Тёмный

Co za niekulturalny Polak?! Wyszło na to, że... / Koreańczyk w Polsce 

Kim Jestem - Koreańczyk w Polsce
Подписаться 18 тыс.
Просмотров 11 тыс.
50% 1

Dziękuję za oglądanie, pozdrawiam serdecznie.

Опубликовано:

 

3 июл 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 295   
@jozefciszewski2074
@jozefciszewski2074 28 дней назад
Gdyby wszyscy Polacy byli jak Ty,to swiat bylby duzo latwiejszy i bardziej weselszy 😂😂😂. Trzymaj sie chlopie 👍
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
Nie mowimy chlopie tylko "Hopie" Zszacunkiem, bo z duzej bukfy.
@tess4840
@tess4840 24 дня назад
Jako polonistka , muszę przyznać , że Pana słownictwo jest bogatsze , niż wielu moich uczniów . 😉👍
@lasquirella
@lasquirella 20 дней назад
Oj, tak :D
@dasroka
@dasroka 19 дней назад
Przykro mi...
@pipapapia
@pipapapia 16 дней назад
To bardzo przykre, że jako polonistka stawia Pani zbędne przecinki w zdaniu, w dodatku poprzedzając je spacjami. (Chodzi mi oczywiście o przecinek przed "muszę")
@pituk8913
@pituk8913 9 часов назад
Pani jest polonistką i nie potrafi pani poprawnie przecinków stawiać? XD
@KatarzynaPiwowarska-Frit-lo5gq
@KatarzynaPiwowarska-Frit-lo5gq 28 дней назад
Pana polszczyzna jest piękna!!!
@renatapiasecka4413
@renatapiasecka4413 28 дней назад
Jesteś już mistrzem i znawcą języka polskiego,bo rozumiesz niuanse😊😊
@rafagracz5031
@rafagracz5031 28 дней назад
Dokładnie tak.
@Tobnjuks
@Tobnjuks 27 дней назад
zwykły slang
@johana.wozniak7552
@johana.wozniak7552 24 дня назад
Hmm Hm . nie jestem pewna, ale "niu anse" to jest chyba po angielsku... (mam na myśli formę mówioną a nie pisaną)
@renatapiasecka4413
@renatapiasecka4413 24 дня назад
@@Tobnjuks 👍🙂
@jacekrutkowski6284
@jacekrutkowski6284 28 дней назад
Panie Kim - dzięki, na razie to była forma zaakceptowania Pana jako "swojego" "ziomka" - czyli jesteś "naszym" Koreańczykiem i Polakiem.
@rafagracz5031
@rafagracz5031 28 дней назад
Dokładnie tak.
@witoldszczygielski2201
@witoldszczygielski2201 27 дней назад
Ja bym powiedzial, ze takie przejscie na Ty w biznesie nie powinno miec miejsca, byl to błąd ze strony kienta, co słusznie zostalo to przez Ciebie zauwazone. Jesli doszlo by do spotkania w barze z klientem to juz co innego wtedy mozna przejsc na Ty ale pozniej w relacjach klient inkontrachent znowu powinno wrocic sie do formanych zwrotow, poniewaz biznesowe wymiany zdan, moga byc pozniej wykorzystane do auditu.
@violettal.426
@violettal.426 28 дней назад
Trzeba być geniuszem żeby nauczyć się tak pięknie języka polskiego, czego jesteś przykladem🎉 Pozdrawiam.
@beataprzybysz5805
@beataprzybysz5805 28 дней назад
Jesteś bardzo fajnym czlowiekiem i piękne mówisz po Polsku!!!Bardzo lubię Cie słuchać.
@ursusmaritimus5293
@ursusmaritimus5293 28 дней назад
Hej, chcialoby się aby wszyscy Polacy mowili po polsku na takim poziomie...
@Martyna.007
@Martyna.007 26 дней назад
w czyim imieniu się wypowiadasz? komu chciałoby się? Tobie? bo mnie nie, więc wypowiadaj się we własnym imieniu... ja nie chce mówić, jak Kim, chociaż jest zachwycona poziomem, jaki osiągnął
@helenaszulc2005
@helenaszulc2005 28 дней назад
Witam bardzo kulturalnego Polaka. Tak pięknie ogarnąłeś ten nasz trudny język,że nie jeden rodowity Polak, nie dorasta Ci do pięt..Zastanawiasz się,jakich używać słów...ja też nie powinnam się,,tykać,,choć wiekowo mógłbyś być moim synem ale o tym nie wiesz.😊 więc Panie Kim jest Pan człowiekiem o przepięknym wnętrzu,z sercem na dłoni,uśmiechem na twarzy,tryskającym humorem .Ślę moc serdeczności całej rodzinie❤❤❤❤❤
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
Oczywista oczywistosc, Pani Helenko!!!
@Asgarden
@Asgarden 28 дней назад
W internecie jest przyjęte zwracać się do siebie per "ty".
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
@@Asgarden Nie wszystkie Polaki som jeszcze na tym etapie poznania, szczegolnie ci z Poznania
@slowdiesel1044
@slowdiesel1044 28 дней назад
To lachę mu zrób. A skąd wiesz jaki ktoś jest poza kamerami? Oglądałaś Rambo i nie widziałaś do czego są zdolni jego ziomki?
