eğer ilk defa dinleyecekseniz/mitolojiyle henüz tanismamis bir arkadasiniza dinletecekseniz ve once hikayeyi dinlemeyi tercih ediyorsanız: hikaye 54:00da başlıyor. mitolojiyle veya arkeolojiyle arasında mesafe olan biri once hikayeyi dinlemeyi tercih edebilir, ondan sonra girizgahtaki açıklamalar daha anlasilir hale gelecektir.misal benim arkadasım bu sekilde dinlemeyi tercih etti su an.
5 лет назад
Yorum yapma ihtiyacımdan değil, bu yayınların daha çok ilgi görmesi ve beğeni alması gerektiğini düşündüğümden yazıyorum. İsmail Bey'e taktirim, hayranlığım büyük, bu yayınlar da benim için şahane. Buradan da yazayım çok beğeniyorum
İlyada Destanı hakkında arama yaparken yayınınızı buldum. Destanı anlatan sayın İsmail Gezgin ve emeği geçenler sonsuz teşekkürler. Arkeoloji ve mitolojiyi çok sevmeme rağmen yıllardır evde duran İlyada destanını maalesef yeni okudum. Bu okumanın üzerine videonuz tabiri caiz ise "cila" gibi geldi. Destanı okurken, gezdiğim Apollon tapınağı, Efes harabeleri , Miletos ve Priene Athena Tapınağında hissettiklerim anlam kazanmış oldu. Şimdi işim ilk fırsatta Troya'yı gezmek olacak. Arkeoloji her zaman bana çok değişik hisler yaşatmıştır. Binlerce yıl önce yapılmış bir esere dokunduğumda hep onu yapan insanın parmaklarına dokunduğumu düşünmüşümdür. Sanki kendimi zaman tünelinde hissetmeme neden olmuştur.Anlatılamaz bir bir duygu ...
Tarih ozellikle antik tarih beni benden alıyor. Hastasıyım bu sohbetlerin, konuların. Gozlerimi kapatıyorum kendimi Roma'da, Troy'da, Sumer diyarında hissediyorum. Türkiye yaşayan tarih üzerine kurulmuş ama kimsenin umrunda değil
Belki besinci kez dinleyisim, hic bikmadan onbes kez de dinleyebilirim. Yillardir eeee iii demeden bu kadar guzel akici bir sekilde anlati dinlememistim. Emeklerine ve agziniza saglik İsmail hocam.
Teşekkürler.. Böyle videolar 750,760 gibi sayılardan en azından 2,3 milyon izlenmelere ulaşırsa o zaman kültürel ve entelektüel bir şahlanma yaşanabilir..
Ismail bey Ilyada'yi değil Troya mitini genel olarak anlatıyor. Zaten Ilyada'nin anlattiklariyla Troya ile ilgili anlatilar hep birbirinin icine karisir. Yine de güzel bir program olmuş.Emeginize sağlık.#rhapsodosmozaik
Sunucular, çok kötü, iki cümleyi bir araya getiremeyen, soru sormak için soru soran iki sunucu. Birisinin iki lafından biri işte, diğeri söyleyeceği şeyi unutan gibi konuşan bir sunucu. Sunucular, çok çok kötü olmakla birlikte İsmail Hoca'ya teşekkür ederiz🌸
Merhaba, tüm programlarınızı dinledim, yayınlarınız için teşekkür ederim. Programlarınızı çoğu zaman yolculuk yaparken dinliyorum. Yayınlarınızın bilgilerine atıf yapılan kitaplar, çevirmenler gibi bilgileri ekleyebilirseniz ilgilenen kişilerin kitapları bulması çok daha kolay olabilir. Teşekkürler
@@cloneeja Haklısın abicim.Ben Eski Yunanca'yı hem okuyup hem de yazabiliyorum,niş falan da değilim. Herkes alıp bir şekilde bu eserleri okuyabilir eğer isterlerse de daha detaylı öğrenebilirler,bu eserler kimsenin tekelinde değil.
