Тёмный

Catherine (Soviet Songs in English) - Катюша (на англ. языке) 

Soviet Songs in English
Подписаться 7 тыс.
Просмотров 68 тыс.
50% 1

Dedicated to my grandmother Valentina Petrovna Anisimova, who fought in the Great Patriotic War.
As the morning mist over the river
Fills the blooming orchards far and wide
And the trees with a morning chill still quiver,
Catherine walks out to the riverside.
She comes singing songs about an eagle
Soaring proudly in the sky above
And the one in the service of his people
Whom young Catherine genuinely loves.
May her songs fly over the valley
Rising high to ring out loud and clear.
May they follow her letters she can't tally
To that soldier on the far frontier.
He will see her standing by the water.
He will hear her songs from up above.
As he keeps vigil to protect our borders,
His sweet Catherine will preserve their love.
As the morning mist over the river
Fills the blooming orchards far and wide
And the trees with a morning chill still quiver,
Catherine walks out to the riverside.
RUSSIAN LYRICS:
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
Hа высокий берег, на крутой.
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.
Ой ты, песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.
Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поет.
Пусть он землю бережет родную,
А любовь Катюша сбережет.
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
Hа высокий берег, на крутой

Опубликовано:

 

8 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 79   
@user-ui9ls9ed3d
@user-ui9ls9ed3d Год назад
Какая превосходная, сильная песня, точно на века!!!
@Vlad2277
@Vlad2277 11 лет назад
Another magnificent translation. I know both Russian and English, but it's always pure joy to see and listen to your new release. Thanks.
@Ludwig1954
@Ludwig1954 5 лет назад
My deepest respect to the heroic women who fought in the great patriotic war and freed the world from the german pest. Special thanks to your grandmother.
@nycag310
@nycag310 9 лет назад
I love this Song!
@Valeria3812
@Valeria3812 11 лет назад
классно! Вы очень талантливый переводчик.
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 7 лет назад
Спасибо
@Thunder2-1
@Thunder2-1 11 лет назад
What a delight to know what the song means thank you!
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 7 лет назад
You are welcome. I hope you liked it.
@mikhailkalinkin4275
@mikhailkalinkin4275 6 лет назад
Действительно, единственный исполненный точный перевод на английский
@personwithnomeans709
@personwithnomeans709 6 лет назад
As Chinese, what we are most familiar with yet missing from your list are "Комсомольская Песня“,”the sacred war",“Красная Армия всех сильней”,“Прощание славянки”. Hope you can sing those songs
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 6 лет назад
I have been thinking about tranlating some of them. Thank you.
@user-ch9uh8fn9b
@user-ch9uh8fn9b 6 лет назад
Очень отличный видеоряд.Спасибо.
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 6 лет назад
Спасибо.
@dmitryilyukhin1949
@dmitryilyukhin1949 6 лет назад
разошлю эту песню всем иностранным коллегам на 8-9 мая!
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 6 лет назад
:)
@helen-5533
@helen-5533 4 года назад
СПАСИБО! Класс. То, что Надо !!! Молодцы. ГОРДИМСЯ Нашими! не подведем..НЕЛЬЗЯ !
@Ludwig1954
@Ludwig1954 6 лет назад
Thank you, my friend!
@lorik_shat
@lorik_shat 6 лет назад
Super, no words, how cool! Thank you!
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 6 лет назад
thank you
@mostarblic
@mostarblic 6 лет назад
Forever
@shakelhf
@shakelhf 9 лет назад
