Тёмный

Eis ũa nova análise do sotaque do Nordeste 

Glossonauta
Подписаться 91 тыс.
Просмотров 32 тыс.
50% 1

Neste vídeo, vamos aprender mais sobre elementos tradicionais e elementos inovadores do sotaque nordestino.
------------------------------
00:00 Introdução
00:37 Esclarecimentos sobre o sotaque nordestino
03:14 Primeiro elemento: ũa/uma
06:32 Primeira citação sobre o "ũa/uma"
12:29 Segunda citação sobre o "ũa/uma"
13:41 Comentários após as citações
14:49 O caso de Alfred Enoch
16:34 Substituição de [v], [z] e [ʒ] por [ɦ]
18:21 Semelhança com o sotaque mineiro
19:26 Desafio de compreensão
20:17 Conjugação diferenciada com o "tu"
22:30 Negação em posição final
23:12 Nomes de pessoas sem artigo
23:44 Nasalidade antes de consoante nasal
25:03 Considerações finais
------------------------------
Pix para contribuir com o canal:
glossonauta@gmail.com

Развлечения

Опубликовано:

 

28 июн 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 766   
@Germanjorge
@Germanjorge 8 месяцев назад
Sou português e adorei este vídeo. Extremamente interessante entender as variações e algumas considerações históricas da nossa língua. Obrigado e adoraria ver mais detalhes ainda sobre o sotaque nordestino que tem características bem interessantes da língua portuguesa!
@anajaquelinefernandes75
@anajaquelinefernandes75 7 месяцев назад
Sou paraibana e já vi pessoas do interior do Ceará falando igualzinho a paraibanos, eu sou apaixonada por sotaques. Acho que não consigo ouvir as pessoas falarem sem tentar identificar de onde elas são, eu simplesmente não consigo me desvencilhar dessa mania 😂😂😂
@luishenriquedemelofilgueir5547
@luishenriquedemelofilgueir5547 7 месяцев назад
@@anajaquelinefernandes75 nao e so voce kkkk
@ohomeminvisivel2345
@ohomeminvisivel2345 7 месяцев назад
@@anajaquelinefernandes75 Menina, pense numa mania... Sou do RN e também sou assim kkkkk
@ohomeminvisivel2345
@ohomeminvisivel2345 7 месяцев назад
@@anajaquelinefernandes75 O pessoal do Cariri cearense fala igual ao do RN (incluindo eu mesmo), da Paraíba, Alagoas, Sergipe e do interior de Pernambuco.
@jonasdeandrade
@jonasdeandrade 6 месяцев назад
Também sou português. Este canal é muito bom. Parabéns!. No Norte de Portugal, sobretudo no interior, ainda se diz assim: "u~a, algu~a, nenhu~a", como em galego. Em Trás-os-Montes, alguns dialetos não têm nasalização em "bom". Nessa pronúncia, é pronunciado "bô". Penso que também existe em dialetos do galego.
@robertoquem
@robertoquem 8 месяцев назад
"aí se um nordetino começar a falar rápido e t- num tirrer prestanatenção, - rai entender nado quearrente tá dizen-não". Você é um craque. Abraço aqui de Salvador-Ba.
@glossonauta
@glossonauta 8 месяцев назад
Transcreveu com sotaque e tudo, gostei kkkk
@Raul25458
@Raul25458 8 месяцев назад
Sou de Mossoró, seu conterrâneo potiguar. Tenho orgulho de ver uma intelectualidade nossa se sobressaindo na internet. Se puder e tiver disponibilidade, poste mais vídeos. Abraço!
@vandersonreges9424
@vandersonreges9424 8 месяцев назад
Que pertinho, eu sou de Limoeiro, cidade vizinha. ❤
@saulorodrigues3373
@saulorodrigues3373 7 месяцев назад
também adoro esse cara professor! 🤗
@jonatasalmeida
@jonatasalmeida 3 месяца назад
Eu sou de Tabuleiro do Norte - CE. Já morei em Mossoró e Areia Branca - RN. 😊
@roseaneribeiro6396
@roseaneribeiro6396 2 месяца назад
Eu sou de Recife, e adoro ouvir os sotaques das diferentes regiões do nordeste. Eita povo lindo!
