Caros JoJofags Eu vou deletar qualquer tipo de comentário que seja de ataque ou que possa gerar uma recorrente treta besta, pra priorizar a sessão de comentários Dar a opinião, falar que tá bom, falar que tá ruim, que gostou ou não gostou de algo, tudo bem, mas recorrer pro apelo e vir com um palavreado extremo que facilmente desencadeia brigas, ou que, por mais que não tenha palavreados extremos, insinue um segundo pensamento como "nossa que vergonha de alguém ver isso", deixando subentendido o pensamento de "nossa que merda total hein", aí já é demais Mantenham a sessão de comentários limpa, troquem ideias, façam de tudo mas não briguem por coisa boba, por favor!
@ネロ tbm gostei mt, mas não senti tanta intensidade quanto do Original, que faz vc sentir q ele ta puxando o grito do pulmão e liberando todo o ódio dele
@@TheuzinKeske eu vi no RU-vid, combinou dms pq o Jotaro realmente fala uns palavrão, e graças a deus não censuram isso, que bom que não trocaram um "filho da puta" por "paspalhão" ou "filho da mãe"
mano, o dublador do dio e o mesmo do sukuna velho e muito bom imaginar o sukuna falando "NAO PODE SEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEER EU SOU DIOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO"
Eu já tinha gostado do Francisco Júnior na Parte 1, mas eu achei que o Dio dele estava muito machão. Agora, na Parte 3, ele detonou! Conseguiu acertar o tom afeminado e sarcástico do DIO, mas ainda mantendo a imponência! Simplesmente foda!
Única coisa que eu achei estranho foi ele não gritar com tanto ênfase "O Mundo" e "Wry". E também faltou deixar +/- fino e agudo o "Wry", ficou parecendo que ele só falava por falar e não um grito icônico do Dio
Sim, kkkk mas eu tenho uma explicação porque o dio perdeu e também alguns erros dele 1= ele foi extremamente arrogante com o jotaro mesmo ele sabendo que o stand dele era bem forte 2=o dio poderia sim matar logo o jotaro já que o stand dele era mais forte poderia paralisar o tempo por mais tempo e tinha praticamente á imortalidade ao seu favor 3= dio poderia simplesmente guarda aqueles subordinados fracos e esperar á equipe do jotaro vim pra aquele lugar e tentar armar uma estratégia e assim seria mais fácil ja que ele tinha aliados 4=mal utilização dos poderes invés dele ficar de papinho furado não era mais simples logo arrancar á cabeça do jotaro bem no começo?
A dublagem que o Francisco fez tá sensacional, da pra ver a evolução dele em comparação com a parte 1 ( Não que a dublagem dele na pt 1 seja ruim, mas ela evoluiu e tá bem melhor).
Acho q mudou muito por causa q a própria personalidade do DIO na parte 3 muda tbm, ele é bem mais estérico nessa parte, e o dublador conseguiu fazer isso certinho
Quando lançou a dublagem da part 1 eu vi as pessoas falando q a voz do francisco n deixou o dio sarcástico, agr da pra perceber q o francisco deu uma mudada de interpretação, e ficou mt bom
Ele deixou bem equilibrado o tom sarcástico e imponente, ficou bom demais, na parte 1 eu não me acostumei mt bem com ele no Dio, ainda ouvia o tom de outros personagens no Francisco, mas na parte 3, ele detonou na interpretação e nos gritos
Fiquei tão hypado dessa dublagem que eu literalmente assisti a saga inteira sem pular nenhum episódio em só 2 dias, uma parte que já era bem divertida ficou ainda melhor dublada, principalmente com aquele "eu não quero dinheiro, eu só quero amar" do Polnareff
1:21 *Oq aprendemos nessa cena de jojo?* *Em caso de perigo, comece a socar rapidamente e comece a gritar: "ORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORA"* 👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊
Dio: "inutil, inutil, inutil, INUTIL!!!" "OLHA O ROLO COMPRESSOR" "Ficar chapado deve ser desse jeito" "9 segundos se passaram" Jotaro: "Hmm" "Ugh" "Hmm" "Aah"
Mano eu continuo preferindo a dublagem japonesa mas eu tenho que admitir que a dublagem br ficou muito foda deu para notar que eles mudaram algumas frases mas na minha opinião nada que estragasse as cenas
Cara, eu tava com um medo do caralho de que o dublador do Dio não ia conseguir pegar esse aspecto mais lunático dele depois de ver a dublagem da parte 1, mas ainda bem que ele espancou esse medo pra fora de mim, não podia esperar melhor, meus sinceros parabéns