Очень понравилось исполнение, видеоряд. Спасибо. К сожалению, в проигрышах между куплетами, слышатся хрипы. Было бы совсем классно, если аудиодорожку переписать или же отредактировать, вставив туда звук синтезатора с чистым звучанием. Иногда я помещаю видеоролик заново, если его отредактировал. Но это лично я, а у других людей может быть свой подход. Ещё раз спасибо за видеоролик. :-)
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 7 лет назад
Спасибо. Посмотрим, что можно сделать.
@rimatrapo
@rimatrapo 5 лет назад
Amazing lyrics, singing and vídeos. Thanks a lot for this
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 5 лет назад
I am glad you like it
@Sibirjachka1
@Sibirjachka1 11 лет назад
MY ADMIRATION !!!!!!!!!!!!!!!!
@user-fl2ox5me8c
@user-fl2ox5me8c 9 месяцев назад
WELL.. ONE OF THE BEST VersionI HAVE EVER SEEN & HEARED... ENGLISH LANGVEAGE SOUNDS FINE.. CONGRATULATION FROM KONIGSBERG WEST RUSSIA BALTIC SEA КАЛИНИНГРАД I'M RUSSIAN
@linaa3469
@linaa3469 3 месяца назад
❤❤❤❤❤❤❤❤
@johannvon-shindayo4913
@johannvon-shindayo4913 5 лет назад
used this for project thanks for the lyric tranlation
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 5 лет назад
I wonder what project it was.
@celinethewonderfulangel1948
@celinethewonderfulangel1948 6 лет назад
Katushya means catherine
@user-fh4le1pn8o
@user-fh4le1pn8o 6 лет назад
Leah And friends yahh! Katyusha, Kate, Catherine, Katya is short name of Ekaterina. ;)
@JonDoe-zx2ls
@JonDoe-zx2ls 4 года назад
According to me it would be like little Catherine (with tenderness)
@artemlipat2882
@artemlipat2882 4 года назад
Katyusha is small tender form of name. Katty is closer than Catherine
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 4 года назад
@@artemlipat2882 Correct
@ZhivagoDoctor
@ZhivagoDoctor 4 года назад
What a classic Soviet song. Popular in many countries
@kristpinkrispin3578
@kristpinkrispin3578 5 лет назад
👍👍👍👍👍
@LSC69
@LSC69 7 лет назад
One capitalist disliked this
@user-qp6lz9dn5o
@user-qp6lz9dn5o Год назад
Молодцы!!
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish Год назад
Спасибо. Рад, что вам понравилось.
@dimakaliuzhnyi7790
@dimakaliuzhnyi7790 4 года назад
Прекрасно
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 3 года назад
Рад, что вам понравилось.
@fevziavan4061
@fevziavan4061 2 года назад
Nehrin üzerindeki sabah sisi gibi Geniş ve uzak çiçek açan meyve bahçelerini doldurur Ve sabah üşüyen ağaçlar hala titriyor, Catherine nehir kenarına doğru yürür. Bir kartal hakkında şarkılar söyleyerek geliyor Yukarıdaki gökyüzünde gururla süzülen Ve halkının hizmetinde olan Genç Catherine'in gerçekten sevdiği. Şarkıları vadide uçsun Yüksek sesle ve net bir şekilde çalmak için yükseliyor. Sayamadığı mektuplarını takip etsinler Uzak sınırdaki o askere. Onu suyun yanında dururken görecek. Şarkılarını yukarıdan duyacak. Sınırlarımızı korumak için nöbet tutarken, Onun tatlı Catherine sevgilerini koruyacaktır. Nehrin üzerindeki sabah sisi gibi Geniş ve uzak çiçek açan meyve bahçelerini doldurur Ve sabah üşüyen ağaçlar hala titriyor, Catherine nehir kenarına doğru yürür.
@memeushthemushroom4469
@memeushthemushroom4469 5 лет назад
HI MY NAME'S CATRINA
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 5 лет назад
Hello, Catrina
@channelJojos
@channelJojos 6 лет назад
Katyusha is Number Один
@kaltenstein7718
@kaltenstein7718 5 лет назад
Wait, Katyusha is the soviet Name for Catherine?
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 5 лет назад
Well, it is not a Soviet name. It is a Russian one. Yes, Katyusha is a short name for Catherine.
@TheElmar27
@TheElmar27 4 года назад
Kaltenstein also it is rocket launcher which make nazi scary
@SirWilliamofCamelot
@SirWilliamofCamelot 11 лет назад
I thought this song was called katyusha, or is cathrine the english equavalent
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 7 лет назад
