Тёмный

Ces anciens chanteurs qui ont forgé la musique Kabyle pour toujours. 

Berbero
Подписаться 1,8 тыс.
Просмотров 101 тыс.
50% 1

Azul Fellawen
Dans cette video, nous vous avons ramene une collection d'anciens chanteurs Kabyles qui ont forges la musique kabyle ces derniers 100 ans.
Ces chanteurs ne doivent pas etre oublies car ils avaient marques l'histoire ancestrale kabyle. Parmi ces chanteurs, nous vous citons:
Cherif Kheddam
Cheikh Al Hasnaoui
Taleb Rabah
Youcef Abjaoui
Djamel Allam
Ferhat Imazighen Imula
Cherifa
Cherif Hamani
Nouara
Malika Domrane
Zerrouki Allaoua
Salah Saadaoui
Athmani
Les Abranis
Mouhou Mohand
Ouazib Mohand Ameziane
Taos Marguerite Amrouche
Cheikh Arav Vouyezgaren
Farid Ali
Non, je n'ai pas oublie les autres comme Slimane Azem, Lounes Kheloui, Kamel Hamadi, et bien beaucoup d'autres que je ne pouvais pas inclure dans une seule video. Vous pouvez regarder une autre compilation ici • Best Algerian Kabyle M...
Merci a vous

Видеоклипы

Опубликовано:

 

7 июн 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 98   
@mohammedsalimhachi6054
@mohammedsalimhachi6054 3 дня назад
Un très bon répertoire des grands chanteurs de la chanson kabyle
@YoucefAoudia-wb6oi
@YoucefAoudia-wb6oi 23 дня назад
Azul mera félawéne...toute les chansons kabyles chanter par nos chers haute chanteurs...me fonts rappeler toute mon enfance...qu'ils se reposent tous au paradis.
@hamma111
@hamma111 16 дней назад
موسيقة و صوت اكثر من رائع تحيا خاوتنا لقبايل
@malikaouggad7515
@malikaouggad7515 14 дней назад
Très bon choix de chanteurs et de chansons. Merci .
@MahmoudBensafidine
@MahmoudBensafidine 10 дней назад
Super chantants de notre patrimoine chansons. Je suis Algérien.
@Salahamazigh564
@Salahamazigh564 26 дней назад
Bien,il est 22h30.je vais mettre les écouteurs m'allonger et me regaler avec cette longue et excellente vidéo.si le sommeil est de passage il me trouvera prêt.Bonne nuit tout le monde 🌹🙏
@ArezkiKoriche
@ArezkiKoriche 12 дней назад
Merci infiniment pour ce choix . D,ailleurs je leur ai rendus des hommages en kabyle dans mon livre titré,, TIJMILIN ,,
@abderrahimmohamed3345
@abderrahimmohamed3345 5 дней назад
Un chef d'œuvre excelente troupe
@madjidboudjelli3716
@madjidboudjelli3716 12 дней назад
Les anciens chanteurs kabylie ont travaillé beaucoup la musique Et merci pour le partage
@MohamedMohamed-wy6gj
@MohamedMohamed-wy6gj 14 дней назад
Ils se valent tous. Des géants de la chanson kabyle.
@arezkitatou
@arezkitatou 23 дня назад
si j ècris tout le restant de ma vie je n écrirais pas 1/100 de ce que a chanté chrif kheddam. ad felas yafu rebi
@hakimakima3707
@hakimakima3707 3 часа назад
Des belle chanson franchement ❤❤❤
@KA-hh3jl
@KA-hh3jl 11 дней назад
Merci pour ces morceaux.
@AKLINTMURT
@AKLINTMURT 25 дней назад
une collection impeccable , j'adore tous ces piliers de chanson Kabyle. Merci pour ce travail excellent !
