Kebalik bang, arab classic itu yang tanpa harakat. Sedangkan harakat yg ada di Al-Qur'an itu berfungsi untuk mempermudah pembacaannya seiring dengan berkembangnya Islam ke seluruh dunia. Penulisan Al-Qur'an pada awal2 datangnya Islam tentu tanpa harakat.
Sistem harakat juga muncul pada zaman awal peradaban Islam, tepatnya masa kekhalifahan Umayyah. Jadi, menurut saya tepat-tepat saja kalo sistem harakat/syakal ini disebut sebagai arab classic.
THAT GOOD. Memahami bahasa orang lain membuka wadah baru, banyak akan kita ketahui mulai dari budaya, politik, bisnis, ekonomi, ect dg sudut pandang yang berbeda-beda. Dg itu banyak melahirkn seseuatu yang baru dari beragam referensi yg kita dapat.
gw udah 2 minggu pending belajar salah satu bahasa karena gaada motivai apapun , tapi setelah melihat konten bang Vincent yang lewat diberanda ini, gatau kenapa dapat motivasi lagi gw buat belajar :)
6:17 kalau menguasai bahasa jepang saja, tingkat N5 juga sudah termasuk menguasai bahasa jepang, tapi berbeda dari bahasa lainnya, bahasa jepang itu punya tingkatan, tingkat tertinggi yaitu N1, kanji itu wajib di pelajari karena banyak suku kata yang berbunyi sama ketika di ucapkan vocal tetapi penulisan dan artinya berbeda, contoh 髪=kami=rambut) dan (紙=kami=kertas). . memang bahasa jepang tidak sesulit bahasa china, tapi tetap saja sulit untuk menguasainya., bahkan teman saya yang sudah tinggal 3 tahun disana dan memiliki sertifikat N3 , tetap masih belum bisa mengerti bahasa jepang yang di gunakan di tayangan berita di tv jepang, karena bahasanya adalah bahasa sopan atau biasa disebut kaigo, yang bunyi suku katanya sangat berbeda dengan bahasa jepang sehari2 atau futsukei.
Yap rata2 org yg gw kenal dan gw sendiri belajar bhs.inggris itu dengan cara spaced repetion, dari game,musik dan film, tapi kelemahan yg gw rasakan itu kalau sdh masuk ke hal2 formal kayak buku pelajaran, jurnal, dll, butuh proses agak lebih lama, baru mengerti karena banyak vocab baru, yg baru gw lihat. Gw kira ditengah video ada sponsor soalnya sdh pas masuknya loh
Tantangan sih. Selain itu struktur kata tiap bidang cukup unik dan beda. Contoh naskah literatur vs jurnal sains. Gua sendiri masih rada pusing baca novel literature macan don quixote, tp emang bener tantangan kalo bisa paham betul..
Bener banget, kalau baca novel bahasa inggris masih ngerti. Waktu udah nyampek buku pelajaran/jurnal/artikel sains dkk langsung bikin pusing kepala🤢 *banyak kata ilmiah/baru yang asing, kalau di translate ke indonesia ngrasa aneh/gak nyambung. Akhirnya nyari definisi tuh kata-kata baru ke kamus bhs inggris juga (eng-eng) wkwkwk
Bagus bgt ka videonya, kebetulan saya lagi ngajar bahasa jepang, walaupun bahasa jepang saya masih harus belajar lagi berkat video ini jadi ter motifasi buat bisa mengembangkan bahasa jepang saya.
Maaf bang. Untuk bahasa Arab, aslinya gak pake harakat dan titik. Harakat dan titik itu hanya pembantu agar ajam termudahkan setelah tersebarnya Islam ke seluruh dunia. Bahkan, kalau kita serius belajar bahasa Arab, gak perlu lagi pake harakat untuk teks klasik maupun modern. Oh iya, untuk istilah klasik dan modern itu bukan terdapat pada tulisan, tapi penggunaan kosa kata yang mengalami porses serapan penambahan karena bercampur dengan budaya luar. Di luar dua ini, bahasa Arab juga punya amiyah dan lahjah. Tidak seperti bahasa lain, tata bahasa diambil dari kebiasaan penuturnya. Tata bahasa Arab diambil dari al-Quran. Makanya di seluruh dunia, kebanyakan belajar bahasa Arab itu standar al-Quran. Karena ini juga bahasa Arab masih lestari.