@helenaszulc2005
@helenaszulc2005 28 дней назад
@@slowdiesel1044 No widzisz człowieku jeden wpis jest świadectwem ,jakie dajesz o sobie
@kathys9629
@kathys9629 28 дней назад
Bardzo dobrze zgłębiłeś j. polski. Jestem pod wrażeniem 😊👍👏
@ewelinaradtke2936
@ewelinaradtke2936 28 дней назад
Dzięki do róŵnolatków a dziękuję do osób starszych, myślę, że tak jak w Korei. Jestem zdania, że grzeczności w języku nigdy za dużo😊
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
niezupelnie
@wiolettagryzio5953
@wiolettagryzio5953 28 дней назад
Jest Pan super Panie Kim pozdrawiam całą rodzinkę
@pawer8503
@pawer8503 28 дней назад
Dzięki - to jest bardziej na poziomie przyjacielskim , a Dziękuję - to tak bardziej po służbowemu
@hannap4636
@hannap4636 28 дней назад
Niezupełnie. "Dzięki, o Panie, składamy dzięki, o wszechmogący nasz królu w niebie" - popularna pieśń w kościele. Już ktoś wcześniej też pisał o dawnych czasach.
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
@@hannap4636 Na tym wlasnie polega subtelna subtelnosc jezykowa Ze wszystko zalezy od kontekstu uzytego slowa A zatem Ty oraz Pawel posiadacie racje Tak, ze nie wiemy kto postawi kolacje...... Siema Nanna
@hannap4636
@hannap4636 27 дней назад
@@melianna999 to chyba oczywiste?
@pawer8503
@pawer8503 27 дней назад
Kurcze nawet się tak nad tym nie zastanawiałem, dla mnie to takie automatyczne i oczywiste ale jak by się nad tym zastanowić to robi się skomplikowane :D
@pawezielinski5467
@pawezielinski5467 28 дней назад
Powiedział dzięki, na razie to oznacza że Wasz stopień relacji wszedł na wyższy poziom spoufalenia w jego odczuciu. Łamie początkowy dystans. Facet dobrze się poczuł w twoim towarzystwie. 👍
@xertijagee2812
@xertijagee2812 28 дней назад
Ale to jest spoufalenie "Bede ci mowil Grzesiek mow mi panie kierowniku". No chyba,ze rozmowca nbyl w mlodym wieku to nie to wtedy masz racje.
@MagorzataRuszkowska-ti3wn
@MagorzataRuszkowska-ti3wn 28 дней назад
Pozdrawiam serdecznie 😊😊
@kimjesteskim
@kimjesteskim 28 дней назад
Pozdrawiam!!! 😊
@anetapawlik6369
@anetapawlik6369 28 дней назад
Szacun za Grzegorza,a język Koreański jest dla nas trudny.Ty mówisz jak nasz bo jesteś nasz.Pozdrowionka dla rodzinki❤
@TrustyEngineer
@TrustyEngineer 28 дней назад
1:50 Nie wierzę... Milordzie! Oficjanie jesteś najlepszy! 😏
@gabrielnovicki6257
@gabrielnovicki6257 28 дней назад
Kiedyś to, dajmy na to, rycerz mówił do Króla...DZIĘKI, PANIE...i to było mega formalne, i w zasadzie innej opcji nie było;)
@kimjesteskim
@kimjesteskim 28 дней назад
Dzięki Panie za komentarz! 😉
@wojstube9359
@wojstube9359 28 дней назад
​@@kimjesteskimdzięki Panie Kim za komentarz do komentarza. 🤭
@hannap4636
@hannap4636 28 дней назад
Podobnie stare: "dzięki Bogu!".
@misiat7281
@misiat7281 28 дней назад
Dzięki to podziękowania, czyli dziękuję w liczbie mnogiej, oznaczające duże podziękowanie. Można też powiedzieć "wielkie dzięki". Wydaje mi się, że ta forma byla częściej używana w dawnych czasach a obecnie uważa się ją chyba za bardziej spoufalajacą lub skrótową. Podobnie jest z angielskim słowem "thanks".
@sprawa7832
@sprawa7832 28 дней назад
Uwielbiam pana słuchać, panie Kim. Super odcinek :)
@fulanf.9203
@fulanf.9203 24 дня назад
Ja pierdzielę jaka Polszczyzna 🤗 Aż miło słuchać faceta. I jaki miły człowiek! Osobiście jestem pod ogromnym wrażeniem. PS. Gdybym tylko ja miał taki talent do uczenia się się języków... Pozdrawiam serdecznie! Dużo zdrówka i optymizmu! 😁
@tomaszm.6575
@tomaszm.6575 28 дней назад
Panie Kim, wielu Polaków nie potrafi tak pięknie mówić po polsku, jak Pan. Gratuluję
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
Przestan, nie caluj
@user-oi7yy6sl5u
@user-oi7yy6sl5u 27 дней назад
zrób mu lachę
@szymonszymon1423
@szymonszymon1423 28 дней назад
Hmmm polska trudna języka końcówków jak mrówków , a Ty to jesteś już nasz , nie wszyscy zwracają uwagę na niuanse a tych jest wiele i jeszcze więcej czai się za rogiem , serdeczne pozdrowienia ze śląska 👍👍👍💖💖💖💖💖👍👍👍
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
myslem sobie " A kto tak pierunsko fandzioli " ?😊...... A to Hanys , pierunie.
