Тёмный
No video :(

Chinese languages and dialects comparison 中國方言對比- Mandarin ,Cantonese, Wu, Hokkien, Hakka 

bobby
Подписаться 2 тыс.
Просмотров 256 тыс.
50% 1

Which one of them you like the most? and why?
China has many languages, dialects and accents. This video shows 5 of them.
0:00 Northern Mandarin, including Beijing dialect 北方方言/官話/普通話/國語, 北京話
1:43 Cantonese/Yue in Hongkong 廣東話/粵語,香港話
3:04 Northern Wu, - Suzhou dialect 吳語/吳方言,蘇州話
4:19 Hokkein/Southern Min/Minnan or Taiwanese - Quanzhou dialect 閩語,閩南話/臺語, 泉州話
5:49 Hakka 客家話

Опубликовано:

 

5 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 975   
@BigBoyLies
@BigBoyLies 8 лет назад
if alot of 'shurrr' its mandarin if alot of 'ah', its wu
@zeiitgeist
@zeiitgeist 8 лет назад
more like 'ho eh le' its wu, while 'ah' is more cantonese
@junsenqiu8340
@junsenqiu8340 8 лет назад
The 'R' is more of a beijing thing. It's called the Beijing R
@SC2Drmayo
@SC2Drmayo 8 лет назад
Standard Chinese includes the erhua at the end of many words.
@buttclef
@buttclef 6 лет назад
Lol poignant!
@kimimon9057
@kimimon9057 6 лет назад
zeiitgeist Malay using hek e leh for expression
@laiyuzeng8195
@laiyuzeng8195 3 года назад
Being a Malaysian Chinese. I'm glad my country has cantonese, hakka, hokkien, teowchew, hainan and foochew community all in close proximity. I can understand 4 out of the 6 dialects. Basically i'm a Hakka living in a hokkien community, married a teowchew girl, watch cantonese drama since small. Our national language is Malay. And here everyone from the Chinese community able to speak Mandarin fluently too
@khaiophirgrad7717
@khaiophirgrad7717 3 года назад
Hakka dialect sounded so cool.
@lttan2867
@lttan2867 3 года назад
Unfortunately l'm not one of them.
@yazeedkhan9151
@yazeedkhan9151 3 года назад
I noticed many non-chinese can speak languages such as hokkien, Cantonese and mandarin. Mandarin those non- Chinese who attended Chinese school.
@officialphobia7755
@officialphobia7755 3 года назад
Wah .Banyaknya bahasa...Parahh~ahahaha..Saya pun dalam proses belajar bahasa2 dan termasuk Bahasa Mandarin..Nak tanya..Kalau Mandarin di China/Tiongkok ada beza tak loghatnya dengan Bahasa Mandarin di Malaysia?Tolong..Ada sesiapa boleh ajar?🥺👉👈
@laiyuzeng8195
@laiyuzeng8195 3 года назад
@@officialphobia7755 saya ulas dari perspektif bahasa mandarin sahaja (tak sentuh lagi dialek hakka, cantonese, hokkien, teowchew, dan banyak lagi dialek di mainland PRC, yang itu rumit x100 times) loghat mandari beza banyak sangat China vs Malaysia. Macam Malaysian vs Indonesia, penggunaan vocab tak sama, cara pronounce pun beza sikit, longhat Mandarin Beijing (bahagian utara) lebih emphasise "rrrr" "shhhhh" "errr" dalam pronunciation, setiap syllable pun rojak, whereas Malaysian mandarin lebih berkotak2, tak rojak, lebih dekat dengan loghat Taiwanese, tapi masih ada perbezaan yang kecil. Walau bagaimanapun, cuma individu yang sangat mahir dalam mandarin boleh beza siapa Chinese siapa Malaysian Chinese melalui mendengar percakapan mereka.
@moreshige
@moreshige 6 лет назад
As a Korean, I don't know anything anyone is saying but as for pronunciation, Hakka sounds the closest to Sino-Korean words.
@jaygod606
@jaygod606 6 лет назад
Hakka people migrate to the South later than all the southern dialects. The Hakka ancestors were Han Chinese in the Central Plains.--------- My ancestors recorded that I was defeated by Mongolia in the Southern Song Dynasty and fled to the south. The Hakka dialect was close to the Tang and Song Dynasties, and the other dialects were in the south of the Shang Dynasty, the Qin Dynasty and the Han Dynasty, and different dialects were formed earlier than the Hakkas. --------- During the Sui and Tang Dynasties period of Japanese Korean learning to borrow Chinese characters. In 60% of the words in Japan and South Korea, ancient Chinese is close to Hakka, and of course other dialects have the pronunciation of ancient Chinese. -----------By the way, the Korean paternal haploid group has 40%YDNA-O2-M122. O2 is the main haploid group in China, the average of the Han chinese people is over 60%, and some areas are up to 80-100%. ----- Korean also has YDNA19%C and 39%Om176, and the majority of the northeastern Asian mother is MTDNA-D/M, which may be the cause of the Korean Mongol single eyelids. YDNA-C Mongols main components,O1b migrated from the southeast to Japan to Korea en.wikipedia.org/wiki/Haplogroup_O-M122 en.wikipedia.org/wiki/Haplogroup_O-M176 en.wikipedia.org/wiki/Haplogroup_D_(mtDNA)
@simonlow0210
@simonlow0210 5 лет назад
As a hakka speaker myself, Hakka is more conservative than Cantonese, and is more closer to the pronunciations during the Middle Chinese period.
@neofils
@neofils 4 года назад
You may be right, I have noticed a long of word sound the same. hakka has retained a lot of middle Chinese pronunciation ( 1000 ago). A period when Korean borrowed a lot of Chinese vocabulary.
@elmohead
@elmohead 3 года назад
It's very similar. I am Hakka living in K-town and I pick up Korean words much faster than my wife, who is Cantonese. Vietnamese also sound very much at home for me.
@moreshige
@moreshige 3 года назад
@@elmohead K-twon in LA or Flushing NY?
@zicob2536
@zicob2536 6 лет назад
Can't call them dialects to be honest. They are very different from one another. It's not like Australian English vs British Queen's English vs American English... you get the point. I think it's easier for Italian to understand Spanish than for a Cantonese speaker to understand Mandarin.
@mng3941
@mng3941 4 года назад
The word “dialect” is used for political reasons, to make China seem more unified when in fact, it is diverse af.
@user-si2kh3eb3m
@user-si2kh3eb3m 4 года назад
No, Cantonese speakers and Mandarin speakers use the same script, so it doesn't take long for each side to learn the other's dialect.
@mng3941
@mng3941 4 года назад
@@user-si2kh3eb3m No, it actually is difficult and takes very long if you don't learn both together from a young age. Many native Mandarin speakers find it difficult to speak Cantonese since Canto has as many as 9 tones (6 main, 3 specific) while Mando only has 4 main tones and 5 tones in total.
@sktzn6829
@sktzn6829 3 года назад
@@user-si2kh3eb3m That is a wild misconception. Cantonese speakers almost never use the written script, and a large chunk of characters (even though existent in the script) are different from each other when spoken or used otherwise. It's like saying since English and Basque share the same script, it's easy for speakers to learn the language, which is not true.
@ziyanglow289
@ziyanglow289 3 года назад
its still dialects bc all the written words are the same, pronunciation is completely different. they are all still considered different dialects of chinese. but aus eng or brit eng or ame eng is more like different accents not dialects.
@vincently1995
@vincently1995 6 лет назад
Mandarin = Northern China Cantonese = Southeastern China Wu = Eastern China Hokkien = Southeastern China Hakka = Southeastern China
@user-be9fx4ps5g
@user-be9fx4ps5g 5 лет назад
Cantonese= Southeastern China
@Wolfie..