@espiritosanto2359
@espiritosanto2359 Месяц назад
Concordo plenamente rsrs, fiquei sem palavras e orgulhosa desse poço de sabedoria.
@glopes319
@glopes319 8 месяцев назад
Sou de Ouricuri-PE e moro há 6 anos em Recife, e é absurda a diferença de sotaque. Também já morei em Petrolina-PE e percebiam que eu não era de lá, sendo que são apenas 200km de distância. São diversos sototaques no mesmo estado, acho isso incrível.
@deikamaagoon5154
@deikamaagoon5154 7 месяцев назад
Realmente a diferença do sotaque do interior pro de recife é muito engraçada de tão absurda, a família do meu pai é de Salgueiro no sertão de PE, só que fazia muito tempo que eu não ia visitar (nasci e cresci em recife) e era muito engraçado que as vezes eu sequer conseguia entender eles, daí que eu percebi que o sotaque do meu pai ficou bem suavizado com o tempo e olha que eu ainda noto (quando ele volta no interior parece que revive o sotaque) mas o que eu também achei interessante é que eles diziam que o meu sotaque recifense é muuito forte e engraçado e que eu chio muitokkk (não achei q fossem notar tanto porque mesmo eu sendo de recife meus amgs daqui dizem q eu falo com o sotaque forte)
@kalineb.barboza1171
@kalineb.barboza1171 6 месяцев назад
Minha família é de Ouricuri-PE. Nasci e me criei em São Paulo-SP. Mas moro há 4 anos em Belo Horizonte-MG.
@Rodriguespsyify
@Rodriguespsyify 6 месяцев назад
Realmente, moro em Paulista-PE quando fui para Serra talhada fiquei impressionado .
@glopes319
@glopes319 5 месяцев назад
@@kalineb.barboza1171 Oi, Kaline!!! Então com certeza alguém da minha família conhece a sua! Fala alguém que ainda more lá, ou que morou por muito tempo. Meus pais conhecem literalmente todo mundo.
@anapaulamenezes4932
@anapaulamenezes4932 8 месяцев назад
Muito interessante! Eu sou de Recife, mas moro desde 1991 em Innsbruck - Áustria. Criei os meus filhos falando português e eles têm o sotaque de Recife! Kkkk Quando vim morar aqui, raramente falava português, então perdi os vícios de linguagem típicos do recifense, mas quando eu vou ao Brasil, depois de alguns dias, voltam naturalmente. Eu acho os sotaques de Recife, Natal, João Pessoa e Maceió bastante parecidos! Amo o nosso sotaque nordestino! 😊
@caiograco3427
@caiograco3427 8 месяцев назад
Eu acho assim, falando das capitais, que João Pessoa, Recife, Maceió, Aracaju e Natal são muito parecidos. O de Fortaleza lembra alguma coisa do de São Luiz, e os de Teresina e Salvador são únicos, é algo realmente que só se explica naquela localidade.
@DanielTaddone
@DanielTaddone 7 месяцев назад
@@caiograco3427O sotaque de Aracaju já tem uma prosódia muito mais próxima do baiano.
@caiograco3427
@caiograco3427 7 месяцев назад
@@DanielTaddone Você acha? Interessante ler seu comentário. Historicamente, Bahia e Sergipe já foram um só território até a separação em 1835, se não me falhe a memória. Há um intercâmbio e conexão entre esses 2 lugares e migração constante dos 2 estados de um lugar para o outro. Já ouvi dizer que no Espírito Santo, muito distante, os sotaques do recôncavo e do capixaba, muito, mas MUITO distante, há algumas franjas nos sotaques que se tocam, mas não sei dizer, pois nunca lá estive. Mas levarei em conta demais a sua observação.
@rafaelpires778
@rafaelpires778 7 месяцев назад
NAAAO! o sotaque de Maceió e Recife são totalmente diferentes kk
@DanielTaddone
@DanielTaddone 7 месяцев назад
@@rafaelpires778 Ser parecido não significa ser igual. Obviamente que são diferentes, mas compartilham diversas semelhanças. Para um ouvido não treinado é fácil confundi-los.