@MohamedMohamed-wy6gj
@MohamedMohamed-wy6gj 14 дней назад
Cherif Kheddam, le grand maître. الله يرحمو
@user-ui5gu8hs1n
@user-ui5gu8hs1n 13 дней назад
Salut à tous azoul le Mayes trop de la chanson kabyle l'honneur de l'Algérie quand je l'écoute j'ai des frissons vive l'Algérie❤ 🇩🇿❤ Allahe yarehamou cherife khadame ou yadjalou m'en ahelle el djana amine ❤🤲❤️📗❤️👍❤️☝️❤️❤❤❤
@user-te4uc7mk4j
@user-te4uc7mk4j 13 дней назад
Machi Cherif khaddam , mataarfouch ta9raw , hada *FARID ALI * WASMOU
@MohamedMohamed-wy6gj
@MohamedMohamed-wy6gj 14 дней назад
Ali Idheflawen, Zahra et Karima. Quelle époque. J ai la chair de poule.
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique de : Intas Ma Diyas (Dites-lui, s'il vient)- à 6.21 Dites-lui s'il vient Attristée, je dépéris Dites-lui, s'il vient Tout le temps, je pleure sur lui Tuteur, parti Le bateau, l’a pris De moi, éloigné Mers traversées Tout Puissant Dieu Protégez-le Il est cher, pour moi Ô Dieu, qu'il ne s'égare pas. Si Dieu le veut On attend le destin Toujours, rien Même pas très peu Son manque augmentant Et nous pressant Arrive le moment Qu’il revienne ou nous y allons Un jour d’Aïd Voisins heureux Seul, malheureux Et nous, attristés Dieu le ramène Assez erré Avec Son aide Un jour, qu’il revienne. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@FaridArkab-rb9sp
@FaridArkab-rb9sp 4 дня назад
Azul
@KabileAmzighe
@KabileAmzighe 26 дней назад
Athirhame rabi n'chalah et vive la kabylie vive vgayate❤
@cherifhajebrahim4740
@cherifhajebrahim4740 23 дня назад
magnifique... merci
@kamelamirouche3653
@kamelamirouche3653 13 дней назад
Un cocktail coloré ! Parfait !❤
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique de : Vgayeth Thelha ( Bougie est belle) - à 0.00 Vgayeth est sympa C'est l'âme des Kabyles Tout, en elle, est joie Valeur chère, utile Je formule le voeu Ta visite, sous peu De ton côté, passerons Belle, que nous avons Sur toi, on m'a dit Comme de l'or, tu brilles Vgayet, que nous citons Sommes fiers de son nom Au bord de la mer En plus, des lumières Jolie et charmante Construction haute Ô Vgayeth, la belle Qui te voit est gai Tu as des filles belles Anneaux et bracelets Pareilles aux perdrix Le matin, sorties. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@elmaaden
@elmaaden 12 дней назад
Merci a ghma Saïd pour la traduction. , akyehreze Rabi.
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique du refrain et des 3 couplets de : A yemma aazizen ur tsrou (Ô chère maman, ne pleure pas) - à 2.10.26 Ne pleure pas, maman très chère Un jour, je te vengerai Sois digne, en parlant, et fière Soldat, je suis aux aguets En soldat, je vais lutter Ne t’inquiète pas pour moi Ne sois pas trop attristée Nous endurons le froid Plutôt que d’être occupés Vivants, nous verrons Alger Morts, que l’on repose en paix Si je meurs, en héros, là Au paradis, je vais entrer Par les anges, glorifié Le Messager, le verrai Ô amis, pleurez sur moi Pour l’Algérie, sacrifié Un jour, je te reviendrai Sois confiante et égayée Dans la cour, te trouverai A tes côtés, m’asseyant Et l’histoire, te montrerai Tes enfants, pour elle, luttant. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@MohamedMohamed-wy6gj
@MohamedMohamed-wy6gj 14 дней назад
Les gardiens de la culture kabyle. La culture de nos ancêtres.
@YoucefAoudia-wb6oi
@YoucefAoudia-wb6oi 23 дня назад
Azul...les chansons de chérif khedame...me fonts rappeler toute mon enfance...qu'il se repose au paradis.