@Wolfie.. 5 лет назад
明神宗朱翊钧 south of China because Cantonese is also spoken in mainland China
@user-be9fx4ps5g
@user-be9fx4ps5g 5 лет назад
Cantonese only spread in Hainan Guangdong Province and Guangxi Province!The rest of southern China has its own dialect. Its completely different from Cantonese.For example, Guangdong’s northern neighbor Hunan speaks Xiang dialect. In China, only people in the Jiangnan area speak Wu dialect.exist in Shanghai, Zhejiang Province and Jiangsu Province, Anhui Province. Shandong people don't say wu dialect, they say shan dong dialect. It sounds like Shaanxi dialect and Henan dialect.
@martinkullberg6718
@martinkullberg6718 5 лет назад
What about whenzhounese?
@Livingtree32
@Livingtree32 4 года назад
@@martinkullberg6718 It belongs to the Wu group, although it is probably the one member of Wu family, that's most different to all of the others. Most other Wu speakers can't understand a word in Wenzhounese, while Suzhou and Shanghai Wu speakers for example could still at least find similarities in their dialects.
@a.s.l711
@a.s.l711 5 лет назад
cantonese sounds like a very stress inducing language.
@hailsnover6214
@hailsnover6214 3 года назад
its because those dudes are talking politics lol
@iterryaki92
@iterryaki92 3 года назад
i am korean and i dont speak chinese but ive listen to more mando than canto being my area queens. if still stress from that year ago. do listen to a busan dialect to defuse the stress - 카
@crodsbye
@crodsbye 3 года назад
we are always stressed yes
@user-qg2qr5nf2s
@user-qg2qr5nf2s 2 года назад
we're always stressed and busy haha, but they're talking about politics so it's definitely going to be stressful haha
@zicob2536
@zicob2536 2 года назад
Because it's the language of high octane action comedy Hong Kong movies of the 80s!!
@rivvin8387
@rivvin8387 8 лет назад
Cantonese is so different sounding to Mandarin. Wu sounds like someone trying to fake a Mandarin accent. Hokkien sounds like a mashup of Canto and Mando. Hakka sounds like someone trying to fake a Canto accent. Just my observation from a non Chinese speaking person. LOL.
@liewseong284
@liewseong284 8 лет назад
I agree all ur statements except the hokkien 1. I barely understand it even myself know perfectly in mandarin, cantonese and hakka. So it doesnt sound like a mashup of Cantonese and Mandarin (my personal view). U made it correct though for the last statement. Cuz even hakka itself also has plenty kind of accents and each one is very much varies from another. Some are very much alike to cantonese
@kevinsusanto7955
@kevinsusanto7955 6 лет назад
Riv Vin Hey fuck you
@rivvin8387
@rivvin8387 5 лет назад
triggered. haha@@kevinsusanto7955
@user-jw8fz2mf1h
@user-jw8fz2mf1h 4 года назад
hakka sounds like vietnamese....
@user-xu2qd2bn1g
@user-xu2qd2bn1g 4 года назад
caesar suseno cantonese sounds much similar to vietnamese than hakka......
@lebesguexie4083
@lebesguexie4083 7 лет назад
Hakka and Wu dialects sound soft and comfortable
@nitaseely6830
@nitaseely6830 3 месяца назад
I'm a proud Wu speaker
@neel2544
@neel2544 5 лет назад
I love Cantonese and I’m Vietnamese, southern Vietnamese to be exact. It sounds just like the dialects I speak. Upbeat and ghetto like, maybe I watched too much Hong Kong movies growing up lol
@ALEX-fq7hh
@ALEX-fq7hh 3 года назад
About Vietnam, how much differs the north from the south in general?
@annadang5811
@annadang5811 3 года назад
@@ALEX-fq7hh I didn't grow up in VN, so my response won't be too accurate but some words are used differently and the pronunciation is slightly different for various sounds. There's also middle-part that speaks differently from North and South. If the accent is not too strong, then we can understand each other.
@dankmemewannabe7692
@dankmemewannabe7692 3 года назад
Not a native Vietnamese speaker, but yea, there are very interesting differences between the different Vietnamese dialects. Pronunciation and tones differ across the country, and even some vocabulary as well
@marszipan
@marszipan 3 года назад
@@ALEX-fq7hh the accents can be very different, almost up to the point where very strong accents from different areas are almost unintelligible. besides some basic regional word differences, the main factor lies in the tones and pronunciation. in the north, there are ~6 tones and you'll hear a lot of "z" sounds. in the south, there are ~5 tones and all the "z" sounds you'll hear are replaced by a "y" sound. it differs in the central parts, but hue (a central city) is infamous for its accent - many viets joke about how it's almost impossible to understand people from hue because it sounds like they have 7 tones instead of 5 or 6 (some people think that the one tone that was lost in the south ended up making its way into the dialect of just one city, which is kind of cool tbh). obviously this is a very simplified description, but hopefully it helped a little :D
@khaiophirgrad7717
@khaiophirgrad7717 3 года назад
What about Thai, Lao and Hmong? maybe they are a bit similar to a Hakka dialect?
@Danquebec01
@Danquebec01 5 лет назад
I think I prefer Wu, but maybe I’m biased because the video shows a pretty woman talking playfully for its sample of Wu.
@sunnychen8584
@sunnychen8584 4 года назад
Danquebec01 wu dialect is really beautiful!! Sadly fewer and fewer people can say this
@wtz_under
@wtz_under 6 месяцев назад
@@sunnychen8584yup
@GetUnwoke
@GetUnwoke 2 месяца назад
@@sunnychen8584 is that dialect going extinct or something?
@sunnychen8584
@sunnychen8584 2 месяца назад
@@GetUnwoke not yet but it is a trend…Mandarin has a strong influence.
@oamericanos69
@oamericanos69 9 лет назад
Being an American, having grown up in the upper-midwest (Minnesota) and after living in San Francisco for a number of years, my impression, of course, says more about me and the culture I grew up in than then any intrinsic characteristics of the dialects. Mandarin: cool, sophisticated, learned, balanced, but also distant and somewhat unfriendly. Probably because this is the dialect spoken by most Chinese university students and those recently in country for business and also because it's the official language of government and mass media. Cantonese: emotional, passionate, rustic, aggressive, adventuresome, fast-paced, chaotic, quarrelsome, inquisitive, opinionated, loud. For me (like many Americans) this is the language of Chinese cinema, the Hong Kong action movies. Also the language of most imported Chinese popular music (until recently). Immigrants from Hong Kong in the 60s-80s meant that this was the language of many recent immigrants, especially those starting families when I was growing up. Wu: soft, quiet, flowing, murmuring, friendly, relaxed, even. Min/Hokkien: Working man's language, haggling in shops, grandparents yelling at their grand kids, of smoking a cigarette, chatting outside an auto body shop while on break, homey, comfortable, unsophisticated, rural, language on the street, language of the elderly, simple, gossipy. Probably because this is one of the core language of SF Chinatown, especially of families that have lived in San Francisco many generations.
@bobzsq
@bobzsq 9 лет назад
+oamericanos69 Thank you for spending a lot of time making a long&great comment. I think Wu sounds soft and even for foreigners because it's the only dialect in China contains voiced sound. Most western languages and Japanese have voiced sound. Ancient Chinese was like the combination of southern dialects -- Cantonese, Wu , and Hokkien.
@mons3020
@mons3020 8 лет назад
+bobzsq It's difficult for me to tell sometimes because, aside from the dialects and accents, there is also the timbre of how that one person sounds, so I sometimes struggle to tell the difference when learning a new language, 中文 for example.
@aa-dk8zm
@aa-dk8zm 8 лет назад
+oamericanos69 Mandarin is not a regional dialect, whereas Beijing dialect is much more vibrant and versatile than the mandarin shown in the video. Also the host (Dou Wentao) is from Shi Jiazhuang, not Beijing, and he's on TV so he has to speak a little more formal than speaking a dialect of Shi Jiazhuang. When he's off camera he talks more casually and very similar to Beijing dialect.