@vvshai
@vvshai 7 месяцев назад
Sou pernambucana e cresci em SP, uma vez fui comentar que os três sotaques que eu mais gostava eram o nordestino, o carioca e o mineiro. Só veio lacração dizendo que eu estava desrespeitando, eu explicando que era o sotaque geral da região e mesmo assim insistiam, galera não consegue reconhecer quando exagera, aí corrigi meu texto e coloquei todos os Estados pertencentes à Região em vez do termo "nordestino", foi quando a discussão terminou kkk
@glossonauta
@glossonauta 7 месяцев назад
Meu Deus haha
@aruto3680
@aruto3680 7 месяцев назад
Pra mim é o carioca, pernambucano e gaúcho (não tem ordem) e da forma mais escrachada que um nativo pode falar
@Jay-um8bn
@Jay-um8bn Месяц назад
que te sirva de lição haha
@giovanifm1984
@giovanifm1984 7 месяцев назад
Eu gosto muito dos teus vídeos, mesmo não sendo nordestino. É raro em português encontrarmos um canal técnico sobre as características de nosso português brasileiro, a enorme maioria dos vídeos resume-se a curiosidades sobre gírias ou alguma etimologia. Os sotaques brasileiros são parte do que somos, e precisam ser valorizados. Um adendo, sobre o foi dito no vídeo. A conjugação "alternativa" do pronome "Tu" ocorre também em Santa Catarina. O "Tu Visse?" é uma expressão bastante comum, principalmente na região metropolitana de Florianópolis. O "qués" também existe, inclusive numa frase folclórica da região: "Se qués, qués. Se não qués, não tem quem qués". Eu creio que seja alguma característica arcaica do português ainda preservada, tanto no nordeste quanto no litoral catarinense.
@docc_
@docc_ Месяц назад
"Visse", "Fizesse", "Falasse", "Dissesse" e outras ainda são bastante utilizadas no RS e SC. "Estás", "És/Eres" também são bem utilizados, mas esses creio que vem do proximidade com a região da Cisplatina.
@pjpscandeias
@pjpscandeias 8 месяцев назад
Muito interessante, este vídeo. Não fazia ideia que no Brasil se conservava a forma "ũa". Em Portugal essa forma desapareceu completamente em todos os sotaques e só se mantém, hoje, numa pequena zona do nordeste português (curiosamente), nomeadamente em Miranda do Douro (cidade da região de Trás-os-Montes), onde se preserva uma língua que está quase a desaparecer, denominada Mirandês (alcançou o estatuto de língua em 1998).
@g-ps
@g-ps 8 месяцев назад
Nazalamos, ao pronunciarmos, o 'u' de 'um e uma', mas não grafamos com um til o 'u' e escrevermos 'um e uma'. 🙂
@pjpscandeias
@pjpscandeias 8 месяцев назад
@@g-ps o recurso ao grafismo "ũa" foi simplesmente para representação fonética. O vídeo deixou claro que a discussão era sobre fonemas e não formas gráficas.
@gloriaobermark3410
@gloriaobermark3410 7 месяцев назад
No nordeste
@pjpscandeias
@pjpscandeias 7 месяцев назад
@@gloriaobermark3410, por isso é que eu afirmei que é curioso que em Portugal seja também no nordeste que se verifica a permanência dessa forma fonética.
@madrugaobrabo9994
@madrugaobrabo9994 7 месяцев назад
Vi um comentário de uma pessoa dizendo que países que já foram colônias tendem a preservar muita coisa do idioma falado antigamente, o português eu vejo assim também. O Nordeste foi a parte do Brasil que menos sofreu influência de outros povos como italianos, alemães, etc. como acontece na região sul e sudeste e por isso, pra mim, o sotaque nordestino é o que mais se aproxima do português de Portugal ou português antigo
@dudsnilds8619
@dudsnilds8619 7 месяцев назад
Esse canal é um daqueles que você termina de assisitir e vai filosofar a respeito. Faz os neurônios se movimentarem.
@Cris-ayub80
@Cris-ayub80 7 месяцев назад
Caí de paraquedas neste vídeo! Já me inscrevi no canal. Que maravilha! Quanta informação! Sou paulista, da grande SP, mas moro em MS. Já morei no interior de SP, onde o sotaque é bem diferente da capital. Já morei em MG, a família do meu esposo é de origem alemã, da região sul, tem um sotaque peculiar de colônia. Convivi e convivo com muitos nordestinos, todos meus amados amigos e eu acho lindo esse sotaque! ❤
@ricardolichtler3195
@ricardolichtler3195 7 месяцев назад
Bah, nunca tinha percebido essa pronúncia ūa. Interessante que certa vez um amigo galego justamente me pediu pra mandar áudio de como eu pronunciava essa palavra.