@laetitiamadiou1112
@laetitiamadiou1112 12 дней назад
Y’a idir aussi qu’il faut pas oublier aussi que dieu le repose en p
@RyGh-cv4wx
@RyGh-cv4wx 14 дней назад
Je ne suis pas Kabyle ,mais je connais beaucoup de chansons et chanteurs Kabyles ,mon préféré c est Akli Yahyatene .dans cette video a part Cherif Kheddam j 'ete émerveillé par celui qui a chanté Amghid Asif les autres qualité faibles,mais il manque aussi de bons chanteurs Kabyles que vous n'avez pas cité. B- ali el malah 46
@winnath2262
@winnath2262 10 дней назад
Tawes amruc est un arbre éternel ki donnera toujours ses fruits kabyles -amazighs ki les maintiendra dans l'histoire et pour l'etérnité.
@laetitiamadiou1112
@laetitiamadiou1112 12 дней назад
Il on oublié matoub lounes c’était un grand chanteur aussi il chantait la liberté faut pas oublié que tu repose en paix. On t’oublie pas
@ahmedallouache6188
@ahmedallouache6188 22 дня назад
Très belle chanson d'amour déjà ❤❤
@user-uy7jh3xm2w
@user-uy7jh3xm2w 17 дней назад
❤❤❤❤❤❤❤ toooooip
@mohamedelamineaitmessaoud4440
@mohamedelamineaitmessaoud4440 20 дней назад
Top des tops
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique du prélude de : Ya rab lahnin (Ô Dieu, le doux) - à 57.40 Près des maisons, je passai Le village est dépeuplé J’entends un bébé qui pleure Ses larmes, plus qu’un torrent Il n’avait pas de tuteur Qui puisse le réconforter Je Te demande ô Seigneur Toi, Le Tout-Puissant Que l’orphelin puisse s’égayer. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@bensalemabdelbassate739
@bensalemabdelbassate739 11 дней назад
Manifique
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique de : Ad Yili Rabbi d mmi (Que Dieu soit avec mon fils) - à 11.38 Que Dieu soit avec mon fils Qui compte sur moi En m'ayant, moi, comme son papa Fainéantise, plein de vices Et veillant les nuits Lui croit : Je travaille pour lui Au bar, matinée, soirée Je me prélasse et Au poker, domino, jouant Je bois et fanfaronnant En français, parlant Ma langue, je l'ai égarée La vie m'a trahi, paumé Je suis affecté J'ai laissé le cher pleurant Quand, chez moi, je suis entré Je trouve l'obscurité La vieille se met à pleurer Elle donne une lettre signée Par les autorités Loyer, gaz, électricité Sept jours me sont donnés Paye et c'est la paix Ou tu sors de la cité Allant un jour travailler Gardien devenu Devant la porte me tenant Je vois une belle fille passer Élégamment vêtue Cheveux longs, foudroyants Pour l'amour de sa beauté Dans sa trace, fourvoyé Le passé, je l'ai oublié. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@Achoursahi-zk3ub
@Achoursahi-zk3ub 14 дней назад
Top
@daisarb7817
@daisarb7817 20 дней назад
Toujours vivant
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : Akka i d yenna si Mohand ou M’hand (Ainsi a dit Si Mohand ou M’hand) - à 1.03.47 Je vais vous dire, écoutez Ceci est la destinée Ce n’est pas une idiotie Si Moh ou M’hand a dit ça La fraternité n’est pas On part avant d’être affadis La vie, c’est avec des frères Ceux appropriés Ceux qui sont honnêtes, sincères A ton appel, ils sont là Ils te tirent de la misère Le principal, c’est cela Ce n’est pas comme les pervers Absent, ils te trahissent et Ils espèrent te voir à terre N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@abdellah913
@abdellah913 21 день назад
ALLAH IBAREK. Bon choix.