@delongtsway953
@delongtsway953 8 лет назад
+oamericanos69 Your impression of Hokkien reminds me of all Chinatown Chinese haha
@pachamaridamofasat7803
@pachamaridamofasat7803 8 лет назад
My native languages are German and Shanghai-Chinese I learned Mandarin and Cantonese as well.... Mandarin sounds really soft in my ears, and fluent Cantonese sounds like a nagging mother chasing her kids with a broomstick it also sounds more similar to Thai and Vietnamese than Mandarin
@dr.woozie7500
@dr.woozie7500 3 года назад
As an English and Sino-language speaker, I find that some simple short English sentences end up being much longer in Chinese. On the other hand, English sentences that have complex ideas can be summed up in just a few Chinese characters. It goes to show how interesting language learning can be.
@pass3d
@pass3d 2 года назад
chinese is higher information density than english.
@Hkamerica273
@Hkamerica273 Год назад
@@pass3ddefinitely not mandarin. Cantonese and Hokkien are far surpass in term of mandarin which is not your regular true Chinese
@user-ee8yh8vf1f
@user-ee8yh8vf1f 5 лет назад
Chinese people generally think Wu Chinese is the best to listen to, especially Suzhou dialect. We call it 吳侬軟語. Because it's the softest. And Suzhou is the most cultured and wealthiest city in China from 1400 to 1900.
@andyw.3048
@andyw.3048 4 года назад
Is Suzhou-dialect close to Shanghai-dialect?
@homanchan9366
@homanchan9366 4 года назад
@@andyw.3048 yes.they are all wu chinese.
@minhthaitran7015
@minhthaitran7015 4 года назад
As a Vietnamese I found that Wu Chinese sounds the most pleasing! In Vietnam some people still understand an ancient Chinese proverb which literally means "Above there is Heaven, below there is Su-Hang" to talk about the rich culture and beauty of Suzhou and Hangzhou.
@muhamadtaufikhidayat6020
@muhamadtaufikhidayat6020 4 года назад
As Indonesian, I found Wu dialect heard as Japanese or Korean. I dont know why?
@arhaen
@arhaen 4 года назад
@@muhamadtaufikhidayat6020 but for me hokkien sound like korean idk why. I'm Indonesian too eiyoo~^^
@cronixx1467
@cronixx1467 7 лет назад
In Malaysia there a lot of people who can speak like 3 or 4 dialects
@dw6166
@dw6166 5 лет назад
Cro Nixx You guys just mixed these languages together so if you speak one of those separately it's easy to recognize that's not native. 3 or 4 all have accent.
@kchmyy
@kchmyy 5 лет назад
non-mainland chinese(south east asia) usually can speak more than 1 dialects
@heyjingxuan
@heyjingxuan 4 года назад
Cro Nixx I'm Malaysian and I can speak hakka really fluently, my Cantonese is okay but I can't understand or speak hokkien
@gp2779
@gp2779 4 года назад
Freezie Dwan Actually MOST Malaysians can speak each dialect they master in that one language only. We rarely mix them up, and even so we only adopt some local Malay vocabs here. You would still probably understand us even if we speak the creolised Hokkien/Canto
@jamesyang420
@jamesyang420 4 года назад
heady mainland Chinese speak more than 1 dialects too. Usually it's their native dialect + Putonghua, sometimes they know more than one local dialects.
@MS-ut8fd
@MS-ut8fd 2 года назад
I'm a Mexican who grew up in San Francisco and learned basic Cantonese. Before I learned Cantonese I used to think that it sounded terrible and loud, then I found out what a cool and fun language it was with so much slang and expressions. Never a dull moment speaking Cantonese.
@1badgt4
@1badgt4 Год назад
Simon que sí. No mames
@stellalune9
@stellalune9 7 лет назад
All the Sino languages in this video sound me like music. I love all Sino languages. They're like treasures.
@theghostofspookwagen4715
@theghostofspookwagen4715 6 лет назад
I live in Manila (Philippines) and the lady at 4:19 looks and sounds EXACTLY like all the nice old Chinese ladies you see at the mall
@ohfuck6958
@ohfuck6958 5 лет назад
I'm chinoy and yes, majority of chinoys are hokkien speakers just like in this vid.
@091234789213XXX
@091234789213XXX 4 года назад
Oh fuck 69 lol chinoy xd pinoy army
@samiragandhinunuvera788
@samiragandhinunuvera788 4 года назад
@@ohfuck6958 but it still mandarin? Hokkien is just an accent?
@satanggukie3456
@satanggukie3456 4 года назад
I study in a chinese school here in the Philippines... we study mandarin and many of my chinese classmates still fail cuz they know more hokkien dialect than mandarin
@raggedyhaggity250
@raggedyhaggity250 3 года назад
@@satanggukie3456 honestly i wouldn't see it as a fail except academically. my family is hokkien and most of us don't even speak any chinese. you can always work on mandarin i think, but heritage language is hard to come by here esp since hakkas are the majority where im at. and i heard Philippines even teach hokkien as a language course which is very enviable to me hehe
@keenman0403
@keenman0403 3 года назад
0:36 “Ar ar ar ar ar quiet now. Quite bullshit, Neiman”
@minasedition
@minasedition 2 года назад
😂😂😂😂
@speggeri90
@speggeri90 5 месяцев назад
Ar ar ar.
@DanielAvalos88
@DanielAvalos88 4 года назад
I love Cantonese and I prefer it over Mandarin :)
@user-ij5rk9hu1e
@user-ij5rk9hu1e 7 лет назад
I'm a Chinese,I can speak both Mandarin and Cantonese.
@macropusrufus8207
@macropusrufus8207 7 лет назад
тннббпелхвсауе I guess so...? As some dialects can sound totally different from one another. Just like person who can speak Hokkien doesn't guarantee that he/ she can understand Cantonese.... well, except maybe some basic/ simpler words.
@gp2779
@gp2779 7 лет назад
тннббпелхвсауе To me, it depends on the environment your grow up with. I speak Hokkien with my grandmother and my dad, as they are Hokkiens. Cantonese is the lingua Franca among the Chinese community in KL, so naturally I picked up Cantonese as well. Linguistically close to each other, I can listen but I can't speak Teochew. Currently I'm learning mom's language, Hakka. To me Hakk's a bit challenging as it sounds like a mixture of Cantonese and slight bits of Hokkien.
@chloev8907
@chloev8907 7 лет назад
吴豪斯 yeah ,you are just average.
@andreknoski529
@andreknoski529 6 лет назад
not a big deal~~ I do speak Mandarin, Hakka, Hokkien, Sichun as well as English and Japanese.
@tsyngiautan5201
@tsyngiautan5201 5 лет назад
国语,潮州话,闽南话,白话。我4种汉语。外加英语日语两个外语。
@gledwood9108
@gledwood9108 5 лет назад
That was a lot of Chinese! It's hard trying to compare different speech from different situations, but judging from those clips I'd say Cantonese and Hakka sounded most pleasing to my ears. If I had to pick just one I'd go for Hakka.
@flybydeath
@flybydeath 6 лет назад
As someone who can't understand a word they are saying Wu sounds the most pleasant. Mandarin and Hokkien sound harsh to my ears.