Merhaba, kanalınızı severek takip ediyorum. Sohbetiniz özellikle günümüzde ilyada'nın neyi temsil ettiğine dair noktalara değindiği için özellikle dikkatimi çekti. Odysseia bölümünü sabırsızlıkla bekliyorum.
Ortaokuldayken tarih öğretmenimiz arada İlyada ve odesadan parçalar anlatırdı.Anlatirken de sesiyle hareketleriyle de oynardı tek başına.İsmail hocayı dinlerken hep o geldi aklıma.
@Alexandros TheGreat Bu arada vallahi tesadüfen gördüm 6 ay geçmiş kusura bakma kardeşim 😔. Harika olur çok farklı bir isim.aslinda ben odessia"yida eklemek istedim ama.eşim yunan ismi gibi olacak dedi. Aslında sonra bende oda pişman olduk bi daha olursa kiz olursa odessa koyup romanı tamamı yacagiz 🙂👍
Yayın çok güzeldi elinize sağlık ama anlatılan bir çok şey İlyada da birebir geçmiyor: örneğin Aşil'in öldürülmesi, Truva Atı'nin yapılması, Kassandra hikayesi, denizden yılan çıkma gibi vb...Bunların kaynağını paylaşmanız mümkün mü?
Merhaba Honeros eserlerini ezberden mi aktar mistir yoksa yaziya mi dökmüştür. Burdan anladigim Homerosun eserlerini yazili metin olarak ortaya koydugu ama yine de emin olmak istiyorum. Cunku ben soylence olarak aktardigini biliyordum. Bu konuda bilgi alabilir miyim
Troya savaşıyla ilgili kafamı çok kurcalayan bir şey var: Akhilleus Thesis ve Peleus'un oğlu ve düğün gecesinden sonra doğması lazım. Troya savaşı düğün gecesinden sonra Paris'in Helen'i kaçırmasından sonra yaşanıyor. Dolayısıyla Troya savaşında Akhilleus'un daha bebek/çocuk olması gerekmez mi? Ben mi yanlış düşünüyorum. Teşekkürler.
Cengiz hocanın bahsettiği kayser-i rum'u Roma Kayseri değil de Anadolu Kayseri diye çevirmek bence daha dogru. Çünkü Osmanlı döneminde Rum kelimesinin anlamlarından biri de Anadolu.Mevlana Celaleddin Rumi'de olduğu gibi.
Troya filmlerini bizim çekmemiz gerekirken, eloğlu yapıp setteki tahtadan atı da bize gönderiyor. Yani tarih tekerrür ediyor, yine tahtadan atı yapan onlar alan biz oluyoruz.
"Bütün Batı felsefesi, Platon'a düşülmüş notlardan ibârettir." o cümle. İkinci cümlen de doğru değil gibi duruyor. Platon diyaloglarının sonunda her zaman mitos anlatsa da mitoslardan yola çıkarak bir şey anlatmıyor, sâdece yararlanıyor.
İsmail hocayı severek dinliyoruz fakat mitolojiyi çok uzatmış. İlyada güme gitti arada. izleyicilerin biraz vakıf olduğu düşünülüp üzerinde yorum yapılsa daha güzel olurdu.
Hocanın kehanet, farklı rivayetler vs diye anlattığı kısımlar Ilyada'da geçmiyor olayın arka planını anlatıyor aslında. Ama Odysseia'da geçiyor olabilir onu okumadım bilmiyorum. Tabi Ilyada ve Odysseia yazılmış ama onlar da efsane yani yazılanlar hakkında da farklı anlatımlar olabilir.
Çoğunlukla dikkatimi çeken şeye bu programda da rastladım: kendini entellektüel gören türk erkeklerinin bir konuşma sırasında ''feminizm'' kelimesini duyaunca sırıtma ya da gülme refleksi! cok mu komik? nasıl bir yaranız varsa eril bilinçaltınız üstünü örtmeye çalışıyor bu tepkilerle sanırım. yazık!