klw sy lg belajar bhs Jepang sy memulai dri hiragana dulu klw sdh mampu kuasai mka ke katakana lalu ke kosakata bhs Jepangnya krn mnrt sy belum tentu semua org yg bljr bhs jepang bsa menguasai hiragana serta katakana dlm waktu seminggu dn sy rsa kak jg paham akan kondilsi tsb 😌krn otak manusia berbeda beda IQ-nya
utk bhs. arab, bang vin. aslinya sastra arab classic itu justru arab gundul (tanpa harakat dan bahkan titik pembeda huruf) kemudian seiring berkembangnya islam ke hampir seluruh penjuru dunia dan sulitnya ajar-mengajar b. arab, maka harakat dihadirkan utk mempermudah hingga sebagian besar dari umat muslim hari ini bisa membaca kitab suci al-quran tanpa perlu mempelajari b. arab berkat keberadaan harakat itu tadi bahkan, faktanya, org arab pasar (yg tidak belajar baca-tulis b. arab) yg hanya bisa berkomunikasi menggunakan b. arab secara lisan itu masih tidak terbilang sedikit. dan lagi-lagi, sebagian besar dari mereka yg muslim hanya mampu baca-tulis b. arab yg berharakat, tanpa mengerti artinya
No, Classical Arabic beda sama Modern Standardized Arabic (MSA). MSA itu merujuk ke bahasa Arab yang sudah dibakukan. Classical arabic sebagaimana digunakan dalam Al-Quran menekankan penggunaan harakat untuk memperjelas pelafalan. Ini ibarat ejaan Indonesia lama vs EYD. Ada kelebihan dan kekurangan masing-masing. Sila baca di sini: www.arabacademy.com/quranic-arabic-vs-modern-standard-arabic/#:~:text=The%20difference%20between%20MSA%20and,and%20quickly%20learn%20the%20other.
@@vincentrcrd owalah kok iya ya😅 ku baru tau klo di kelas2 bahasa arab utk umum pendefinisiannya begitu mungkin karena perbedaan metode ajarnya dgn yg di ponpes2 kali ya tpi thanks bang vin sdh mengembalikan kepercayaanku dgn menghadirkan source👍
@@vincentrcrd enggak, yg ditekankan di sini maksudnya, bahasa arab klasik yg ada pada Alquran itu dahulu juga belum ada harakat (dan bahkan titik). Ini mengacu pada sejarah Alquran itu sendiri yg pada awalnya dibukukan dalam keadaan tanpa harakat dan titik
Sebenernya yg bikin sulit belajar bahasa di indonesia itu adalah lingkungan yg susah untuk mendukung jadi ketika kita selesai belajar biasanya kita ga langsung praktekin bahasanya seperti pas ke warung dll beda ketika kita belajar bahasa langsung di tempat bahasa itu berasal setiap hari kita akan di paksa untuk langsung praktekin apa yg udah kita pelajari di kelas. mungkin juga itu salah satu cara untuk bisa belajar bahasa yg cepat, paling engga itu yg guru bahasaku sampaikan ketika aku belajar bahasa
Aku nonton vincent seperti nonton agung hapsah. Dibikin cerita yg menarik dulu, ngak langsung to the point, ngak bikin bosan juga. Biar penontonnya betah nonton sampai akhir video, & tentunya dgn editing yg ciamik. Bikin kontennya niat kali... Aku suka konten mu vincent :)
Keren banget bang vincent... aku mempelajari bahasa Arab cuman di sekolah dulu, dan cuman buat "formalitas" buat tugas dan ujian aja, aku nyesel nggak mempelajarinya dengan sungguh-sungguh, bahkan kalo suruh ngomong pake bahasa arab aku pun ga bisa lancar dan sebagian Vocab/ Mufrodat arab aku dah banyak yang lupa :)
Gw dulu males belajar nahwu shorof karena kurang ngerti tujuan belajar nahwu shorof itu apa, makin kesini settelah lulus fikiran gw terasa lebih terbuka dan baru ngeh ternyata fungsi nahwu shorof itu agar bisa belajar bahasa Arab lebih mudah, sadar nya telat banget
@@faturrahman3809 nah betull... aku juga pengen belajar Nahwu Shorof dulu lebih mendalam. karena kan Nahwu shorof itu bisa dibilang dasarnya kita untuk mempelajari bahasa arab.. tapi belajar Nahwu Shorof itu harus ada gurunya sih menurutku hehehe.. Semangat ya belajar bahasa arabnya 😁✨
hoi! ik spreek nederlands ook en ik ben een Nederlands les leraar. eigenlijk is je nederlands goed, eerlijk gezegd, maar er is een ding dat je niet hebt uitgelegd en dat is eigenlijk heel erg belangrijk. tepatnya, kurang ngejelasin bunyi "ijk" yg ada versi ei ---> TV kijken (tv keiken) dan ada yang "ijk" yg bunyinya eu seperti salah satu marga belanda, yaitu rimdelijk ---> rimdeleuk/rimdelek. maar voor degenen die het niet begrijpen, mereka bacanya rim-de-leuk. overall, je spreek in het Nederlands heel goed 😊prima!!!