@SaturnineButtermilk
@SaturnineButtermilk 5 лет назад
Cuz wu ain't a tonal language
@yixianshuiesuan
@yixianshuiesuan 3 года назад
@@SaturnineButtermilk Wu does have tones, but the tone for a particular word will change depending on the associated sentence
@samstock3531
@samstock3531 7 лет назад
幹,都說客家話是晉代和宋代從北方難逃的漢人躲起來說的話,我還不信,覺得怎麼可能。結果今天聽了真的能聽出來北方官話的感覺,就是保留了多一點入聲。我感覺和同樣在北方但不屬於官話的晉語有點像!這回我信了。
@samstock3531
@samstock3531 7 лет назад
尤其化妝品三個字,完全就是晉語的感覺。
@tsyngiautan5201
@tsyngiautan5201 5 лет назад
晋语我是完完全全听出了北方腔调。客家话基本上是广东话的感觉吧
@commandersykes5392
@commandersykes5392 5 лет назад
@@tsyngiautan5201 相比之下客家话确实听上去更接近北方官话,但是毕竟是两晋南北朝南渡的中原人,和当地土著语言融合并独立发展上千年肯定和今天的北方官话有很大不同了,但依然感觉有一些北方官话的味道。
@zhousteven188
@zhousteven188 3 года назад
Commander 不是两晋南北朝,是唐安史之乱那段时间南迁的,两晋南北朝那时候江西广东基本上没什么汉人,迁徙到那里的汉人不会叫客家人,因为根本不存在住在什么住在别人领地上这种问题。中古后期过去的那时候南方倒是有汉人了,所以那时候才过去的叫客家
@elvix5382
@elvix5382 7 лет назад
I love my hometown language :Wu!
@user-wt2gw2je5d
@user-wt2gw2je5d 5 лет назад
@This Panda Is disgusted go to Shanghai
@user-po7vf5kl4l
@user-po7vf5kl4l 4 года назад
As a Shanghainese, I can speak Mandarin and Shanghainese(Wu). And I can understand 100% Mandarin and 90% Suzhou dialect (Wu) and 60% Cantonese.
@YorgosL1
@YorgosL1 11 месяцев назад
唔一樣
@sk8ergalx
@sk8ergalx 3 года назад
hakka differs between regions (because hakka are actually the migrated people from central china to other parts of china). my grandpa who speaks the hopo variant of hakka speaks it really differently from the hakka presented here
@oparasatauwaya
@oparasatauwaya 7 лет назад
Wu flows the best. It almost sounds like a subtle pitch accent language with polysyllabic words. Cantonese is the kind of Chinese language westerners know due to Kung fu movies, migration of Cantonese Chinese to the west, and Hong Kong and Macau. Min Hokkien is commonly used by the large oversea Chinese populations in Southeast Asia like in Malaysia, Singapore, Philippines, Vietnam and Thailand, and is the 2nd most most influential Chinese dialect after ancient Middle Chinese. Many words from Hokkien entered neighbouring Asian languages like Malay, Tagalog, Thai etc due to trade and intermarriage with Hokkien speaking Chinese merchants. Hakka is like a mix between Cantonese and Hokkien, with some small pre Mandarin influence due to their origins coming from the north and settling in the south and adopting their new language. Mandarin is the most divergent language, because it originated as the prestige language of the ethnically non -Han Chinese Mongols and Manchus when they occupied China, due to their lack of certain phonemes, it shows a lot of influence from their languages.
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 года назад
is a language not dialect.
@justacat909
@justacat909 3 года назад
wu is changing to a pitch accent language from a tonal language
@TheJayJayYoung
@TheJayJayYoung Год назад
In Singapore, languages of Chinese sub-racial groups are refer to as dialects.
@sasino
@sasino 10 месяцев назад
@@justacat909 pitch accent is basically just a tonal language with 2 tones
@dingus42
@dingus42 5 месяцев назад
@@TheJayJayYoung Yep (am singaporean), however this is a misnomer rooted in old conventions and it's better if we refer to them properly as languages now
@aison2735
@aison2735 8 лет назад
To learn mandarin well ....you can travel to any places in China..and communicate with local people, other dialects are hard to do this
@geruiwang9685
@geruiwang9685 8 лет назад
Wu is the best for me xD
@LQSungkono
@LQSungkono 3 года назад
Mandarin has the prettiest sounds. But the writing, they are all beautiful 😊💗
@LQSungkono
@LQSungkono 3 года назад
@@hb1167 I love the sounds of Mandarin, French, German and Russian 😊
@LQSungkono
@LQSungkono 3 года назад
@@hb1167 Although I am Chinese, I don't speak Chinese, I speak Indonesian and English. I am too old to learn Chinese cause the writing is very complex, should start young. But I love the sounds and the script though.
@LQSungkono
@LQSungkono 3 года назад
@@hb1167 Born in Jakarta, Indonesia.
@LQSungkono
@LQSungkono 3 года назад
@@hb1167 Actually, my parents are Cantonese. But I still like Mandarin sounds 😊
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 года назад
@@LQSungkono If you are indonesian that migrate to indonesia, you are probably hokkien/hakka lmao
@squashdevicer
@squashdevicer 4 года назад
There are so many types of Hakka. Some are very different from each other. Hokkien spoken here sounds very different from those spoken in Singapore.
@artugert
@artugert 2 месяца назад
There are many types (normally called dialects) of every language on earth (with the possible exception of languages that have almost died and have very few remaining speakers).
@LouisPhung999
@LouisPhung999 7 лет назад
Personally, Cantonese because I grew up speaking Cantonese, learned mandarin in Chinese school and understood some basic sentences. My mom speaks Cantonese, mandarin, Vietnamese and teochew. Mandarin, sounds standardized, might need to reeducate myself in mandarin in the future.
@brandonsum373
@brandonsum373 5 лет назад
I never heard anyone speak Wu before. First time hearing what the dialect sounds like.
@TC-lp8jx
@TC-lp8jx 6 лет назад
Suzhounese langauge sounds the most beautiful, sounds more poetic and scholarly than the other Chinese languages.
@CGJUGO80
@CGJUGO80 2 года назад
Cantonese really does sound like the "most Chinese" out of all the languages of China. It really makes some truly unique sounds. I'm willing to bet it is for sure the most ancient of all the Chinese languages. Either that or it came directly from it.
@youwatch2muchtv
@youwatch2muchtv 2 года назад
Cantonese sounds very serious and mandarin sounds a bit prettier
@CGJUGO80
@CGJUGO80 2 года назад
@@youwatch2muchtv I’m not talking about "flavor" or preference. I’m saying Cantonese sounds leagues more ancient than any other Chinese language.
@firstnamelastname6071
@firstnamelastname6071 2 года назад
I think Min language is older. But yes Cantonese (and Min) are the oldest Chinese languages
@youwatch2muchtv
@youwatch2muchtv 2 года назад
@@CGJUGO80 No, im saying how I think Cantonese sounds lol
@ValkyrieSirena
@ValkyrieSirena Год назад
Cantonese came from the Qin dynasty (the first dynasty) and Min come from the Han dynasty(second dynasty) since the Qin dynasty only last for 15 years so we could say they are from the same era but Cantonese language definitely appear first
@ammaranuar2544
@ammaranuar2544 Месяц назад
I like the mandarin and wu dialects. These two are, by far, the nicest and most pleasant sounding dialects out of all of them.
@infj-tgirl6653
@infj-tgirl6653 6 лет назад
I'm from the Philippines. I have heard the proverb, used in the Hokkien part of the video, from elders. It's an important proverb to remember.
@Chingaez
@Chingaez 8 лет назад
If you want to say anything about Chinese dialect, Malaysia has a tons of them especially Mandarin, Cantonese, Hokkien, Hakka and Teochiew.
@sedrictakahiro9924
@sedrictakahiro9924 7 лет назад
Yi Ching Lau I think what you wanted to point out is that many of nowadays generation's chinese malaysians know how to speak at least three of these languages. the older generations know more. ADD ON languages would be malay and english. like me, i speak 5: hokkien, cantonese, mandarin, malay and english.
@stanley4583
@stanley4583 6 лет назад
After few years brainwashed by the Mandarin schools, the Chinese 90's and millennials in Malaysia barely speak their mothertongues anymore. Some would claim mandarin is their mothertongue.