@mlunmlun
@mlunmlun 28 дней назад
"Dzięki" to takie bardziej wyluzowane "dziękuje". "Na razie" to takie bardziej wyluzowane "do widzenia". I tyle.
@maq6244
@maq6244 28 дней назад
Chyba nie zrozumiałeś w czym problem.
@mlunmlun
@mlunmlun 28 дней назад
@@maq6244 Zrozumiałem. Czy są to odpowiednie słowa w rozmowie formalnej. Wyluzowane osoby powiedzą, że tak. Mniej wyluzowane, że troche nie.
@Bialy_1
@Bialy_1 28 дней назад
@@mlunmlun W Polsce była szlachta i były chamy... używając twojej terminologii to chamy były wyluzowane, a szlachta nie. Kim nie chce wychodzić na chama i o to się pytał! A to że ktoś na koniec rozmowy przechodzi na język nieformalny to tak jak Kim się domyślał oznacza że ktoś daje nam sygnał że zaczyna nas traktować bardziej jako znajomego niż jedynie obcego z którym prowadzi jakieś relacje stricte biznesowe. Co do samej etykiety i formalności w środowisku osób "z towarzystwa" to wydaje mi się że jesteś bardzo kiepskim źródłem informacji w tym temacie...
@mlunmlun
@mlunmlun 28 дней назад
@@Bialy_1 Szlachta to były nadęte dupki, alkoholicy i grubasy, a tak zwane chamy to było 90% Polski i to byli normalni ludzie. Nie obracam sie w towarzystwie sztywniaków i niewiele mnie wasza etykieta obchodzi. Mowie z perspektywy normalnego człowieka.
@andrzejp.5327
@andrzejp.5327 26 дней назад
@@mlunmlun 90% tych "normalnych" ludzi to byli alkoholicy....
@user-xh8yt8ij9v
@user-xh8yt8ij9v 28 дней назад
Jesteś świetny :) Wielu Polaków nie zna swojego języka i jego niuansów - jak Ty . Brawo !
@elai1045
@elai1045 26 дней назад
Bardzo lubię słuchać twoich doświadczeń w Polsce❤
@malgosa8898
@malgosa8898 28 дней назад
Przepięknie mówisz po polsku. Masz ogromny zasób słów. No i jaka wymowa! Polacy często nie potrafią wymowić trudnych słów. I tak płynnie opowiadasz.
@agataryznar5675
@agataryznar5675 22 дня назад
Niesamowita wymowa . Piękne bogate słownictwo. Jesteś niesamowitym człowiekiem. Wstyd że nie wszyscy Polacy posługują się tak jezykiem polskim. Pozdrawiam 😊😊
@adamzurawica5545
@adamzurawica5545 28 дней назад
dzięki za film, pozdrawiam
@mirosawmaj26
@mirosawmaj26 28 дней назад
Nie mów że język polski jest dla ciebie obcy, ale że drugi którego używasz.
@kimjesteskim
@kimjesteskim 28 дней назад
Słuszna uwaga
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
No nie do konca drugi. Dzieci Kima moga powiedziec, ze na codzien uzywaja polskiego i polski jest ich jezykiem pierwszym ,natomiast koreanski drugim. One maja szanse byc dwujezyczne. To jest regula, natomiast sa wyjatki od reguly Sa nimi poligloci. Polglota to ktos kto w wieku doroslym , poznajac jezyk potrafi go opanowac w krotkim czasie w taki sposob jak znajacy ten jezyk od dziecka.
@dw8461
@dw8461 28 дней назад
Dzieki, to jak po angielski Thanks. Natalie to cos w rodzaju ; see you. Sa to troszke mniej oficjalne zwroty,
@olas.2171
@olas.2171 27 дней назад
Tak pozytywnego człowieka jak Ty, to aż miło posłuchać! PODZIWIAM Cię za opanowanie naszego trudnego języka! Czapki z głów! Ja mieszkając 30 lat poza granicami Polskim jeszcze nie mówię poprawnie. Może jestem za tępa….? Nie wiem. Ale z polskim, my Polacy sami mamy często problemy. Ja zaliczam Cię już do „ziomala”. „Czujesz bluesa” - jak to mówią. Wiesz, co mam na myśli?