@nihk5234
@nihk5234 6 месяцев назад
Pera, tem gente que pronuncia o "m" de uma? Essa é nova pra mim KKKKK, muito legal o vídeo.
@glossonauta
@glossonauta 6 месяцев назад
Tem! Eu fiquei tão chocado quanto você quando descobri isso kkkk
@kleytonmorais9350
@kleytonmorais9350 5 месяцев назад
@@glossonauta Já convivi com o povo de São Paulo e nunca dei fé que eles falavam "uma" pronunciando o "m". Pra mim que eles sempre falavam "un- ah"
@glossonauta
@glossonauta 5 месяцев назад
@@kleytonmorais9350 O nosso ouvido escuta "ũa", porque pra a gente é inimaginável alguém dizer "u-ma", mas eles dizem haha
@leaoeduardo
@leaoeduardo 7 месяцев назад
Sou filho de alagoano e amazonense e cresci em Manaus. Achei muito curioso quando ouvi a pronúncia de “fóme” de uma amiga de SP. É um esforço mesmo até imitar. Muito legal o vídeo!
@joffreneto
@joffreneto 7 месяцев назад
Mas como assim?! Existe outra pronúncia para fome?
@leaoeduardo
@leaoeduardo 7 месяцев назад
No meu sotaque o ‘m’ empresta mais nasalidade pro ‘o’ que no da minha amiga. Eu digo ‘fõme’ e ela ‘fóme’. É meio sutil, mas dá pra notar a diferença
@jorgeneri
@jorgeneri 7 месяцев назад
Caraca! Eu falo fóme! (Interior de SP)
@Craft07
@Craft07 7 месяцев назад
​@@joffrenetosim "fõmi"
@tatianagoncalves944
@tatianagoncalves944 6 месяцев назад
​@@joffrenetoSim, vcs dizem "fÓme" aí em SP rsrs
@franciscamariadesouza2007
@franciscamariadesouza2007 5 месяцев назад
Sou de Dourados/MS, já quase fronteira com o Paraguai, mas sou filha de pais e avós cearenses que migraram para a região na década de 50. Aqui no MS já falamos com influência de vários povos, estado novo. Fui no sertão cearense há pouco tempo, e é incrível como lá teve pouca mistura, falam exatamente como meus pais falavam. Lindamente cantado, amei o sotaque deles.
@juracyalbuquerque1773
@juracyalbuquerque1773 8 месяцев назад
Sou nordestino de Cajazeiras PB, com muito orgulho.
@ChristusMiles
@ChristusMiles 7 месяцев назад
Olá conterrânea
@sergiobarroca8670
@sergiobarroca8670 7 месяцев назад
Uma linda cidade. Terra do meu avô materno e da minha mãe, também.
@LP_1000
@LP_1000 8 месяцев назад
Sou de Recife, e a única exceção ao meu sotaque é as mudanças do v, g, z como "a gente" por "arrente". Quando falo em escrito com portugueses, mais de uma vez já me repreenderam por tentar "imitar" a escrita deles. Geralmente após um "estou bem, e tu tás bem?" Os recifenses conjugam o tu algumas vezes, principalmente nos verbos ser e estar. Mas na maioria é a conjugação "tu fizesse, cantasse, falasse"...
@dorgivanmonteiro2448
@dorgivanmonteiro2448 7 месяцев назад
Sou nordestino de sergipe que vivi muitos anos fora do nordeste. Mas foi muito prazeroso ouvir esse vídeo. Me identifiquei muito . Orgulhoso de ser nordestino
@marcusviniciusmendes7149
@marcusviniciusmendes7149 8 месяцев назад
O que vc falou sobre o sotaque da região metropolitana do recife e do interior de Pernambuco está correto mesmo. É notório a diferença, tanto que quando as pessoas que moram na capital vai para um interior de Pernambuco, ja sabem que a pessoa é de Recife. Excelente vídeo!!