@Daniel-ii6fj
@Daniel-ii6fj 4 года назад
@@stanley4583 nah quite a lot of us can still speak and understand our mother tongues.
@simonlow0210
@simonlow0210 3 года назад
@@Daniel-ii6fj Not really, especially the ones in Cities, most of the new generations borned after year 2000 cannot really converse in Chinese dialects anymore. At least Hokkien have a lot of speakers and Cantonese is also quite widely used as well, but Hakka especially and some other dialects with less number of speakers is declining very fast. Most speak Mandarin only nowadays.
@Daniel-ii6fj
@Daniel-ii6fj 3 года назад
@@simonlow0210 yeah, i guess you're right. i rarely see anyone speak in hakka and teochew.
@ChibiZone
@ChibiZone 5 лет назад
After listening I kind of see how other South East Asian languages can be similar to converse dialects. Cantonese has some Thai and Vietnamese sounding words with more ng or g sounds. The cadence and how sentences flow is similar (not the same though) Wu sounds similar to Korean. Hokkien and Hakka sounds similar to Vietnamese also. I speak Cantonese and Mandarin and these are just my quick observations regarding patterns of speech.
@francis87589
@francis87589 5 лет назад
Based on historical and chronological sequence, you should say the other way around that Thai and Viet sound has similar because they adopted the tones used in Cantonese and Hakka . FYI: Cantonese language is oldest heir of the Classical Chinese ( called middle ancient Chinese ) from Han dynasty (200 BC ) and for sure preceded Thai and Viet languages
@capncake8837
@capncake8837 2 года назад
Wu sounds a little like Korean, but not really.
@user-uu5xf5xc2b
@user-uu5xf5xc2b Год назад
me too
@kasketbase8741
@kasketbase8741 Год назад
My aunt is Chinese-Malaysian. Aside from English and Malay, she also speaks Mandarin, Hokkien, and Cantonese
@renishii6834
@renishii6834 7 лет назад
The Hokkien speakers here sounds really like my grandparents from Jinjiang. Very different from my other grandparents from Xiamen.
@jamiewatever
@jamiewatever 5 лет назад
Ren Ishii my Mum’s family is from Xiamen and I agree!
@raggedyhaggity250
@raggedyhaggity250 3 года назад
dang hokkien on both sides that is hella dope!
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 года назад
I never heard Hokkien speaker speak like this before lol.
@user-uf8tx2tq6d
@user-uf8tx2tq6d 5 лет назад
I heard about the Cantonese dialect, but I didn’t know how it sounded before. I recently watched a movie where they spoke Cantonese. It was just a little like the usual Mandarin, which I heard often, but it sounded completely different to me. Since then, I became interested in this dialect, because it seemed pleasant to me.I know little about the Chinese language and its dialects, but even after watching this video and listening to the different dialects, I can say that Cantonese is the nicest,I really like it.I would like to speak it one day,but I think it's hard to learn it...
@ponta1162
@ponta1162 2 года назад
Thanks for saying that Cantonese is the nicest ! :) But Cantonese is a language, not "dialect". So are the other languages in this video
@ghostland8646
@ghostland8646 Год назад
yes canto is a language
@narutoninjagoandtheflashar4256
So I guess it’s clear that most Chinese movies and drama’s speak Mandarin just cuz it’s easier to understand compared to the other ones. Of course! There’s some Cantonese in there too. But not too much
@YorgosL1
@YorgosL1 11 месяцев назад
Languages man
@seanspartan2023
@seanspartan2023 5 лет назад
I'm learning Mandarin right now but I really like the sound of Cantonese
@mattice9083
@mattice9083 5 лет назад
I'm learning Mandarin as well. I always think Cantonese sounds more OG Chinese. But I just can't with the 6 tones haha
@nikosgee4991
@nikosgee4991 3 года назад
To be honest I think Mandarin is more standard compared to Cantonese which sounds just like geese quacking to me
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 года назад
@@nikosgee4991 Mandarin is something brought in later lol. They are not han standard in any means
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 года назад
@Nazi Germany Mandarin is less than 1000 years old bruh. Im not even cantonese, but mandarin is a a much more newer language lmao. Where is the R sounding came from? Where is the Ch- sounding came from? Why the word 兒 is Er not Dzi as recorded in Japanese and korean, Where are the Dzi sounds in Mandarin? Where are the check tones? -p. -t , etc. Where are the 8 tones instead of 4 tones? And they say mandarin is based off beijing dialect. But then in the Portugese record, there are check tones and -m ending sounds which are not present in current mandarin. So I would conclude that mandarin is far from being middle chinese and even the old "mandarin" If im going to be even more strict, mandarin only have like 400 years of start. It diverge from Initial beijing dialect too much.
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 года назад
@Nazi Germany you studying linguist or no? If not you can just quitely shut up and stop being stupid :) Cantonese isn't pure chinese, F sounds shouldn't exist. There's no such thing as pure chinese, Everything evolved at some point. And my point of interest currently isn't cantonese. I can only say Min language are the one used in Chang-An which is modern day Shaan-Xi through japanese importation of Kanji. And my point still stands, the current mandarin is some sort of 胡語, because lots of sounds are not in middle chinese nor old chinese. books.google.ca/books?id=A7h5YbM5M60C&pg=PA19-IA36&source=gbs_selected_pages&cad=2#v=onepage&q&f=true Portugese collection on Ming dynasty beijing dialect :) You can see the true beijing dialect is pretty much dead and transform into another language.
@leungstone5287
@leungstone5287 3 года назад
I am from Hong Kong so I speak both Mandarin and Cantonese and I still don't understand why people say that Cantonese is aggressive lmao
@ghostland8646
@ghostland8646 Год назад
I can speak canto but not mandarin unfortunately.
@anthonycardott3541
@anthonycardott3541 3 года назад
Cantonese and Wu sound awesome, would love to learn them. Even though you have to go through Mandarin apparently to learn any other one in the west! One of my students speaks Cantonese but he's not that keen to show me. Mandarin just so dry to my ear
@anthonycardott3541
@anthonycardott3541 3 года назад
@Justin Xie ah I see
@lillielll5616
@lillielll5616 8 лет назад
Well as a native chinese.... I'm living in suzhou so i do speak Wu or suzhou dialect, but i do not understand cantonese or hakka or hokkien..... BUT it's actually very interesting that we as suzhou people, do understand the dialects of cities around suzhou such as Shanghai dialect, Hangzhou dialect or Wujiang dialect which are actually quite different from the suzhou dialect.....we just understand anyway..... AND just to add that even the Suzhou dialect can be separated further into the urban suzhou dialect and the countryside suzhou dialect..... which surprisingly we sometimes do not understand some meaning of the words......
@aaf5721
@aaf5721 7 лет назад
Lillie L thats brcoz u all came from the same place
@MsDiane182
@MsDiane182 7 лет назад
Lillie L but would you understand Cantonese if you seen it written down, am I right in saying only the spoken language is different? (Sorry I'm doing a Chinese dialect presentation I just want to make sure!!)
@Ononorium
@Ononorium 7 лет назад
为什么我可以听得懂客家话。。。我也是吴语母语的
@jedhuang3817
@jedhuang3817 7 лет назад
客家话就是古代中原官话.吴语接近中原官话
@tsyngiautan5201
@tsyngiautan5201 5 лет назад
上海话使劲听还是能听懂的。但是苏州话就只能听懂个别词。。苏州话真的能和上海话互通?
