The Sopranos introduced me to this beautiful song and it's now my favorite. . That scene with Carmela admiring the Madonna and Child painting and the sweet sound of this opera in the background, just brought me to tears.
Melfi: “I think we should discuss what attracted you to Gloria in the first place. And Irina before her. Depressive personality. Unstable. Impossible to please. Does that remind you of any other woman?” Tony: *pauses for a second, then shrugs.*
expressing the sadness about the protagonists' inability to learn, to make progress, reflected by the beautiful but dangerous emptiness of a wood in winter time
She’s well compensated. She and her husband live in one of the richest and most exclusive communities in the world.😊 It’s in Switzerland somewhere, and they also have a house in Rome.
Sposa son disprezzata Fida son oltraggiata Cieli che feci mai? Cieli che feci mai? E pur egl'è il mio cor Il mio sposo, il mio amor La mia speranza Sposa son disprezzata Fida son oltraggiata Cieli che feci mai? Cieli che feci mai? E pur egl'è il mio cor Il mio sposo, il mio amor La mia speranza La mia speranza L mio sposo, il mio amor La mia speranza La mia speranza
expressing the sadness about the beautiful but dangerous emptiness of Pine Barrens and Gloria Trillo (and Tony Soprano?) respectively the protagonists' inability to learn, to make progress. the funniest episode turning into subtle sophistication...
@@brendanburgess2071 well I perceived your comment as affirmation of an idea I have about the World being composed of interconnected pairs of opposites or the poles of existence with an infinite number of variables in between. that's what makes Life a 'mystery' drama that we express in all of our Art. it seems as if the sole goal of life is Art. without the tension of opposition, none of it would be possible. was that too much??
David Chase said he had the idea of Valry surviving with a traumatic brain injury and returned to the care of his longtime friend ;the Russian who launders Tony’s money).
sposa son disprezzata, fida son oltraggiata, cieli che feci mai? e pur egl'è il mio cor il mio sposo, il mio amor, la mia speranza. l'amo ma egl'è infedel spero ma egl'è crudel, morir mi lascierai? o dio manca il valor valor e la costanza. bu da türkçesiymiş; eş olan ve horgörülen benim, sadık olan ve zulmedilen benim. tanrım, ben ne yaptım? yine de kalbim onundur, kocam, aşkım, umudum. onu seviyorum ama vefasız, bekliyorum ama zalim, ölmeme izin verecek mi? tanrım, cesaretim yok, cesaretim ve metanetim.
Bu arya İtalyan besteci Francesco Gasparini'nin bir aryasıdır. Bu aryada Alessandro Parisotti'nin 19. yüzyılda uyarladığı piyano versiyonu kullanılmıştır. Bu arya Antonio Vivaldi tarafından bestelenen Bajazet Operasında kullanılmıştır. Bajazet operasında Osmanlı padişahı I. Bayezıd'ın Timur'a esir düşmesini ve tutsak edilmesini konu alır. "Sposa, son disprezzata" ariyası bu opera içinde bir perdede İrene karakteri tarafından seslendirilmiştir. Bajazet operasında Perde 2, Sahne 7'de İrene "Sposa, son disprezzata" aryasını seslendirir. İrene Trabzon Prensesidir. Timur, Bayezıd’ın kızı Asteria’ya aşık olur ve önceden Trabzon Prensesi İrene’yle evlenmesine rağmen esir ettiği düşmanının kızıyla evlenmeyi kafasına koyar. İrene'de bu aryada kocası Timur'a seslenir Türkçesi: Eş olan ve horgörülen benim, Sadık olan ve zulmedilen benim. Tanrım, ben ne yaptım? Yine de kalbim onundur, Kocam, aşkım, Umudum. Onu seviyorum ama vefasız, Bekliyorum ama zalim, Ölmeme izin verecek mi? Tanrım, cesaretim yok, Cesaretim ve metanetim.