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique du refrain et des préludes et dernier couplet (à 5.29) de : Sligh i wedrar (j'entends la montagne) - à 1.09.50 La montagne crie, je l'entends Un appel de ses enfants Par les flammes, ils sont brûlés Leur mère a disparu, et Leur vie, aux balles, exposée L'ennemi, est à côté Ô vérité, où tu es Par les gens, revendiquée La montagne est oubliée Hantée par l'obscurité A l'orphelin, ce qu'on a fait On a détruit son foyer. N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@madylfrawsen4922
@madylfrawsen4922 18 дней назад
Tanmmirt
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique du 1er couplet et du refrain de : Mmliyi kan (Montre-moi seulement) - à 1.2O. 46 Moi et toi, on se sépare Chacun où il part Chacun a par où il passe Mon cœur se consume pour toi Se fend, se crevasse Mon amour est dans la nasse Mon sort, quand il a acheté De l'ire, il a apporté Séparation : Le trépas Montre-moi Dis-moi, seulement Comment endurer, maintenant N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@meriemouaras1243
@meriemouaras1243 17 дней назад
azmour adrar....l la nstakgie
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique de : Asif (La rivière, le fleuve) - à 1.27.37 Quand on veut y remédier Atermoiement, et Nous restons entre torrents La peine du cheminement Et, où l’on va, entravés Après la descente, montée Comment ça m’est arrivé Comme si j'étais emporté Par un torrent, ballotté A chaque bois, agrippé Quand je pense trouver la paix Le vent souffle la tamisant Le problème, partout, présent Toutes les voies se ressemblant Je veux suivre le torrent Pour voir tous les emportés De force, ils sont arrachés Ils se retrouvent écorchés Sur ses deux rives marchant Par les étoiles me guidant Le chemin s'avère très long Même si j'ai marché longtemps J’entends un cri, écoute, et L'appel venant de derrière Me disant : Ne t'inquiète pas Nous : Partis, vous, encore là Vous continuerez ainsi Toujours dans la dignité N’oubliez pas les amis Eux, ont été frappés, hier Ô collines, vous le savez D’où est venu le torrent Vous étiez présents, déferlant La paille et le grain, prenant Ô collines, vous le savez La filiation subissant L’arbitraire, sa culture élevée La poussière, le vent amenant Il y a encore, toujours, des larmes Elles n’ont pas encore séché Tombées sur l’émoi passé Un autre affûtant ses armes La voie, pentue, malaisée Le cœur poussera, même si las Il verra la vérité Et ainsi, il survivra. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@kameldjamel6133
@kameldjamel6133 16 дней назад
ou es matoub lounes ?
@RabahBrahimi-mv5fo
@RabahBrahimi-mv5fo 12 дней назад
Ou est slimane Azem, idir et ait menguellet sans oublier matoub
@AhceneBourai-xd8fj
@AhceneBourai-xd8fj 19 дней назад
Parmi les plus belles chansons chantees en kabyle
@messaoudmessa6788
@messaoudmessa6788 20 дней назад
Le combat s'est fait par tous moyens pas uniquement avec les armes.
@abdelkaderdjerrouf6847
@abdelkaderdjerrouf6847 14 дней назад
C est vrai sa nous rappelle notre enfance Paix a leure ames dans le PERADIS
@Mohamedb54
@Mohamedb54 22 дня назад
Très Belles chansons des années néfastes de notre pays.
@user-xr1zt7ku9q
@user-xr1zt7ku9q 7 дней назад
Les goûts et les couleurs ne se discutent pas !
@BrahimBrahim-yo9lt
@BrahimBrahim-yo9lt 20 дней назад
Très nostalgiques de très belles chansons, afoudh igerzen
@alichelouche8718
@alichelouche8718 21 день назад
Je ne peut pas telecharger cette chanson .pourquoi?
@user-gj1jo3xu7k
@user-gj1jo3xu7k 19 дней назад
Les anciens ont fait leurs boulots avec brio et il vont rester dans l histoire Maitenant au jeune de faire de meme
@marwanbadaoui1477
@marwanbadaoui1477 27 дней назад
🌟♓🌍🕯️ VGAYETH 🕯️🌍♓🌟 THAQVAYLITH 🌟♓🌍🕯️
@youcefallioui3000angelila
@youcefallioui3000angelila 6 часов назад
Qqaren Imezwura n Awzellagen : "D Bgayet n Lejdud ara yefsin fell-aY lecdud !"