@matorikkusu_
@matorikkusu_ 8 лет назад
i love Cantonese
@jaejudges2442
@jaejudges2442 5 лет назад
me too! but it’s kind of biased because i am cantonese lmao
@creeperstarchan
@creeperstarchan 5 лет назад
Matorikusu same :3
@cajaruro
@cajaruro 2 года назад
I can speak 3 of them fluently: Mandarin, Shanghainese (dialect of Wu), and Cantonese. - Wu flows the best because the tone is smoother, and the pure vowels and nasalized vowels are easier to pronounce. I guess the hearer should feel the same. - A lot of the phonological features of Old Chinese is lost in Mandarin. If you knows Japanese or Korean plus another Southern Chinese language, you know what I mean. - Cantonese is great for singing, but in speech it sounds too "tonal" for me. In terms of information density per syllable: Cantonese > Mandarin > Shanghainese
@xNocturnalKnightx
@xNocturnalKnightx 6 месяцев назад
If you still use that account, could you elaborate on "If you knows Japanese or Korean plus another Southern Chinese language, you know what I mean."?
@dogdiddy7624
@dogdiddy7624 5 лет назад
That pitch accent is super noticeable in the Wu example
@cjjaxxon
@cjjaxxon 3 года назад
Now I get it. I could HEAR the difference but I didn't know which was which. Good examples and good video.
@Liam-B
@Liam-B 6 лет назад
Seems that "tonal" languages let you convey lots of information very quickly. Is this true? Also, loving the "gucci" gramma shirt in the Hokkien segment.
@seanspartan2023
@seanspartan2023 5 лет назад
I'm learning Mandarin right now and a lot of the short sentences take much more words to say in English
@fcfhkmelb
@fcfhkmelb 4 года назад
Im The southpaw Yes. Cantonese has 9 tones and Hokkien has 8 tones. Mandarin has only 4 tones.
@avril6922
@avril6922 4 года назад
@@fcfhkmelb Holy cow..... 9 tones....
@fcfhkmelb
@fcfhkmelb 4 года назад
Avril The Chinese languages which evolved from older ancient Chinese tend to have more tones and more complex.
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 года назад
@@fcfhkmelb If you don't include 入聲 Cantonese only have 6 tones. But if you include it... Then is 9 tones. But then, Hokkien didn't even consider 入聲 when counting tones. Lol
@Wei-Gi_Wu
@Wei-Gi_Wu 8 лет назад
There are some different tones between Quanzhou & Taiwanese
@Edwin-wn3ss
@Edwin-wn3ss 7 лет назад
Cantonese is much more strong in pronounciation, sound similar to korean
@kimjin2439
@kimjin2439 6 лет назад
I think Cantonese sound similar to Southseat Asian languages like Vietnamese and Thai
@raginbakin1430
@raginbakin1430 3 года назад
Mandarin sounds the best to me. Very tonal and musical. Screw anybody who says that it doesn't sound good. It's a beautiful language.
@bjorns.9887
@bjorns.9887 3 года назад
I think it's actually the ugliest I've ever heard. I like Cantonese though
@ff36196
@ff36196 3 года назад
@@bjorns.9887 what the hell
@alexandernikolo4631
@alexandernikolo4631 3 года назад
@@bjorns.9887 Confirm never heard Taiwanese or Fujianese Mandarin accent.
@mirakoo
@mirakoo 2 года назад
@@bjorns.9887 Wtf 😭😭 Cantonese sounds worst imo wu best
@bjorns.9887
@bjorns.9887 2 года назад
@@mirakoo I mean, they all sound bad in the end anyway, they're not really a beautiful spoken form of a language
@aa-dk8zm
@aa-dk8zm 7 лет назад
竇文濤 speaks Mandarin very very well with a Beijing flavor, even though he's not from Beijing. The program is called 鏘鏘三人行.
@zhenhuanwang9852
@zhenhuanwang9852 6 лет назад
I love hokkien minnan
@ght1380
@ght1380 6 лет назад
hokkien = minnan
@ros3986
@ros3986 6 лет назад
sounds like vietnamese
@ILOVESAMULNORI
@ILOVESAMULNORI 5 лет назад
@Eric, The Cult & Narcissist Slayer I am learning Hakka and Hokkien, Hokkien for me is the most beautiful language, the second is Thai, the third is Okinawan :)
@gp2779
@gp2779 4 года назад
Eric, The Fearsome Social Liberal Of course, Teochew and Hokkien are of the Min language family. They would naturally sound similar
@alexandernikolo4631
@alexandernikolo4631 3 года назад
@@ght1380 three years late but Hokkien ≠ Minnan. Mindong, Minzhong, Minbei, Puxian, Hakka, Wu, are all spoken in Fujian province (aka Hokkien). Minnan is just one of the major dialect of Fujian. Minnan is also present in Guangdong, Hainan, Taiwan, and South-East Asia. So Hokkien Minnan is not technically wrong, Quanzhou, Xianmen, and Zhangzhou are all in Fujian. And Quanzhou Minnan is the Minnan dialect in the video.
@carltan2000
@carltan2000 5 лет назад
The Hokkien one sounds like it's from Taiwan. I'm from Indonesia and our Hokkien is quite different (we also have a variety of Hokkien accents in Indonesia).
@369tayaholic5
@369tayaholic5 4 года назад
as a taiwanese i found it also differs from taiwanese hokkien too
@菼
@菼 11 месяцев назад
They are using Simplified Chinese so I don't think it's Taiwanese Hokkien. Maybe Xiamen Hokkien(it's closely related to TW Hokkien).
@pennus9475
@pennus9475 7 месяцев назад
The Hokkien spoken in the video is Chinchew dialect (Choân-chiu-ōe / 泉州話), the dialect is mainly spoken in Chinchew, and it can also be heard in South Chekiang, even in Southeast Asia
@30803080308030803081
@30803080308030803081 4 года назад
Why does Hakka sound likes it’s just Mandarin? I had assumed I wouldn’t understand Hakka. Knowing Mandarin, it’s very easy to follow along with what those women were saying by following the subtitles. They were just speaking Mandarin with slightly different pronunciations for some words.
@aemjay7225
@aemjay7225 3 года назад
Hakka is like a hybrid of Mandarin + Cantonese
@mangguodaren7366
@mangguodaren7366 8 лет назад
As a native Chinese, I can only understand mandarin Chinese.==
@dennydenlim
@dennydenlim 8 лет назад
I am a Chinese Indoensian, 潮州人。 i can understand both Mandarin and Teoche (潮州话)
@aaf5721
@aaf5721 7 лет назад
Denny Lim and indonesian and javanese and ... lol
@user-gw1li6jq5i
@user-gw1li6jq5i 4 года назад
3:11 Me looking fory homework in my back pack acting like I can't find it and forgot it at home knowing damn well I didn't do it.
@angelicbeautae8612
@angelicbeautae8612 6 лет назад
I only understand Cantonese because I speak Cantonese Hakka. Now if your confused there are different types of Hakka like Malaysian Hakka and Cantonese Hakka. Random Fact: I'm also TeoChew. Lol
@angelicbeautae8612
@angelicbeautae8612 6 лет назад
I also understand Hokkien because TeoChew and Hokkien are very similar. lol
@ILOVESAMULNORI
@ILOVESAMULNORI 5 лет назад
@@angelicbeautae8612 facebook.com/groups/404885853638388/?ref=group_header join this group to share Hakka stories! there are some Hakka scholars and linguists also as members.
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 года назад
@@angelicbeautae8612 TeoChew and Hokkien are the same root. We both have the names of 河洛話
@khaiophirgrad7717
@khaiophirgrad7717 3 года назад
Hakka??? Aha, ka maite ka maite ka ora ka ora..