@deikamaagoon5154
@deikamaagoon5154 7 месяцев назад
isso é muito real, nasci e cresci em recife, mas meu pai e a família dele são do sertão de pernambuco e apesar do sotaque dele já ter se suavizado por morar muitos anos aqui, sempre que ele vai no interior o sotaque volta mais forte e fazia muito tempo que eu não ia lá daí as vezes eu mal entendia o pessoal enquanto eles diziam que eu tinha o sotaque muito engraçado e forte de recife pq eu chio muitokkkk
@mgl9079
@mgl9079 8 месяцев назад
Estou maravilhada...pq era algo que sempre percebi a diferença na nossa pronúncia e achava que não era correto.. Já compartilhei... Vou deixar salvo pra assistir novamente. O outro da harmonia vocálica tbm é incrível já assisti uãs (kkk) cinco vezes...
@jovecidasilva1
@jovecidasilva1 6 месяцев назад
No primeiro vídeo que eu assisti, já cliquei de imediato em "Inscrever-se". E identifiquei de imediato o sotaque nordestino. Adoro o sotaque nordestino, porque também sou nordestino "da gema". E quando o professor desse vídeo elogiou o sotaque nordestino, eu fiquei muito feliz. Também sou formado em Letras pela UFPB. Tive um professor linguista que era da Bahia, além de ser também nordestino, ele não elogiava nosso sotaque, pelo contrário criticava. Fiquei o curso todo com raiva dele. Meus parabéns ilustre, muito obrigado por nos valorizar tanto.
@telaacida
@telaacida 3 месяца назад
Esperar o que da UFPB, né? ele criticava o que?
@antonioblademaster
@antonioblademaster 3 месяца назад
"Aí se o nordestino começar a falar rápido e tu não tiver prestando atenção, vai entender nada que a gente tá dizendo não". Muito massa o conteúdo que você traz pro RU-vid. Abraços de Mossoró.
@valoesc
@valoesc 6 месяцев назад
Sou Alagoano mas cresci no Recife desde os 2, e o sotaque de Alagoas é muuuito diferente! que massa entender mais sobre! Valeuu
@jhonatanbrunnolino1429
@jhonatanbrunnolino1429 6 месяцев назад
sim, tem uma sutileza gostosa no sotaque alagoano, em comparação com o de recife.
@djbokasuja
@djbokasuja 8 месяцев назад
É muito importante perceber que as pronúncias de sotaques atuais mais parecidas com as antigas são as de locais portuários (principalmente se era/é a capital ou maior cidade da região). Exemplos: no nordeste, a maior parte das capitais são cidades costeiras. Assim como o Rio de Janeiro. Isso faz com que o povo da região mantenha (e tenha mantido) contato com povos de outros lugares com mais frequência. E ainda, no caso do Rio de Janeiro, que manteve uma pronúncia parecida com a forma com a qual a família real falava, só fala assim por conta da influência que os franceses tinham na família real. Ou seja, Cariocas falam de uma forma que tenta imitar os franceses porque a família real o fazia. Percebo que as pessoas que moram mais no interior do país evoluíram a pronúncia de uma forma diferente (eu mesmo falo *uma* e sou de SP, apesar de minha família vir de Pernambuco). Mas tudo influencia em tudo. Nada é puro, mas sim uma variação do que a história permitiu. Não me lembro se aprendi isso assistindo aos seus vídeos nos últimos anos, mas caso não seja, gostaria de contribuir. E caso eu esteja errado, já que idiomas são um _hobbie_ para mim, me corrija. Obrigado por mais um vídeo *muito interessante!*
@igbraitne
@igbraitne 8 месяцев назад
Sou do interior do RN e lá sempre associamos o "tu visse?" ao modo natalense de falar. Era comum escutar: "foi morar em Natal e já voltou falando tú 'pra' todo lado!" rsrsrsrsrsrs
@anamariaviana811
@anamariaviana811 8 месяцев назад
Eu sou do interior de Pernambuco e falo ūa e suas variantes, quando não estou monitorando 😂 Parabéns pelo vídeo e por chamar a atenção para que existe regra no " sutaque" nordestino e que existe diversidade.
@josemenck5417
@josemenck5417 Месяц назад
¿E por que só quando não está monitorando?
