Sorry for asking, but i would like to talk a bit with japanese person around 30-40 about state of anime in Japan. Been great fan for 20 years, but cant help to think about quality/popularity of shows going down and I would want to speak a bit (ie via email, or chatt app) about it with some real japanese person. Its incredibly hard if i cant speak japanese to do so .-(( Thats why Iam asking here
アスファルトタイヤを 切りつけながら 暗闇走りぬける チープなスリルに身をまかせても 明日におびえていたよ It's your pain or my pain or somebody's pain 誰かのために生きられるなら It's your dream or my dream or somebody's dream 何も こわくはない Get wild and tough ひとりでは 解けない愛のパズルを抱いて Get wild and tough この街で やさしさに甘えていたくはない Get chance and luck 君だけが 守れるものがどこかにあるさ Get chance and luck ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ クルマのライトに Kissを投げては 車道で踊るあの娘 冷たい夜空をステージにして 哀しくおどけていたね It's your pain or my pain or somebody's pain 誰かのために愛せるのなら It's your dream or my dream or somebody's dream きっと 強くなれる Get wild and tough ひとりでは消せない 痛み心に抱いて Get wild and tough この街で 自由をもてあましたくはない Get chance and luck 君だけが 守れるものをみつけだしたら Get chance and luck ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ Get wild and tough ひとりでは 解けない愛のパズルを抱いて Get wild and tough この街で やさしさに甘えていたくはない Get chance and luck 君だけが 守れるものがどこかにあるさ Get chance and luck ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ
Yeah this version is a remake of the original made by TM Network. TM Network is a hugely influencial and popular band in Japan that did the original song around the time when the anime first came out. This remake was done for an anime movie version of City Hunter years later. In fact TM Network still performs Get Wild 89 (as the original is now called ) live on TV and in concert. Both are great though.
作詞:小室みつ子 / 作曲・編曲:小室哲哉 アスファルト タイヤを切りつけながら 暗闇走りぬける チープなスリルに身をまかせても 明日におびえていたよ It's your pain or my pain or somebody's pain 誰かのために生きられるなら It's your dream or my dream or somebody's dream 何も こわくはない Get wild and tough ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて Get wild and tough この街でやさしさに甘えていたくはない Get chance and luck 君だけが守れるものがどこかにあるさ Get chance and luck ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ(*) クルマのライトにkissを投げては 車道で踊るあの娘 冷たい夜空をステージにして 哀しくおどけていたね It's your pain or my pain or somebody's pain 誰かのために愛せるのなら It's your dream or my dream or somebody's dream きっと 強くなれる Get wild and tough ひとりでは消せない痛み心に抱いて Get wild and tough この街で自由をもてあましたくはない Get chance and luck 君だけが守れるものをみつけだしたら Get chance and luck ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ
Sorry for asking, but i would like to talk a bit with japanese person around 30-40 about state of anime in Japan. Been great fan for 20 years, but cant help to think about quality/popularity of shows going down and I would want to speak a bit (ie via email, or chatt app) about it with some real japanese person. Its incredibly hard if i cant speak japanese to do so .-(( Thats why Iam asking here
Asufaruto taiya wo kiritsuke nagara Kurayami hashirinukeru Chiipu na suriru ni mi wo makasete mo Ashita ni obiete ita yo It's your pain or my pain or somebody's pain Dareka no tame ni ikirareru nara It's your dream or my dream or somebody's dream Nani mo kowaku wa nai Get wild and tough Hitori de wa tokenai ai no pazuru wo daite Get wild and tough Kono machi de yasashisa ni amaete itaku wa nai Get chance and luck Kimi dake ga mamoreru mono ga dokoka ni aru sa Get chance and luck Hitori de mo kizutsuita yume wo torimodosu yo Kuruma no raito ni kisu wo nagete wa Shadoo de odoru ano ko Tsumetai yozora wo suteeji ni shite Kanashiku odokete ita ne It's your pain or my pain or somebody's pain Dareka no tame ni aiseru no nara It's your dream or my dream or somebody's dream Kitto tsuyoku nareru Get wild and tough Hitori de wa kesenai itami gokoro ni daite Get wild and tough Kono machi de jiyuu wo mote amashitaku wa nai Get chance and luck Kimi dake ga mamoreru mono wo mitsukedashitara Get chance and luck Hitori de mo kizutsuita yume wo torimodosu yo Get wild and tough Hitori de wa tokenai ai no pazuru wo daite Get wild and tough Kono machi de yasashisa ni amaete itaku wa nai Get chance and luck Kimi dake ga mamoreru mono ga dokoka ni aru sa Get chance and luck Hitori de mo kizutsuita yume wo torimodosu yo