@marylakrzemien3670
@marylakrzemien3670 28 дней назад
Dobrze by było żeby wszyscy Polacy wysławiali się tak pieknie jak Ty Kim. Możesz być dumny ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@pipapapia
@pipapapia 28 дней назад
Trzeba zauważyć, że słowo "dzięki" może mieć wydźwięk zarówno familiarny, kiedy jest skróconym "dziękuję", jak i bardzo patetyczny - w formie rzeczownikowej - kiedy potraktujemy je jako literacki synonim słowa "podziękowania" - "Dzięki Ci" znaczyć wtedy będzie "Podziękowania Tobie (składam)". I tak mamy np. "Dzięki Ci Boże (za twe chojne dary)". Mimo, że oczywiście nikt nie stosuje w codziennym języku dosłownie tego drugiego znaczenia, bo brzmiało by to nieadekwatnie ("składać dzięki" można ewentualnie za uratowanie życia), to jednak w jakiś sposób język wchłonął drugie znaczenie, odzierając je jednak z patosu. Jak mi się wydaję - podczas gdy nagie "Dzięki" bez żadnego dopełnienia brzmi lekceważąco, to te użycia, które wskazują na zastosowanie formy rzeczownikowej ("Dzięki Panu", albo "Dzięki serdeczne"), mimo że też potoczne, brzmią jakoś bardziej odpowiednio. W odróżnieniu do np. "Dzięki bardzo" (tutaj jasne jest, że "dzięki" nie może być formą rzeczownikową), które brzmi szczeniacko. Gwoli podsumowania - Jeśli ktoś używa nagie "dzięki" w kontekście formalnym, to jest to poważne faux pas, lub używający jest jakimś nastolatkiem. "Dzięki serdeczne" brzmi lepiej, powiedziałbym, że jest nawet grzeczne, jeśli został nawiązany wcześniej już jakikolwiek kontakt.
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
Punkt widzenia zalezy od punktu siedzenia, Pipo
@justynastawicka7363
@justynastawicka7363 28 дней назад
hojne
@dovedovedove10
@dovedovedove10 28 дней назад
Świetnie Pan to wyjaśnił. Ciekawa, inna perspektywa. Doceniam to i proszę o więcej tego typu odcinków. Pozdrawiam 🤗
@damianlesniewski2982
@damianlesniewski2982 28 дней назад
Zgadzam się z Panem. Jest bardzo szczegółowy.
@grazzka
@grazzka 24 дня назад
Dziękuję i pozdrawiam, jesteś świetny facet 😊😊😊
@konrad1141
@konrad1141 28 дней назад
Witam mimo 30 lat nauki języka polskiego i tak jest dla mnie zagadką . Szczególnie trudno jak się ma dyzleksje 😂
@7Gia
@7Gia 17 дней назад
Twój polski jest rewelacyjny. To niesamowite jak się posługujesz naszym językiem!!👌
@23wito
@23wito 28 дней назад
Miałeś rację. Takie zakończenie rozmowy oznacza sugestię, ze strony kontrahenta że dąży do jakiejś formy frateryzacji, czyli przejścia do mniej oficjalnych form językowych. To często ogromny komplet. Wiem z doświadczenia 20 lat byłem handlowcem.
@kimjesteskim
@kimjesteskim 28 дней назад
Czyli dobrze myślałem 🤩
@23wito
@23wito 28 дней назад
@@kimjesteskim Moim zdaniem bardzo dobrze.🙂
@grazynamarosz9939
@grazynamarosz9939 27 дней назад
Jestem pod wrażeniem Twojej znajomości języka polskiego 👍Pozdrawiam serdecznie ❤
@stanislawanowak6666
@stanislawanowak6666 26 дней назад
Pozdrawiam serdecznie koreańskiego polskiego mężczyznę,super Pan mówi po Polsku😊
@zuziazuzia5118
@zuziazuzia5118 27 дней назад
Po prostu DZIĘKI ŻE JESTEŚ ❤
@barbaraorzeowska3054
@barbaraorzeowska3054 27 дней назад
Witam Kolego, W każdym środowisku są wyjątki. Głowa do góry. Jesteś bardzo fajnym Facetem!💖💖
@Writti
@Writti 28 дней назад
"Na razie", czyli gotów się niedlugo spotkać, ponieważ lubi Twoje towarzystwo. 😊
@MarekK-um6bd
@MarekK-um6bd 25 дней назад
Myślę że Polacy szczególnie doceniają polszczyznę mistrzów pisarstwa jak Sienkiewicz czy Prus . Starą polszczyznę która pomału wychodzi z obiegu.. .na szczęście kazano na czytac te polskie lektury co z czasem owocuje piękną polszczyzną :)
@user-gz3fd2mn8i
@user-gz3fd2mn8i 28 дней назад
" na razie " albo " nara " ( skrót od słowa na razie ) jest skierowane do " swojego " do kolegów i przyjaciół
@Forthelove135
@Forthelove135 28 дней назад
„Diabeł tkwi w szczegółach”, jak widać tak jest też z językiem polskim 😅 Tak, wyrazy „dzięki” i „na razie” to przykłady kolokwializmów, czyli wyrażeń używanych w języku potocznym. „Dzięki” jest skróconą formą „dziękuję” i używane jest w nieformalnych kontekstach. „Na razie” jest potocznym sposobem pożegnania się, oznaczającym tyle co „do zobaczenia” lub „do usłyszenia”. Oba wyrazy są powszechnie używane w codziennej mowie, ale mogą być uznawane za zbyt nieformalne w bardziej oficjalnych sytuacjach.😊❤
@kurczeblade140
@kurczeblade140 27 дней назад
Jest dobry do bawienia sie słowem i miał duzy wpływ na poezja itp.
