even funnier was hearing Americans trying to understand him because of his accent . I had grown up on Monty Python on public TV so I had very little problem understanding him . Texas British amalgamation .
I was stationed with the USAF in England in the 80s. My boss was from South Carolina. He had 3 elementary school-aged daughters. He sent them to British schools. Their accents were completely wild.
John Cleese, especially in Fawlty Towers (my favorite and much better than Monte Python) was always very easy to understand since he speak with a very southern British accent (for US listeners anyway). It’s a regional thing.
When Paul McCartney played his dad "She Loves You" for the first time he said, "It's good but could you change yeah, yeah, yeah, to yes, yes, yes? We have enough Americanisms."
Just for fun, when you come to the States, y'all ought to to keep a list of new words you hear, especially when you go to Tejas, and share them with us when you get home...or before, whichever.
Here’s a reason to use movie instead of film: most cinemas (movie theaters) no longer use film. So, movies is more “all encompassing” regardless of physical or digital format.
I thought ladies' pants (underwear) were called knickers. Mrs Slocome thought so. 10:03 "What trash is Rome, What rubbish and what offal, when it serves for the base matter to illuminate so vile a thing as Caesar!" Julius Caesar, Act 1 Scene 3, by William Shakespeare. Love Lawrence Brown.
Wow! Do I have a bit to say about this subject. Full disclosure: 57 yo Southern American. Have heard (in my youth) the word "slacks" used interchangeably with "pants" and " trousers". In 1991-1993, I worked at a department store named JC Penney. Two of the staff were English. At the close of shift, one of the English women would direct us over the intercom to do various things. One of which was to " empty our dust bins". The first time I heard that, I was confused. Someone explained it, so all was well. Not to run on, but several years later I started watching British comedy on the local PBS (Public Broadcasting Station). "Keeping Up Appearances" and "Are You Being Served" are two favorites. I personally love your words for things!
Ss for cinema I usually say I'm going to the theater for what the show at the theater I use movie and film interchangeably. Film more for an artsy one. Like Oppenheimer is a film, Barbie is a movie.
"Eurotrash" is a term for certain Europeans, particularly those perceived to be socialites, stylish, and affluent. Should we refer to them as Euro-RUBBISH?
Hi guys/yinz/y'all/younz! As far as "dude" goes, back in the late 60s the British band Mott the Hoople, and David Bowie had a hit with the song "All the Young Dudes". This predates the common usage of "dude" in the US, except in reference to a person from the big cities who would go out west and dress up as a cowboy. In reference to things you throw away, I grew up with the words trash, rubbish and garbage. Garbage usually was reserved for kitchen/household stuff. Mixed food scraps, wrappers and miscellaneous items. Rubbish could mean the same as trash but could include a lot of larger things like old toys, lamps, broken dishes etc. Trash would mostly be papers and stuff.
Underpants, underwear, under garment, panties (for girls), underroos (namebarnd and style for kids) all the same thing. Pants is a general term for but for specifics...there are pants for Blue Jeans or working clothes. Slacks for casual wear like Dockers and for formal use...we use Dress Pants, Suit Pants or Tuxedo pants. Note: Undergarments are items that are worn under the clothes like bra's, boxers (style of underwear for men), T shirts, thermal wear (cold weather underwear).
I hate the word "Dude". I think it's moronic. Specially when people use the word dude towards a woman. A woman is NOT a dude, a woman is a dudette, dudess or babe {using the same these of slang}
I've lived in the U.S. for 46 years and if I go in the deep south their accent is so thick that even I have trouble under standing them but I've always lived closer to cities and suburbs and not deep in the country.
it was what cowboys called city folk who dressed in cowboy garb, thus dude ranch. where it comes from a poser cowboy. he's a real dude, all hat no cattle😁
@@geraldrhodes4114I grew up in California but I think dude is older than the surfer scene. There is a term I have heard all of my life called dude ranch. Dude ranch goes back to the 1800s.
The term Dude may have came about in the 1800's in relation to cowboys, but did not get its modern connotation until being adopted by the west coast culture of the 1960's and 70's, where it then morphed into a multipurpose saying in the 1980's.