Terbalik.. justru Arab modern yang pakai harakat atau tanda baca..yg classic justru tidak punya harakata atau titik. Dan pencupan ش (syin) nya tidak boleh disamakan dngn س pd kata تَشَرَفْتُ. Huruf ش (syin) diucapkan seperti kata she dalam bahasa Inggris.
Kalau hidup di Indonesia minimal biasanya sudah bisa 2 bahasa, bahasa Indonesia & bahasa daerah. Tinggal belajar 1 bahasa lagi udah bisa disebut polyglot belum ya 😂
siapa yang cita citanya pengen jadi polyglot HAHAHHA aku pengen bisa 10 bahasa sebelum 20 sekarang bisa "6" jagonya 3 bahasa, 2 bahasa lagi dipelajarin, 1 bahasa ngerti doang hokkien, indo, inggris(jago) melayu(ngerti) spanyol, norwegia(lagi belajar, spanyolku lebih baik daripada norwegiaku, spanyol udah belajar 3 bulan norwegia baru sehari)
sekedar koreksi bang, penulisan bahasa arab klasik itu tanpa harakat, bahkan tanpa titik, al quran jaman dahulu ditulis demikian karena bangsa arab dulu bisa membacanya, adanya penambahan titik dan harakat pada al quran untuk mempermudah orang membacanya, terimakasih
Bahasa asing yg saya kuasai masih sebatas bahasa Inggris, Belanda, Arab, Jepang, dan Rusia serta dari beberapa dari bahasa tersebut masih sebatas cuma bisa membaca dan menulis tp masih terbatas dalam mengingat kosakata2nya dan kurang bagus dalam skill pendengaran jika mendengar lawan bicara sedang berbicara. Walaupun begitu untuk bahasa Inggris sendiri saya berusaha jg meniru logat2 dan dialek nya termasuk jg kata2 slang dari bahasa Inggris
Bang Vincent, sebenarnya klo bisa bahasa Arab itu dimulai dari ilmu dasar kaya ilmu baca huruf Hijaiyah (kaya belajar baca Qur'an lah) yg kedua belajar ilmu alat seperti nahwu,shorof(grammar), balaghoh, dan lughoh(bahasa) Karena dengan ilmu alat dalam bahasa Arab itu kita jadi tahu kaya di ilmu nahwu shorof mana huruf yang dibaca rofa'(dhomma atau vocal u) nashob(fathah vocal a) jar atau khofadz (kasrah vocal i) jazm(sukun atau huruf mati) trus lagi kaya kedudukan huruf nya mana kalimat fi'il (pelaku) fa'il(objek)mana kalimat isim mana kalimat manshub mana kalimat maf'ul bih (objek)dll
Berpikir dalam bahasa asing juga membantu kita dalam mempelajari bahasa asing. Tapi ini juga harus didukung sama jam belajar bahasanya tersebut. Misalnya saat berhitung kita pakai bahasa asing di dalam pikiran. "Bergumam" dalam pikiran pun pakai bahasa asing. Metode ini bisa membantu saya sedikit lebih lancar dalam berbicara bahasa asing, dan dari situ pula saya jadi paham cara berpikir ataupun sudut pandang berpikir secara umum dari orang asli yang bahasanya kita pelajari. Dan tentu saja metode ini cuma metode yang saya improve sendiri dari cara belajar saya, mungkin metode ini gak begitu cocok buat semua orang yang sedang belajar bahasa asing di luar sana.