@ba_vinci9220
@ba_vinci9220 24 дня назад
Ogarnąłeś świetnie. Powiedział tak, bo chciał Ci dać znać, że trochę już się znacie, i uważa, że jesteś w porządku, czyli po prostu jesteś równy gość, dlatego pozwolił sobie na trochę więcej swobody, sugerując bardziej pozytywne nastawienie wobec Ciebie. Pozdro!
@MrPiter48
@MrPiter48 28 дней назад
Na pewno język polski pomaga w dużym znaczeniu wyrazić się bardziej precyzyjnie. Chociaż niestety nawet za pomocą języka polskiego, nie uda się nam opisać precyzyjnie wszystkich doświadczeń. I w tym przypadku to żaden język nie wykona tego zadania.
@hannazebrowska
@hannazebrowska 27 дней назад
Pozdrawiam cieplutko,Kim.Język Polski jest rzeczywiście bogaty i moim zdaniem piękny.Do zobaczenia i powodzenia.Jesteś bardzo pozytywną osobą i wytwarzasz ciepłą aurę.😊
@awaewa5615
@awaewa5615 27 дней назад
To bardzo interesujący film 👍
@dariuszwaszczuk4655
@dariuszwaszczuk4655 25 дней назад
Tak to prawda dużo masz racji, pewnie chciał uprościć. Człowiek uczy się całe życie!
@kihot6201
@kihot6201 28 дней назад
Stary! podziwiam cie za to ze władasz naszym językiem tak dobrze!:) Siema brachu:) Dzięki za film:)
@MrPiter48
@MrPiter48 28 дней назад
Słowo „dzięki” ja osobiście używam odnośnie osób z którymi jestem zaprzyjaźniony, z kolegami/przyjaciółmi, ale również kiedy mam do czynienie z osobami dla mnie nieznanymi w młodszym wieku. „Dziękuję” stosuje kiedy mam do czynienie z osobami starszymi. Można by mówić dla każdego „dziękuję” ale w moim przypadku do mnie to nie pasuję. Musiałbym być na siłę miły.
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
Czyli masz, Pioter, sfoj, sfojski sfiat jenzykofy. Postrafiam
@MrPiter48
@MrPiter48 27 дней назад
@@bobardtv1620 Ja rufniesz posdrafiam.
@zuziazuzia5118
@zuziazuzia5118 27 дней назад
Kocham takich Kimów 🎉
@danutachytla5652
@danutachytla5652 27 дней назад
„Dziękuję” to formalny zwrot grzecznościowy. „Dzięki” to uproszenie słowa „dziękuję”, skierowane do osób znanych nam, zaprzyjaźnionych, a także zwrot używany często przez młodych ludzi. Kulturalnie i staranie jest używać słowo - dziękuję. 😊 Pozdrawiam ciepło🙋🏼‍♀️
@dracov6664
@dracov6664 28 дней назад
Tu Byłem Tony Halik 2O24 pozdrawiam wszystkich serdecznie
@dejneko
@dejneko 27 дней назад
Tez kiedys tak zdazalo mi sie zakanczac rozmowe jak pracowalem w handlu. To nie jest brak szacunku ani pomylka. To jest wedlug mnie wynik milej rozmowy z ktorej wychodzila ze mnie chec nawiazania blizszego kontakth takiego zakumplowania sie takiego przejscia z formalnej rozmowy na poziom rozmowy miedzy znajomymi lub przyjaciolmi... bo tak sie fajnie rozmawialo i czulo sie sympatie do osoby z ktora oficjalnie sie rozmawialo. Ja to odbieram calkowicie pozytywnie.
@vego_6997
@vego_6997 10 дней назад
Zawsze można powiedzieć DZIĘKI BARDZO to chyba niezły kompromis
@malgorzataboguczynska6601
@malgorzataboguczynska6601 28 дней назад
Pozdrawiam serdecznie całą piękną rodzinę ❤❤❤❤❤przytulam ❤❤❤❤
@user-gx6sf1pn1j
@user-gx6sf1pn1j 28 дней назад
no pewnie... i fajnie, że do tego doszedłeś. Dzięki, na razie. Facet chciał się do Ciebie, "zbliżyć".
@grzegorz-gj2uq
@grzegorz-gj2uq 24 дня назад
bomba ,podejście super
@skywatcher94
@skywatcher94 28 дней назад
Ale jesteś sympatyczny gościu. Jak byśmy się spotkali przypadkiem, pogadali, to z chęcią bym zaproponował wyskoczyć na browarka ;) Gdzie powinienem użyć " Jest Pan sympatycznym facetem" zamiast "gościu". Co nie oznacza braku szacunku, tylko właśnie podejścia do drugiego, jako swojego kolegi/znajomego. Często w kulturze wypowiedzi dużo zależy od wieku rozmówcy. Do starszego Pana powiesz dziękuję, gdy poprosisz na przykład o zapalniczkę na ulicy, a do rówieśnika, będzie to zwykłe dzięki, ale z szacunkiem.