@fibken3093
@fibken3093 22 дня назад
Dommage que le style de Na Chérifa ne convient pas du tout au grand Chérif HAMANI.Au moins,ils ont essayé un duo.Dieu aie leurs âmes.
@hamaraouldlamara5460
@hamaraouldlamara5460 9 часов назад
la nouvelle génération non rien inventer
@denisvieille121
@denisvieille121 17 дней назад
J'ai écouté et je trouve que dans beaucoup de ces chants on ne retrouve pas la dimension qu"'Idir 'a su donner à la musique Kabile en évitant cet aspect un peu trop répétitif qu'on trouve dans cette vidéo comme dans les musiques et les chants folkloriques de beaucoup de pays.
@youcefouaguenoune4442
@youcefouaguenoune4442 16 дней назад
Idir et avant lui Djamel Allam sont un phénomène complètement différent dans l'histoire de la chanson kabyle,algérienne et même nord-africaine ! En effet c'est Djamel Allam suivi ensuite par Idir qui a introduit l'harmonie,l'élément qui manquait dans la musique.Pour la première fois ,on découvrait la manière de chanter en s'accompagnant a la guitare avec des accords et surtout chanter a plusieurs voix ( surtout la deuxième qui fait la tierce) . C'était une véritable révolution qu'on doit il faut le dire au regretté Djamel Allam.Idir qui au début ne pensait même pas a être chanteur voulait donner la chanson Vava inouva a Djamel Allam qui était déjà célèbre .Mais ce dernier a décliné l'offre ce qui a obligé Idir a chanter sa chanson avec le succès planétaire qu'elle a connu .En résumé Idir et Djamel Allam ont carrément introduit la musique universelle qui était complètement inconnue.malheureuement le génie de ces deux géants n'a pas été suivi.On leur a préféré Aït Menguellet et Matoub Lounès qui sont d'influence orientale et chaâbi et qui ont beaucoup contribué a orientaliser la musique kabyle avec l'usage du quart de ton importé d'Égypte au point où même certains instruments chaâbi comme le mandole ont dû être transformé pour produire le quart de ton comme le luth.
@denisvieille121
@denisvieille121 16 дней назад
@@youcefouaguenoune4442 merci tour ces explications qui me permettent de mieux comprendre ce que je ressentais sans en connaitre les raisons. c'est vrai que la musique d'Idir a des tons plus variés que les musiques spécifiquement orientales, c'est sans doute la raison de son succès universel
@amarhamouda2304
@amarhamouda2304 12 дней назад
Hhh Cheb idir , ton idir n'a jamais composé une chanson, tu dois dire a la place ben Mohammed pour avava y nouva et cherifa et autres auteurs , plus ton idir a chanté la France des couleurs hhh, . tu dire à la place Slimane Azem Cherif khedam kheloui Lounès , le grand lounis ait manguellet, Matoub Lounès
@amarhamouda2304
@amarhamouda2304 12 дней назад
Djamel alam peux être a Béjaïa mais pas en Kabylie entière , les textes de ses chansons sont moyen tes moyens, et sur plan musical Djamel alam est derrière idir et Takfarinas les abranis , les meilleurs chanteur kabyle sont de Tizi ouzou mon cher ami
@user-xr1zt7ku9q
@user-xr1zt7ku9q 7 дней назад
​@@amarhamouda2304honte à vous, c'est ce qu'on appelle le régionalisme. 😢
@rachidahmedgaid3832
@rachidahmedgaid3832 15 дней назад
Tout ce qui est kabyle est immortel, magnifique, unique en son genre etc.... 😂😂😂
@Hamitouche_ammar
@Hamitouche_ammar 19 дней назад
Cherif kheddam n'est pas mort mais hélas (Allah yarham ).c'est ça la vie
@rachham7891
@rachham7891 14 дней назад
قعرتوها كي درتو فرحات الصهيو.ني في الوسط عميتوها
@faziamassilanya5734
@faziamassilanya5734 13 часов назад
Son engagement politique ne devrait pas effacer son chef-d’œuvre et son répertoire musical! Qu’ils le veuille ou pas il a marqué la chanson kabyle! Si tu parles du MAK saches que c’est un groupe politique auquel adhère une partie des kabyles seulement! Il ne représentent aucunement la Kabylie dans son entièreté! Perso ils sont rares les Makistes dans mon entourage! Cependant je ne suis pas d’accord qu’on les traite des tous les noms! Ils ont le droit de faire un parti politique d’avoir leur idées! Pourquoi avez vous tellement peur de la démocratie? Des idées qui sont différentes des votres!!!!! تموتوا على الحزب الواحد!!!!