@eazy-cheez-e8033
@eazy-cheez-e8033 3 года назад
Hokkien language is what’s mostly spoken in Philippines in the Chinese community and Tagalog also has loanwords from the Hokkien Language
@feanorasia0414
@feanorasia0414 10 месяцев назад
As a Cantonese speaker I can understand 100% Cantonese 97% mandarin (I learnt it in school but they are speaking in a really northern accent) 70% hakka (sounds like Cantonese with wrong tones and random twisted mandarin words) 30% Hokkien (just like Hakka but everything has weird twisted sounds and different tones) 20% Wu (Like mandarin but every single word is swapped out with something else)
@andyteng10
@andyteng10 4 года назад
exactly its not hokkien, in hokkien(fujian) have many dialects, almost can group to 5 families, in video we called it southern Min(闽Min is ancient name of Hokkien=Fujian) family, its include Xiamen Zhangzhou Quanzhou Teochew Chaoshan, etc. →→→→←←←← the other dialect families in hokkien is northern Min, eastern Min(like Fuzhou's dialect), Central Min and Po hsien those who called southern Min families as Hokkien just because many years ago, most of southern fujian immigrants telling people that they came from Fujian in dialect→hokkien. NOW, their descendants and mny uninformed people thought their dialect = hokkien
@OtakuVonBismarck21
@OtakuVonBismarck21 3 года назад
Wu is my favourite. Also the music playing briefly during Wu at 3:08 is called Naruto OST 2 - Fooling Mode.
@hulunnchoo
@hulunnchoo 4 года назад
i understand taiwanese speaking mandarin much easier than chinese speaking mandarin. the accent is very strong. my family dialect is moyanese. Hakka sounds close to taiwanese as well. I love the sound of it
@mpforeverunlimited
@mpforeverunlimited 6 лет назад
Wu sounds like Mandarin mixed with Japanese, especially when the woman speaks it. I think Cantonese sounds the best though
@grantyin3383
@grantyin3383 5 лет назад
mpforeverunlimited Wu is the mother of Japanese actually.
@HBC101TVStudios
@HBC101TVStudios 2 года назад
Considering the proximity to Japan and Korea, then yes
@ponta1162
@ponta1162 2 года назад
Cantonese sounds the most beautiful and the most different from the others
@ghostland8646
@ghostland8646 Год назад
Correct
@hunga13
@hunga13 6 лет назад
They sound the same to me, except for cantonese
@averyday4377
@averyday4377 6 лет назад
the Hokkien only represents the Quanzhou end of the spectrum, the Zhangzhou end sounds different (e.g. vowel change "i" to "u" in common syllables e.g. li -> lu 汝)
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 года назад
to be honest, is more like lyu. lu is different pronunciation
@ohfuck6958
@ohfuck6958 5 лет назад
Hakka and Cantonese sounds like Thai and Vietnamese.
@imjustablenderseller
@imjustablenderseller 5 лет назад
If you frequently watch hk movie, you will notice a difference between Mandarin and Cantonese
@user-hn2ts8nl9f
@user-hn2ts8nl9f 8 лет назад
Cantonese is still the most beautiful Chinese language for me. It's the one I'm most exposed to because I often go to Hong Kong, and IMO it's the one we're most familiar with in the West.
@RamonChiNangWong078
@RamonChiNangWong078 8 лет назад
being the most beautiful? Really?? REALLY???
@aaf5721
@aaf5721 7 лет назад
Ramon Wong depends. people are saying its beautiful if a sexy girl says it. if they hear ANY of the dialect spoken by a middle age smoking man they will say its ugly.
@boidvenrait
@boidvenrait 7 лет назад
Ramon Wong yeah. For me Cantonese is the worst (sorry!), but I love the sound of Hakka. It all is subjective and different for everyone.
@huaiwei
@huaiwei 7 лет назад
That's only because you are not exposed enough to other Chinese dialects.
@macropusrufus8207
@macropusrufus8207 7 лет назад
Hahaha really? Interesting to know that. Cantonese sounds like Vietnamese to me though.
@elisabeth73
@elisabeth73 Год назад
I have sound-allergy for thai-sounding such as cantonese, hokkien and hakka (all though hakka is more balanced), mandarin is just easier for my ears. I've seen too many movies and dramas and that's why I prefer standard mandarin dialect or beejing cause the er-sound is pretty. The more poetic xu sounds the more I feel happy. I can't stand doi, ai, gO sounds. Never heard Wu before but I hear from this clip that I can understand some words with ease.
@martinkullberg6718
@martinkullberg6718 5 лет назад
Haka and wu sounded the most soothing for me espeschially hakka ,mandarin last. What about whenzhounese?
@user-mx9ip4cm8u
@user-mx9ip4cm8u 5 лет назад
martin kullberg Wuzhouness is a dialect belonging to Wu language!
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 года назад
@@user-mx9ip4cm8u Not really. It didn't really close
@birdofprey2010
@birdofprey2010 7 лет назад
There r also other Chinese dialects, e.g. Hainanese, Hockchew, Hockchia, Kenghwa, etc. Even Cantonese, I think there are two other sub groups, all because of the speaking tones.
@user-pk1dy8zd8l
@user-pk1dy8zd8l 5 лет назад
所謂北京話也不過是當年滿清採用的官話。。真正本來廣泛,地道,傳統的,之前朝代使用的多是客家,蘇州,福建,廣東話之類的語系。。
@rl-hd5ku
@rl-hd5ku 3 года назад
不懂就不要说了,很丢人知道伐?
@DipDuckFantasy
@DipDuckFantasy 3 месяца назад
There are a lot more variants. Southwestern and Northeastern dialects sounds like a twist of Mandarin but still very different. Cantonese and Hakka has a lot of regional accents that can sound very different given by which part of Southern China you live in. Chaoshan sounds like Hokkien but they couldn't understand each other. Wu is more like a group of local dialects spoken in Eastern China rather than a specific local language. Other than that, China has some regional languages that have their own writing language instead on Hanzi, such as Uyghur and Mongolian. I speak Mandarin, Cantonese and Hakka, and I can still sometimes be confused by different accents from Cantonese and Hakka. While mainland China and Taiwan/Guangdong and Hong Kong both speaks Mandarin/Cantonese, the vocabulory we use for certain things might differ, quite like the ones you find between British English and American English.
@baboon500
@baboon500 7 лет назад
I'm native Cantonese speaker and Hakka seems the most understandable to me although I think Wu dialect sounds the most pleasant.
@anyalify
@anyalify 7 лет назад
well now I realise why I don't understand the chinese spoken in in the local market, they're cantonese and I can only understand mandarin. It also explains why they've got a funny accent.
@jl25735
@jl25735 7 лет назад
Wu sounds so beautiful! =)
@jtan2010
@jtan2010 2 года назад
That Hokkien is fuzhou not southern min hokkien. Big difference, almost inteligible to hokkien speakers
@glossaria2
@glossaria2 4 года назад
Heh. I'm from NY (and I watched a lot of Jackie Chan movies growing up), so Cantonese is most familiar to my ear. Back in grad school, I roomed with someone from Beijing (Mandarin), and our next door neighbor was from Shanghai (Suzhou). They used to tease about each other's accents all the time. My roomie would say our neighbor sounded like an old-fashioned gangster (and let me tell you, a Mandarin Chinese speaker trying to put on a Cagney accent is HILARIOUS), and our neighbor would call her "professor" or "princess."
@nathaliecowong
@nathaliecowong 2 года назад
Native Hokkien here🤗 I also know Cantonese, Mandarin.
@patrickochinski6754
@patrickochinski6754 3 года назад
Hakka is my favorite 😏💛
@kaluk8291
@kaluk8291 3 года назад
Now i understand why almost every chinese video has subtitles.
@mahuang700
@mahuang700 3 года назад
Some Chinese Dialect have different origins, Fujian(Hokkien) dialect has some Austronesian origin, Cantonese has some Thai-Kadai language words, Some Northern Dialect has some Manchu and Turkish words. Some dialects were 2000 thousands years apart , and thousands kms apart
@geraldkoh209
@geraldkoh209 Год назад
do you know what you’re on about?