@Martyna.007
@Martyna.007 26 дней назад
w czasie tego handlowego spotkania awansowałeś z anonimowego sprzedawcy na ziomeczka... i poczułeś się zdezorientowany tą podróżą w czasie XDXDXD
@PaulHard35
@PaulHard35 27 дней назад
Moim zdaniem, ma Pan całkowitą rację, biorąc pod rozważanie przytoczoną sytuację. Dla mnie też logiczne jest że jeśli rozmowa zaczyna się i jest prowadzona w sposób formalny to tak też powinna być zakończona. Wystarczy wyobrazić sobie sytuację kiedy witamy się w sklepie z ekspedientką mówiąc sobie nawzajem „dzień dobry” a ona na zakończenie daje nam paragon i mówi „dzięki, na razie” . Dam głowę że każdy byłby zaskoczony. Jakkolwiek wyobrażam sobie że taki zwrot na pożegnanie w oficjalnej rozmowie może zostać użyty, jeśli wiemy że rozmawiamy z osobą w podobnym wieku, i podobnej hierarchii( nie wypada tak powiedzieć do szefa , lekarza czy kasjerki, ale do wspólnika czy współpracownika już tak) ,rozmawiało się na tyle dobrze że poczuliśmy jakąś nić sympatii do tej osoby i czujemy że „nadajemy na tych samych falach”. W moim odczuciu jeśli ktoś się żegna z nami w taki sposób to absolutnie nie powinien być zdziwiony jeśli my zaczniemy następną rozmowę od „Cześć!” I tak krok po kroku jak Pan wspomniał przejść na „Ty”. Pozdrawiam, jako nowy subskrybent Pańskiego kanału ☺️.
@msciwojstalkiewicz9510
@msciwojstalkiewicz9510 25 дней назад
Dzień dobry Panie Kim. Serdeczna dziękówka za ten materiał i pozdro!🤣
@radoslaw8444
@radoslaw8444 28 дней назад
Język się zmienia, jeszcze kilka kilkanaście lat temu tak nie wypadało się zwracać.
@stokrotkapolna6006
@stokrotkapolna6006 28 дней назад
Dzięki mówimy jak kogoś dobrze znamy przynajmniej ja tak mówię
@user-hr3ew1wf6e
@user-hr3ew1wf6e 4 дня назад
Jesteś zdolnym człowiekiem!!!
@AdrianV91
@AdrianV91 17 дней назад
Dziękuje czy dzięki - dużo zależy też o kontekstu i szczerości tego podziękowania niż samego słowa.
@DanielJewasinski
@DanielJewasinski 18 дней назад
To co pan powiedzial o jezyku polskim to dla mnie cenna lekcja. Sadze nawet , ze ten temat powinien być poruszany w szkołach.
@MCiTB
@MCiTB 28 дней назад
Też w ten sposób pojmuje to a nawet próbuje tak robić😁
@tonkubjyhbhuygt76r76
@tonkubjyhbhuygt76r76 27 дней назад
No jesteś mega pozytywny gość, miło mieć takiego nowego rodaka :) Dzięki, na razie!
@maciejwesoowski8499
@maciejwesoowski8499 25 дней назад
Dzięki za film. Miłych snów uderzaj w kimę. 🙂
@igasenkowska1739
@igasenkowska1739 28 дней назад
witam przepieknie Pan mowi po polsku!
@bartwasinski5647
@bartwasinski5647 24 дня назад
Pięknie prawisz panie 🎉
@Koszon713
@Koszon713 28 дней назад
W rozmowie zupełnie formalnej nie. Jak słusznie zauważyłeś jest to zachęcenie do skrócenia dystansu.
@wojciechkral-kulturainatur1674
@wojciechkral-kulturainatur1674 21 день назад
Te końcowe zwroty "dzięki" i "na razie" wskazują na to, że rozmówca godzi się na to, aby styl rozmowy zmienić na mniej oficjalny. Zwykle, gdy jesteśmy w urzędzie, to prowadzimy rozmowę oficjalną. Większość ludzi zaczyna taką rozmowę oficjalnie i kończy oficjalnie. Inaczej jest z rozmowami, gdzie dwie osoby zaczynają rozumieć wzajemnie swoją sytuację i chcą przekazać swoje emocje. Wiadomo, że język oficjalny jest bardziej "zimny", więc rozmowa przenosi się na nieco inny, półoficjalny poziom. Jeszcze nie przechodzimy na "ty", jeszcze wciąż stosujemy zwroty "pan" i "pani", ale już powoli zamiast "do widzenia" mówimy "do zobaczenia", a nawet "na razie". Moim zdaniem, jeśli ktoś kończy rozpoczętą oficjalnie rozmowę słowami "na razie" albo "dzięki" - to znaczy, że chciałby przejść do języka nieoficjalnego, może nawet przejść na "ty". Jeśli ktoś taką rozmowę kończy słowami "do zobaczenia", to znaczy, że chciałby przejść na poziom półoficjalny, ale nie znaczy to, że koniecznie od razu przejść na "ty". A jeżeli ktoś konsekwentnie używa formuły oficjalnej, to nie musi koniecznie to znaczyć, że jest bardzo grzeczny, ale że nie ma ochoty zmniejszyć dystansu do rozmówcy i nie zamierza przechodzić na "ty:. Takie sytuacje