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique du prélude, du refrain et du 1er couplet de : Chiyaathas adyas (Envoyez-lui qu’il revienne) - à 2.05.03 Cela fait longtemps que tu es parti Mieux, si tu réfléchis La séparation ne durera pas Ton départ nous laisse stressés Mon cœur est brisé Je suis contrainte de patienter Au Créateur, on demandera C'est Lui le Tout-Puissant Que reviennent tous les absents Qu'il revienne, envoyez-lui Qu'il revienne, envoyez-lui Mon cœur endure tant sur lui Pas question que je me marie Ô bel homme, tu es parti Je ne dors le jour, la nuit Le tourment ne me quitte pas Toujours mon cœur frémit Mes bijoux, ô mon papa Tu peux les vendre sur lui N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@faridasmaili1452
@faridasmaili1452 6 дней назад
58:36 58:38 58:39
@user-cu7zb9jm9c
@user-cu7zb9jm9c 23 дня назад
Bnjr,Matoub,Ait Menguellet,Idir..etc,ils ont pas forgé la musique kabyle ??? !!!!! c'est dommage !!!
@BerberoSaharan
@BerberoSaharan 22 дня назад
Il faut bien lire la description. Cette video est plutôt consacrée au plus anciens, apart quelques un. Mais les autres piliers que vous avez cités sont dans une autre vidéo, encore meilleure.
@saidslimani7190
@saidslimani7190 12 дней назад
Traduction mélodique de : L’Algérie a 20 ans - à 35.50 C’est des milliards dépensés Pour construire leur mausolée Ils veulent les commémorer A l’au-delà, les saluer On vous jure par ce qu’il y a Qu’ils n’ont ni chaud, ni froid C’est à nous qu’on impose, là Le un, deux, ou marche au pas Cela fait vingt ans, déjà Vingt ans, son âge, maintenant Ah, si ça avait marché On serait bien avancés Vingt d’avilissement Vingt ans d’emprisonnement Et ce qu’elle va ajouter L’Algérie pour laquelle on a lutté Morte avant de l’avoir obtenue Tuée par celle, lors des troubles, entrée Par l’armée des frontières, intervenue Imposant un policier pour nous frapper Construisant des prisons nous enterrer Un soldat ayant juré Que la lumière, on ne la verrait Il y a de cela 20 années L’Algérie est toujours voilée Elle est arabe, si vous la voyez Par ses mosquées voilées, nous envoûtant Islamiste sournoise, simulant Hypocrite, affectée Aveugle, traîtresse et Renégate, inavouée… Nous, les enfants, obligés L’arabe nous déplaît et ça Fait plus de vingt ans de cela L’Algérie qu’on aime, celle qu’on voudrait Pour laquelle des centaines sont tués On ne la voit que dans des pays qui Reçoivent les exilés ou bannis Algérienne, là, elle est Berbère et révoltée Eprise de liberté… Le rêve se réalisera L’Algérie, on la sortira De l’injustice, des années, là N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@tahamouloud8142
@tahamouloud8142 25 дней назад
Chérif Kheddam ,un grand chanteur folklorique, musulman respectueux, il a appris le coran à Zaouïa Boudjellil .الله يرحم ويجعله من اهل الجنة .كانت اغانه كالانشيد تريح العقل وتجعل المستمع يشتاق مثلا :زيارة بجاية .