I agree! They're missing out on so much. He's one of my all-time favorite actors, and I love "Father Goose", along with "An Affair to Remember", "Norrh by Northwest", That Touch of Mink" "Room for One More" and "Operation Petticoat". 🙂
Bringing Up Baby is a Cary Grant/Katherine Hepburn old black & white classic film. It’s a comedy and a real leopard was used in the filming. Are you curious now? 😎
A Travelers Guide for Visiting the Southern U.S. How to properly use the word, "y'all" You all: y'all You all are: allure You all will: y'all'll You all would: y'all'd You all have: y'all've You all aren't: y'all'n't or y'all'rnt You all would have: y'all'd've You all (possessive): y'all's You all (pluraler): all y'all I found this and it's so true.
I grew up in NYC in the 1960s, and the collective "you" for a group of people was "youse" or even "youse guys." Lest that seem strange, I remember a southerner addressing a group with "all y'all!" That was a new one for me, but apparently it's quite common down south.
I am Southern and have been guilty of saying, "Are all of y'all going to the same place?", or something like that. I used to work a job that had me traveling all over and I was surprised to hear "y'all" out west as well as the South, and when I asked about this, the locals would blame this on Texans moving to the area. We had a girl from Colorado working in our office who did her best to try not to pick up Southern English but picked up y'all fairly quickly despite her efforts. We knew she had failed completely when she said, "I'm fixing to go to lunch" one day without realizing what she said. What does that mean? If I say, "It is going to rain", then that means that sometime today, it will rain, but if I say, "It is fixing to rain", you better go put your car windows all the way up right now.
I think the addition of all y’all is regional within the south. The difference between them is y’all is narrower addressing a direct group and all y’all is more inclusive referring to a more expansive group. Also there’s a comedy bit, I don’t know if it’s from Grease or Shanahnah, but anyway some kid tough with a strong Brooklyn accent or whatever telling his friends he could never live in the south “because da way dey tawk, dey all sound so stupid dere.” 😂 [For anyone who doesn’t get it, it’s funny because his accent sounds just as stereotypically “stupid” to outsiders as any southern accent.]
OK, time for a dissertation... The American verbal invasion began in the 30s, 40s & 50s, with American films, because of the massive output of Hollywood. This increased in the 70s & 80s, when ITV & Channel 4 began increased import of American television shows, such as sitcoms and especially nighttime soaps, like Dallas and especially, Dynasty (of which Americans were totally unaware, because they had no idea what the Brits were referring to when they pronounced "Dynasty."). When I lived in London in the late 90s & early 2000s, Brits tended to be aware of American words, but other than very young people, rarely used them; in fact, they vehemently rejected them. I was often chastised for saying "elevator" ("Did you mean 'lift?'*) despite the fact that every Brit alive at the time was perfectly aware of the word; you could hear it used by BBC News presenters, because in those days, the Beeb discouraged "slang" by it's presenters. Incidentally, back then in the UK, "pants" generally meant men's under pants, whereas "knickers" was more often used for ladies unmentionables. Since then, due to the Internet, the reunification of the two languages has proceeded at breakneck speed. More noteworthy, because of the bi-directional nature of the Internet, the American lexicon has begun picking up far more British words than ever before, especially words more often used by young folks (the more frequent users of social media). Words like "brilliant," "proper," "bollocks," "tosser," and "wanker" have become common in the US. I've even heard the occasional "that's pants!" The Scotts will be pleased to know that I've even recently heard the word "shitgibbon" bandied about, though mostly in reference to a certain tiny-fingered, Cheeto-faced, ferret-wearing resident of Mar-a-Lago. Of interest to the Irish, young people have recently started to twig to the notion that they can curse with impunity in front of parents and teachers, by using such as "shite" and "feck."
I've noticed a resurgence of the word "drawers" to refer to men's underwear in the U.S. which is interesting as it was the common term in the 19th century, especially in the Old West, that fell out of use, but for some reason has made a general comeback across the country. For women "panties" is still probably the most popular in America, and I'm guessing still "knickers" in the U.K.?
My grandparents always refered to underwear, both men's and women's as "drawers". I remember one of my uncle's teasing my little sister about this. She was about 4 yrs old and was really proud of her "silk panties". While sorting through the laundry, she was asking if he had seen her silk panties, he held them up and said, " you mean these cotton drawers?" This sent her into a hissy fit!