Saya juga pinggin bisa 5 bahasa bg indo bahasa utama, terus bahasa yg udh bisa bahasa inggris dikit" yg mau di pelajari 3 lagi yaitu jepang,arab,dan malaysia bg
Bahasa Arab tanpa harakat itu bukan bahasa Arab modern, bahasa Arab tanpa harakat itu udh ada jauh sebelum Al-Qur'an... Pemberian harakat pada Al-Qur'an itu baru dilakukan pada 69 H, sebelum sebelumnya yaa ga ada harakatnya..
Classic Arabic dan Modern Standard Arabic keknya itu kurang tepat deh. soalny yang anda sebut Classic Arabic itu ditujukan untuk orang diluar arab atau yang tidak mengerti sama sekali huruf arab. karena kalo ga pake harokat, jadi susah bacanya karena harus belajar nahwu sarof btw yang anda sebut arab modern itu malah itu arab yang udah lama. Bahasa arab sejak dulu memang ga pake baris. malah kalo ditarik lebih dulu lagi, itu malah ga pake titik2.
Aku sbgai pelajar yg skg juga lagi belajar bahasa asing, mau kasih saran buat temen temen smua untuk ngenganggep bahasa asing sbgai hal yg normal di kepala kita, simple nya mindset yg ku pakai adalah "aku native bahasa inggris sekarang" misal nya. Penting juga untuk ga pusing ama grammar ama vocab nya. Cukup telen sambil have fun aja dlu. Ibarat kayak makanan, kita bakal lanjut habisin makanan yang kita suka, bukan makanan yang kita suka kan? Klo dipaksa makan tai kan jadi trauma juga, hehe😅
Beberapa kasus aku pernah liat orang ngalamin bahkan aku sendiri adalah, nganggep bahasa sebagai bakat. Aku rasa ga sepenuh nya benar, krn tiap org bisa ko belajar bahasa, bukti nya ketika kita semua masih bayi, kita udah jadi native di bahasa itu. Bbrp kasus juga, org2 kyk aku sendiri kadang pengen terliat keren dengan pakai kosakata yg ga biasa/sulit dimengerti. Ini juga salah krn tujuan komunikasi adalah menyampaikan maksud kita ke lawan bicara dengan jelas dan tepat
Tambahan buat yang terkadang merasa diri mereka kekurangan vocab apa gimana pdhal dah mayan belajar. Menurut ku, kalian aja yg terlalu mempersulit penyampaian nya. Kita ngomong juga kan keluar cuma perdetik doang, jadi rileks aja ga perlu pusing. Buat yang merasa progres bljr nya kurang, cuma ngomong seadanya sesuai jangkauan kosakata yg kalian tau. Ketika kalian ngomong, trus lawan bicara kalian/native membantu memperbaiki susunan yang salah, secara tidak langsung itu bakal memperluas lingkaran pemahaman kalian.
Trik paling jitu yg ketika ku perhatiin ko ada org2 native indo tapi ngmong kek native dri negara lain. Ini trik bagusin pronunciation kalian 1. Meniru dialog karakter drama/anime/dll=>input output bersamaan, teknik yg ga berlaku di jaman sblm ada jaringan sosial 2. Baca buku dengan suara terdengar telinga 3. Menulis sesuai urutan cara penulisannya 4. Tinggalin aja teknik yang bikin kalian pusing ama bahasa target, itu brarti ga cocok buat klian. Dgn 4 trik ini aku jamin klian fluent 1-2 tahun asal dilakukan tiap hari konsisten😁👍 Trus ada teknik yang ku rasa disalahpahamin ama berbagai kalangan, alias teknik jadul, ini udh modern gunakan teknologi!! Teknik yg disalahpahamin: 1. Duduk depan meja buka buku grammar=bljr bahasa 2. Nyusun kalimat sesuai rumus grammar 3. Mengartikan suatu vocab asing secara terlalu spesifik 4. Pergi ke negara bahasa target 5. Berpikir grammar/kosakata/bahasa nya sulit=> yg ini mnding tinggalin aja jan dilanjut trik ini
Thank you, bro, the key is "you need a mentor", it's hard to learn alone, when I'm in east java, I have a friend which teaches me every day, and then I mastered that. Tomorrow I will take an English online lesson, I need to study English more, my target this year I'm fluent in English, and study Japanese next year!