w języku zdarzają się bardzo często i nie świadczą o niegrzeczności, ale o elastyczności języka i umiejętnym przekazywaniu emocji. Przykład - umawiam się z kimś na rozmowę w kawiarni, mamy parę spraw do omówienia. Początkowo rozmawialiśmy, używając formuł języka oficjalnego (przez telefon: proszę Pana, dzień dobry, do widzenia). Później okazało się, że mamy wiele wspólnych zainteresowań i podobne poglądy, a poza tym jesteśmy rówieśnikami. Mój rozmówca kończy list już nie oficjalną formułą "Z wyrazami szacunku" , a nawet nie słowami "do widzenia", ale pisze: "Pozdrawiam i do zobaczenia!" i stawia emotikon -🙂. Ja reaguję na tę zmianę stylu i również piszę "Dziękuję, pozdrawiam również, do jutra!". Po takiej wymianie zdań mogę być mieć pewność, że podczas jutrzejszej rozmowy przejdziemy na "ty". Obie strony chcą zrezygnować z oficjalnego dystansu - więc tak będzie. Inna sytuacja - piszę list (e-mail) do dyrektora jakiejś instytucji. Zaczynam oficjalnie "Szanowny Panie", kończę "Z wyrazami szacunku". Z drugiej strony otrzymuję podobną oficjalną formułę. Odpisuję tak samo, opisując sprawy, jakie chciałbym z nim omówić. I wtedy dyrektor zmienia ton języka - już nie pisze "Szanowny Panie", ale "Panie Wojtku", a kończy nie "Z wyrazami szacunku", ale "Pozdrawiam i do zobaczenia". Ja odbieram taki styl jako chęć zmniejszenia dystansu z drugiej strony. Jeśli to akceptuję - to też zaczynam używać podobnego stylu i rezygnuję z formuł oficjalnych (chociaż jeszcze używamy słów "pan" w rozmowie). Zdaję sobie sprawę, że kiedyś dyrektor może mnie zaprosić do siebie, bo jego siostra zna mnie dobrze - chodziłem z nią do jednej klasy w liceum. Być może też z jej bratem już niedługo przejdę na "ty". Te historie są częściowo wymyślone przeze mnie, ale bardzo podobne trafiają się w życiu codziennym przy rozmawianiu i pisaniu w języku polskim Ja sam podobnych sytuacji miałem bardzo, bardzo dużo. Język polski użyty w rozmowie daje czasem delikatne sygnały, że jedna ze stron chce (lub nie chce) zmniejszenia dystansu, zrezygnowania ze stylu oficjalnego. Wtedy druga strona na taką sugestię reaguje. Inna rzecz, to to, że różni ludzie mają różne osobowości i temperamenty. Niektórzy lubią bardzo szybko przechodzić na "ty", a inni - wręcz przeciwnie. W każdym razie taka sugestia językowa w polszczyźnie to zwykła praktyka, a nie niegrzeczność. Gratuluję doskonałego opanowania języka polskiego!
@kapi8695
@kapi8695 27 дней назад
Panie ryżo-żerco władasz polskim lepiej niż nie jeden schabo-żerca, miło słyszeć Koreańczyka z biegłym językiem polskim :P
@avril232
@avril232 24 дня назад
Nie czepiaj się szczegółów bo nigdy w życiu nie będziesz szczęśliwy. Mam również taką tendencję i obecnie jestem sfrustrowaną, nieszczęśliwą młodą kobietą. Masz wspaniałą rodzinę, tylko na tym koncentruj uwagę, bo dzięki miłości będziesz mógł dosłownie "latać". Reszta jest jak biżuteria gdy wychodzę z domu ją zakładam, gdy wracam zdejmuję, zmieniam ubranie, zmywam makijaż, przytulam swoje 2 koty- mogę odpocząć, jestem sobą.
@lasquirella
@lasquirella 20 дней назад
Coo?? Hehe. Ten pan po prostu ma zamiłowanie do języków, i interesuje go też co się kryje za tymi niuansami.
@avril232
@avril232 20 дней назад
@@lasquirella Really? Dab...
@lasquirella
@lasquirella 20 дней назад
@@avril232 wspaniała konwersacja ;))
@avril232
@avril232 20 дней назад
@@lasquirella ostrzegałam, że jestem sfrustrowana haha
@lasquirella
@lasquirella 20 дней назад
@@avril232 łoj
@anulaka6766
@anulaka6766 28 дней назад
Jest spoko z Twoim polskim i wszystko kumasz :) Nara :)
@Larito82
@Larito82 28 дней назад
Pozdrawiam naszego Koreańczyka😊
@dziewson
@dziewson 12 дней назад
Dzieki jest jak najbardziej akceptowalne praktycznie w kazdej sytuacji, bez wzgledu na to czy znasz dana osobe czy nie. ( poza relacjami dziecko lub mlodziez - nieznajomy dorosly)
@olas.2171
@olas.2171 27 дней назад
Myślę, że „czujesz bluesa”! Wiesz, co to oznacza po polsku? Wiesz! Witam ziomala, który lepiej mówi po polsku niż niejeden Polak.