Don't know about the UK, but yes Americans outside of the south have started using y'all, especially younger people. It's used less as a pronoun and more as an interjection to express disbelief. For example: "Y'all, I just saw the craziest thing," or literally just "y'all" by itself.
When I was a teenager in the 1970s, I was aware that Brits said "lorry" and so I was surprised when Elton John used the word "truck" in his song "Someone Saved My Life Tonight". So I assumed that the word "truck" must have been in use in Britain even in the 1970s.
What happened I think is Americans said underpants instead, and then underpants became underwear over time, but if we don't say "underwear" (more formal speak) then we call them by what they are: boxers (boxer shorts), boxer-briefs (sometimes people call these boxers for short), briefs, trunks, shorts (compression shorts), jockstrap, g-string, speedo, long johns etc. We already use the word "jock" to refer to the type of person, it can be used as an abbreviation of jockstrap, I've definitely heard that before, but probably from Aussie/Canadian lingo I would also understand if a guy referred to just his regular underwear as his "jocks". Like I said, we have a word for jock, but I'm surprised we don't say that more to mean underwear since we have the brand Jockey, maybe in time that will catch on more. Also, certain online communities have definitely adopted the word y'all to abbreviate "you all" it's faster to write.
1) This American thinks of "films" as very good movies, ones that are made for grown-ups. 2) I am a big fan of old (1920s-1950s) movies. Cary Grant was an outstanding actor in comedic roles, and also was good in dramas. His good looks were suited for romantic movies. Someone said the appeal of Cary Grant was that he was a handsome man who seemed to not know it. 3) In the past, "truck" could be a verb as well as a noun. It meant to "trade or transport goods." The phrase "truck farming" was used to describe farms which are close enough to a city that "fruit and veg" can be picked and sold the same day in grocery stores or farmer's markets. 4) Here in New England, I've never heard a local say "y'all." It's possible that some do, now that country music is more popular here. (It is still rare to hear it at a store or restaurant.)
Hey, y’all, I’m a Texan and only southerners use the word y’all in the USA. Nope, I don’t think anyone in England would be using it. It’s a southern thing. And I love Laurence, he’s a hoot!! And y’all are just as cute as can be!! God bless!
I've been saying "Y'all" since I learned to talk. But I am from the South. Frankly, it's weird to hear a non-southerner say it, whether they are from Britain or Ohio. It just doesn't have the right drawl y'all.
I like back in the 80s go watch a movie for 1.50 and could smoke, smuggle in beer and the whole place smelled like pot. The old brown pot. Go watch a christmas story your kids gonna get high off all the smoke. Im old and still alive and kickin.
Film in the USA is more elevated that stand the test of time (like, arguably, The Godfather or Gone With The Wind) or more indie (like films from an Independent Film Festival).
I’ve just recently began tuning into your channel. I enjoy watching the two of you. I’m curiously watching to see if I am able to understand what you are saying. Lol
"You all" was standard English as a second person pronoun when my ancestors came over to this side of the Big Pond in the early 1700s, settling eventually in Alabama.
underwear is exactly that, it's under your clothing, pants are just jean pants it covers under wear, idk why but always thought trousers as underwear, also i couldn't imagine calling someone rubbish in cod mf2, they would laugh at me lol rightly so
I think you might feel like y’all sounds weird coming from Brit’s because over there you guys always put a lot of emphasis and a heavy southern accent on it haha. Just say it in your normal speaking voice
The only time as an American I have heard the word trousers used for pants is in the old joke when speaking to a pregnant woman.."I see you've been stung by the trouser worm"
I don't remember where I got idea, when I grew up there was there was a distinction where I lived in the United States, between trash, and the word garbage trash was considered non-food, like plastic brush leaves things of that sort, and garbage was considered to be more wet food waste. Can't remember where I learned that or what influenced me to think that way?
As for yall i ended up using it because i was in the navy and without thinking everybody swore like a sailor. That goes for women too. Really i dont think comments would even allow me to say how a normal first 5 minutes of a day would go.
I am use to garbage as in garbage disposal, garbage can, garbage truck and garbage man. I hardly ever hear trash except in in the case of trailer trash or trashing somebody which have a different meaning.