"Katyusha" means "Kathy" in Russian. I used a formal version of that name in my translation.
@MrRobohuman
@MrRobohuman 7 лет назад
It's basically the same thing
@alanmalan3819
@alanmalan3819 5 лет назад
Katya = Kate ; Katusha = lucky Kate ; Ekaterina = Cathrine
@user-mu8oi4tv7l
@user-mu8oi4tv7l 7 лет назад
единственное хорошее исполнение на английском которое я слышал
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 7 лет назад
Старался. Спасибо :)
@Vrediskin
@Vrediskin 7 лет назад
чел с душой поет просто
@josephhh1745
@josephhh1745 4 года назад
Katushya
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 4 года назад
Exactly
@VicktorTango
@VicktorTango 6 лет назад
I really like this song, it's great, but I noticed the music sounds similar to "Katyusha". Is there a reason for that like it has different lyrics because it's a different version of the music or what?
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 6 лет назад
This is the English translation of Katysha, which is a short name of Catherine. It is not a different song.
@VicktorTango
@VicktorTango 6 лет назад
Soviet Songs in English Makes sense, thank you for explaining.
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 6 лет назад
I am glad you liked it
@big_lizhang
@big_lizhang 5 лет назад
Different translations of same song. This one is 100% outstanding.
@sergejsd.6747
@sergejsd.6747 4 года назад
In original, this music is Greek partisan song "EAM"...
@user-gp7ks3sl3t
@user-gp7ks3sl3t 5 лет назад
!!!!!!!!
@Anton_Demidov
@Anton_Demidov 3 года назад
Блеск!
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish Год назад
Спасибо. Рад, что вам понравилось.
@AtheistFreeWorld
@AtheistFreeWorld 4 месяца назад
Union of Britain declared war on Deutsches Kaiserreich in Hoi4 Kaiserreich 🇬🇧⚒️
@oduvan2612
@oduvan2612 Год назад
This version in English is better. You need to sing with your whole soul this song. This song means so much to Russians
@tuanminhnguyen1566
@tuanminhnguyen1566 4 года назад
English lyrics?
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 4 года назад
Below the video
@user-kt7cx6lg3v
@user-kt7cx6lg3v 4 года назад
отлично, но кто поет?
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 4 года назад
Свои
@user-kt7cx6lg3v
@user-kt7cx6lg3v 4 года назад
@@SovietSongsInEnglish но поют то тоже здорово!
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 4 года назад
Нормально. Пусть остаётся, как есть
@user-ow5mo1tw5b
@user-ow5mo1tw5b 5 лет назад
Борис сделайте перевод песни вставай страна огромная и Алеша Болгарии русский солдат Пожалуйста)
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 4 года назад
Думаю над этим.
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 4 года назад
Там нужно рифмовать слово "Алёша", что будет весьма трудным. К тому же, иностранцы не знают, что "Алёша" - это уменьшительная форма от "Алексей". Им будет непонятен смысл песни. Там нужно будет весь текст наизнанку выворачивать.
@antonvlasjuk3079
@antonvlasjuk3079 4 года назад
Переведите пожалуйста Алёшу!!
@SovietSongsInEnglish
@SovietSongsInEnglish 4 года назад
Прекрасная песня, но там нужно рифмовать слово "Алёша", что будет весьма трудным. К тому же, иностранцы не знают, что "Алёша" - это уменьшительная форма от "Алексей". Им будет непонятен смысл песни. Там нужно будет весь текст наизнанку выворачивать.
Далее
KATYUSHA English Version + Lyric
2:53
Просмотров 577 тыс.
Самый БОЛЬШОЙ iPhone в МИРЕ!
00:52
Просмотров 138 тыс.
Они захватят этот мир🗿
00:48
Просмотров 436 тыс.
"Wrong Anthem Played" Moments
11:05
Просмотров 2,6 млн
Katyusha - (Multi-Language) 22 Langues
10:21
Просмотров 253 тыс.
Katyusha in english  lyrics
2:54
Просмотров 12 тыс.
Самый БОЛЬШОЙ iPhone в МИРЕ!
00:52
Просмотров 138 тыс.