@bozenaadamek713
@bozenaadamek713 28 дней назад
Ogarniasz wszystko bardzo dobrze .Formalnie i urzędowo to jest ,, dzień dobry " i ,,dowidzenia '' Kłaniam się 🙂
@helenjanas985
@helenjanas985 25 дней назад
Dzieki ,,, to sie uzywa do swoich znajomych rowiesnikow ,, a ,, dzjekuje ,, uzywa sie do starszych, przelozonych, itd,
@kurczeblade140
@kurczeblade140 27 дней назад
Z tym " dzieki " " dziekuje " to jest roznie zalezy na kogo trafisz jak ktos cie uzna za kolesia z ktorym mozna isc na piwo to ci powie dzieki i bedzie traktował na " ty ". :))
@barbarajawiarczyk3644
@barbarajawiarczyk3644 15 дней назад
Kim ty jesteś już tak spolszczony że już jesteś nasz Polak możemy się od ciebie uczyć Polskiego
@przemysawh7865
@przemysawh7865 27 дней назад
To "Dzięki" w niby formalnych sytuacjach, czasem razi bardziej, czasem mniej. Mniej wówczas, gdy nie znacie się z nowo poznaną osobą, wciaż mówicie sobie per "Pan, Pani', ale mimo wszystko rozmowa się klei i jest przyjemna atmosfera, to to "dzięki" na koniec rozmowy jest jakby okazaniem takiej sympatii do osoby z którą rozmawiałeś. Ale trzeba ostrożnie z tym słowem, np. jeśli rozmówca byłby dużo starszy to mógłby pozostać niesmak, że jednak zbytnio się spoufaliłeś z tą osobą. Natomiast w bardzo formalnych sytuacjach, mimo że rozmowa się klei i jest w miare przyjemna, niby luźna atmosfera, to mimo wszystko przy pożegnaniu warto do końca używać formalnych słów. To "dzięki" zamiast "dziękuję", albo "dobra" zamiast "dobrze", wprowadza trochę dynamiki i żywiołowości do rozmowy i całej relacji usługowej/biznesowej, ale raczej między młodymi lub w średnim wieku + wydaje mi się że osoby powinni być w podobnym wieku. I też zależy to od otwartosci drugiej osoby. "'Na razie" to według mnie przesada.
@justynap8262
@justynap8262 28 дней назад
Dzięki - to często z sarkazmem używam. Gdy chcę podziękować to tylko forma DZIĘKUJĘ, a na pożegnanie DO WIDZENIA. Z bliskimi PA ewentualnie NA RAZIE.
@bobardtv1620
@bobardtv1620 28 дней назад
W tfojej fsi to jakies dzifne zfyczaje panujom.
@adamgrzegorzek417
@adamgrzegorzek417 14 дней назад
Opanowanie przez Pana języka Polskiego poziom expert plus,przez cały film tyle tematów i ani jednego błędu w wymowie.Mam wrażenie że Pan już myśli jak Polak,Normalnie podziw i szacun.
@urwisek1997
@urwisek1997 28 дней назад
Cieszę się, że Pan to wszystko powiedział :)
@haryulopion6123
@haryulopion6123 27 дней назад
Danke!
@bogumiawejs4927
@bogumiawejs4927 17 дней назад
Pięknie się słucha polskiego Koreańczyka czy też koreańskiego Polaka. Czekam naoleknu live na TT.
@piotrwisniewski832
@piotrwisniewski832 28 дней назад
Koreańczycy to tacy Polacy tylko w Azji - tyle razy dostali w kość i przeżyli okupacje i "rozbiory" że przy wódeczce jest o czym rozmawiać (info od kumpla który w Samsung pracuje)
@marccze7632
@marccze7632 28 дней назад
Polecam poczytac wiecej o historii azjii a niue tylko w kolko czytac i ogladac o 2 wojnie swiatowej. Koreanczycy to polacy azji?? A co z najazdami mpngolow na japonie?? Myslisz ze historia zaczyna sie w 1939 a konczy w 1945!!???
@yournightmare9999
@yournightmare9999 27 дней назад
Ja się cieszę że syn Bolo Yeung jest w Polsce
@marcuswilkawa7951
@marcuswilkawa7951 24 дня назад
Mądry człowiek.
@soniaplisecka6743
@soniaplisecka6743 19 дней назад
"Dzięki" bardzo skraca dystans, więc jeśli ktoś tak do Ciebie powiedział to znaczy, że według niego jesteś spoko gość i ma do Ciebie zaufanie.
@rafagracz5031
@rafagracz5031 28 дней назад
Dobrze to ogarniasz "Człeniu" Panie Kimie. :)
@MarcinBlakita
@MarcinBlakita 22 дня назад
Jesteś spoko gość, fajnie się Ciebie słucha :) pozdrawiam.
@barbarawasilewska441
@barbarawasilewska441 28 дней назад
👍👍👍👍👍mega fajny vlog podziwiam😂
Далее
кукинг с Даниилом 🥸
01:00
Просмотров 2,3 млн
Jak żyją moi Rodzice Koreańczycy w Polsce?
10:20
Просмотров 79 тыс.
JAPONKA w WARSZAWIE po 5 latach
17:13
Просмотров 64 тыс.
EMIGRACJA W WIEKU 50 + //2 Lata W Polsce To MASAKRA
19:23
Jak poznałem swoją żonę Polkę
6:05
Просмотров 38 тыс.
21 MITÓW o POLSCE | Mnie to rozwaliło 🤯
27:31
Просмотров 92 тыс.