@abderabdou6161
@abderabdou6161 16 дней назад
Parle de ses qualités de chanteur
@RyGh-cv4wx
@RyGh-cv4wx 14 дней назад
Je ne suispas Kabyle , donc mon choix est restreint .ici il n'a que Cherif Kheddam , et surtout Hocine Bedoui ( Amghid asif )qui m'ont plus mais il est bizarre que vous n' avait pas cité un AKLI YAHIATENE par exemple.
@user-gl3db4cr6b
@user-gl3db4cr6b 5 дней назад
الله يرحمك يا ششريف خدام grande perte pour la chanson kabyle
@lhocinebenmoh1423
@lhocinebenmoh1423 3 дня назад
Un mélange d'arnaque pas plus pas moins
@mouhouchedrici8778
@mouhouchedrici8778 21 день назад
On est arnaqué , je croyais entendre de. Véritables succès de l’époque finalement c’est un super blablablabla sans goût.
@mohamedmermouchi6302
@mohamedmermouchi6302 2 дня назад
Ces chanteurs allah yarham houm se sont fatigué beaucoup pour faire de belles chansons Et toi tu dis c'est du blabla Honte à toi
@faouzyabenaissa6876
@faouzyabenaissa6876 10 дней назад
oui mauvaise selection
@user-ep5bk4ej8f
@user-ep5bk4ej8f 26 дней назад
Mauvais choix, mis à part trois ou quatre .
@smailkessi3464
@smailkessi3464 26 дней назад
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@BerberoSaharan
@BerberoSaharan 26 дней назад
Azul Fellak a Boualem. C'est tres difficile de faire une meilleure selection de chansons et de chanteurs qui existaient deja avant ma naissance. Cependant, j'ai fais de mon mieux pour incarner les chants feeriques de nos ancestres et c'est a mon gout qui n'est pas forcement le votre. Nous pouvons creer autant de selections que les chanteurs et les chansons qui existent. Chacun a son gout. Merci pour votre commentaire.
@kaissabara5454
@kaissabara5454 25 дней назад
Pour moi c'est un très bon choix et ce sont les meilleurs
@tairdjamila134
@tairdjamila134 10 дней назад
Très mauvaise sélection
@hakimakima3707
@hakimakima3707 3 часа назад
Vraiment .....??? !!! Je pense pas que vous êtes sérieux
@user-or2xs2vm6b
@user-or2xs2vm6b 27 дней назад
وشنو هادا لله يهديكم
@achatsappro6759
@achatsappro6759 27 дней назад
الله مازال ماقاسوش الهدى
@user-uq9pw8ok4b
@user-uq9pw8ok4b 26 дней назад
لوكان تفهم واش يقول تندم اعلاالنهار لي ولدى في الجزائر يا سي؟؟؟؟😢😢😢il n'existe pas un arabe en Algérie عربوها😢😢😢😢
Далее
The Best Of Music Kabyle - Compilation kabyle
2:16:07
Просмотров 395 тыс.
Conquering fears and slippery slops on two wheels!
00:18
Me: Don't cross there's cars coming
00:16
Просмотров 8 млн
CHERIF KHEDDAM à la Coupole d'Alger
1:31:10
Просмотров 117 тыс.
Lani Rabah - Itriw (Album Complet)
45:37
Просмотров 350 тыс.
Best Algerian Kabyle Music of all times
36:51
Просмотров 52 тыс.
A mmi
20:45
Просмотров 622 тыс.
Algeria  حسان الارهابي Hassan Terro  Algerie
1:20:52
Intass Matevgha
43:40
Просмотров 223 тыс.
Lounis AIT MENGUELLET   ~ Avrid n temẓi ~
28:25
Просмотров 568 тыс.
Artur Arakelyan - Ser Ka
3:02
Просмотров 543 тыс.
Arshavir Martirosyan - Voroshel em  chspasem
4:16
Просмотров 309 тыс.
Хьо гале
3:44
Просмотров 226 тыс.
GODZILLA
2:09
Просмотров 663 тыс.