@prasanth2601
@prasanth2601 Год назад
@@geraldkoh209 is she wrong? What she said sounds correct to me
@dingus42
@dingus42 5 месяцев назад
@@geraldkoh209 She seems entirely correct (at least for Mandarin/Hokkien which I can confirm as a speaker of these 2). Mandarin borrowed a lot from foreign northern languages like Manchu. Hokkien, especially as spoken in SEA, has some very obvious Austronesian borrowings, for example there's a lot of Malay vocabulary.
@geraldkoh209
@geraldkoh209 4 месяца назад
@@dingus42 go to the mainland and see if you will find any malay vocab there lol
@dingus42
@dingus42 4 месяца назад
@@geraldkoh209 it is my understanding that some Malay borrowed words are still found in some mainland places like Quanzhou due to historical trade, though less than in SEA
@BrainyCesarin1
@BrainyCesarin1 7 лет назад
How i like chinese dialects (specially cantonese and mandarin, my favorites).
@ponta1162
@ponta1162 2 года назад
They're languages, not "dialects"
@jujuleslen
@jujuleslen 8 лет назад
They all sound pretty similar to me, but I liked Mandarin and Hakka the most. In my opinion Mandarin has the most interesting sound, but Hakka is nicer, it doesn't have so many zh's and r's.
@naritruwireve1381
@naritruwireve1381 7 лет назад
Same...I can oly tell the difference from the accents
@stanley4583
@stanley4583 6 лет назад
A lot of Chinese characters in Hakka pronunciation is more similar to Middle Chinese in the Tang dynasty and Old Chinese compare to mandarin.
@stanley4583
@stanley4583 6 лет назад
Krok Krok Owhh... You're triggered... by the facts. Probably the northerners... Although it's not related to the comment but I still have my freedom and choice to state it out aren't it?
@shoulderkolibri
@shoulderkolibri 6 лет назад
Actually, Krok Krok, the official version of Mandarin as Guahua/Guanyu was compiled during the Yuan period when the Mongols were in charge and the Yongzhen emperor complained he could not understand Middle Period variant of Chinese from one part of the empire to the next. And so the language was edited and made to please the conquerors taste of what seemed appropriate for the language. So uh hehehe, Sherman is correct on this one. Hakka certainly is closer to the Tang period and can actually be compared closely for pronunciation of loanwords of Hanzi/Kanji in both Japan and Korea, because both countries were client states of China during its Middle Period. Sadly, if you read transcripts of Old Chinese, it sounds closer to Vietamese and seems like gibberish. So it might have been a good thing we were conquered and settled on things such as having only "four-tones" or subtracting a lot of unnecessary stress/consonants in the language.
@ILOVESAMULNORI
@ILOVESAMULNORI 5 лет назад
​@@stanley4583 facebook.com/groups/404885853638388/?ref=group_header join this group to share Hakka stories! there are some Hakka scholars and linguists also as members.
@Bladavia
@Bladavia 2 года назад
Yeah we can't even call them dialects, they're totally different languages. It's the same as saying French, English, German and Spanish are all dialects of the "European" language
@with_exo_eternally
@with_exo_eternally 3 года назад
Cantonese is so hard for me😭💀💔
@david.cutipa
@david.cutipa 24 дня назад
Everytime i hear cantonese = stephen chow films lmao. Love all of his films.
@lam1991hahaha
@lam1991hahaha 3 года назад
As a Cantonese speaker, except for mandarin, among the other 3, without subtitles, I can pick up more words in Hakka, can somewhat understand around 40%?? Hokkien I can only pick up a few words Wu is completely unintelligible.
@prasanth2601
@prasanth2601 Год назад
Do you think it'll be same for Mandarin speakers?
@dingus42
@dingus42 5 месяцев назад
@@prasanth2601 Mandarin is very far from all the other languages, maybe the closest intelligibility-wise is Hakka. But either way unless the speaker has been exposed to any of them before, any of them will sound almost completely gibberish
@sho9214
@sho9214 4 года назад
Hakka sounds nice
@velocisstarrle4480
@velocisstarrle4480 4 года назад
Hokkien when speaking fast sounds like Korean!
@firstnamelastname6071
@firstnamelastname6071 2 года назад
Holy crap I just raised the speed and it does sound like Korean LMAOO
@GetUnwoke
@GetUnwoke 2 месяца назад
I think Wu sounded the best. Oddly, it was the least "Chinese" sounding out of the bunch. Are these basically all completely different langauges from different unrelated tribes who assimilated into Chinese society over time?
@ellashy6539
@ellashy6539 8 лет назад
is wu dialect of suzhou and shanghai dialect the same?
@trisoil
@trisoil 8 лет назад
no.
@aa-dk8zm
@aa-dk8zm 7 лет назад
very close. people from suzhou can mostly understand shanghai dialect because suzhou people speak a more authentic dialect of wu dialcet, whereas people from shanghai speak a somewhat toned-down/degenerated version of wu, so shanghainese people would have more trouble understanding suzhou dialect, except for the older generations of local shanghainese..
@ihchinzie6065
@ihchinzie6065 7 лет назад
Wu was divided into several parts by Chinese. Wu is a family of languages which cannot communicate with Chinese at all, Chinese call it "dialect" or "birds' language" to make it "lower" than Chinese. "Wu" itself is a Chinese name, it's actually Ngu or Ngo, it means "me". Shanghai is a another Chinese name too, Shanghainese call Shanghai "Zaonhe", and themselves "Zaonhenyin".
@delongtsway953
@delongtsway953 6 лет назад
Shanghai dialect is basically just Suzhou dialect plus way way more immigrant influence.
@splooey2151
@splooey2151 5 лет назад
Mandarin sounds quite harsh with all the "urr"s, "sh"s and "kh"s Cantonese - my mother tongue, is very interesting. On one hand you can make it sound soft and make you sound elegant, but on the contrary you can also sound very aggressive and rude in Cantonese. And Cantonese is also the best language to swear in 😂 Wu - Shanghainese is spoken by my dad and all my relatives on my dad's side, the Wu dialect sounds so soft, to the point where even the native speakers refer it as "soft dialect" Hokkien - it is very interesting, the cognates are so different from other dialects, hence is the hardest to understand. Overall another nice language to swear in, but like Cantonese, can also sound beautiful. Hakka - it's like a mix of all dialects, no matter what dialect you can speak, you can understand a little bit. Even though you may not know Hakka, it will be the easiest dialect to pick up(unless that is you speak Hokkien, then Teochew would be easier to pick up) It is also soft, but not as soft as Wu. and to be honest they are more like different languages if we are talking about the colloquial speech, but the formal speech is essentially more like different accents. It's a bit like an american listening to scottish english - you can't understand much, but when written you understand everything. The situation is quite complicated, some argue they are languages while others claim they are dialects. Feel free to express about what do you think(but i won't check lol)
@Henriquez1988
@Henriquez1988 7 лет назад
Southern chinese looks like an mix of japanese with chinese language
@indubitablyso7874
@indubitablyso7874 4 года назад
Henriquez1988 that’s because Japanese is closer to the southern dialects
@jorgeacosta4453
@jorgeacosta4453 3 года назад
Wu and Hakka sound beautiful
Далее
Which Chinese Dialect is the most difficult?
10:40
Просмотров 20 тыс.
Throwing Swords From My Blue Cybertruck
00:32
Просмотров 10 млн
ПРИКОЛЫ НАД БРАТОМ #shorts
00:23
Просмотров 523 тыс.
لدي بط عالق في أذني😰🐤👂
00:17
Просмотров 2,3 млн
The English Language in 65 Accents
13:42
Просмотров 2,6 млн
Hokkien conversation
2:41
Просмотров 1,4 млн
What young Taiwanese Think of China ?
10:09
Просмотров 611 тыс.
廣州話Cantonese vs 客家話Hakka
7:03
Просмотров 168 тыс.
Mandarin VS Cantonese VS Hakka
13:18
Просмотров 63 тыс.
Throwing Swords From My Blue Cybertruck
00:32
Просмотров 10 млн