@anamariaviana811
@anamariaviana811 Месяц назад
@@josemenck5417 porque percebia como desprestigiada, falada por pessoas que não têm estudo. Achava que era um erro meu , quando, na verdade, é uma marca linguística histórica presente em partes da região Nordeste do Brasil. Quanto ao monitoramento, de um modo geral, creio que ocorre com falantes de todas as línguas em situações mais formais, entendo como uma escala, quanto mais informal ,mais relaxado.
@valdeliadebritomorais6324
@valdeliadebritomorais6324 6 месяцев назад
Concordo plenamente contigo. Sou Potiguar, do Seridó. Convivi com pessoas de vários estados nordestinos, de cidades interioranas e capitais, e sempre prestei atenção nos sotaques. Acho lindo nosso "falar", oriundo de um português mais arcaico e antigo, dos ancestrais portugueses que aqui chegaram e adentraram nós Sertões. Parabéns pelo vídeo.
@soldabreuelima8539
@soldabreuelima8539 7 месяцев назад
Sou de Pernambuco, e acho que isso vale também para palavra CAMINHO, VINHO, CARINHO, ou o diminutivo, PENINHA, MÃOZINHA, ÁGUA. O H para gente é mudo e pro resto do Brasil tem som de Y, e a letra O sempre é um U. Também tem a palavra CONTIGO, a gente pronuncia CÕTIGU, e quando eu estava lendo as cartas de Duarte coelho percebi que eles tbm escreviam assim antes.
@killirito
@killirito 20 дней назад
Eu sou goiano, nascido e crescido em cidadezinha do interior, uns 5000 habitantes, e muitas coisas que o sotaque nordestino tem, eu também ouço aqui em Goiás. Também falo com as contrações que normalmente julgam ser coisa de mineiro, coloco o "não" depois do verbo, falo ũa. Inclusive, digo mais, lembro até do momento do segundo ano do fundamental da professora dizendo que o "m" após uma vogal era pra ler como se fosse um "tchiu", também lembro do momento em que aprendi que o "L" no final tem som de "u". O que me faz pensar que, por eu ser bem novo - 18 anos - tendo crescido com internet e vendo os criadores de conteúdo de todo o Brasil e até de Portugal, eu tenha adquirido trejeitos dos sotaques de outros estados. Sei que acabei pegando algumas gírias de tanto ouvir youtubers paulistas, cariocas e os nordestinos também. Acabo pensando: o quão goiano é o meu sotaque? Não que eu me importe muito com isso, dando pra entender, tá valendo. Mas eu penso muito: será que no futuro, devido a internet, vai haver uma diluição nos sotaques do Brasil, já que agora é muito fácil ouvir paulista, carioca, gaucho, mineiro, nordestino e assim vai, falando a qualquer hora e talvez até com mais frequência, a depender do tempo que a pessoa passa na internet, o sotaque de outras regiões do que a da própria. Gostei muito do vídeo. A cada vídeo que você posta, mais eu gosto de linguística e mais encantado fico com o Brasil e com o nosso português. Continue com o excelente trabalho
@felipeoanalisadordecomenta8829
@felipeoanalisadordecomenta8829 8 месяцев назад
Sou do maranguape região metropolitana de Fortaleza e falo costa norte diferente do pessoal de fortaleza que anda perdendo o sotaque a galera mais do interior mantem o costa norte bem forte e é muito bom saber desses detalhes que o sotaque manteu do português ARCAICO. Sotaque nordestino no geral é uma coisa muito interessante
@D0-bt3ey
@D0-bt3ey 8 месяцев назад
Se tem um lugar que mantêm o sotaque/dialeto costa norte, com certeza, é Fortaleza. O que acontece é uma enxurrada de novas gírias entre os mais novos (crianças e adolescentes), "mano", "cria", "brotar" etc. Sabemos que isso é por causa da internet, mas o sotaque costa norte continua. Me diga quais seriam as diferenças.
@Edits_Panic0
@Edits_Panic0 7 месяцев назад
​​@@D0-bt3eyMalditos sudestinos, tbm arruinaram meu sotaque sulista
@jefersonbrito8524
@jefersonbrito8524 5 месяцев назад
Sou Campinense (Campina Grande - PB) Um grande abraço! Agradeço seu empenho em explicar a origem do nosso sotaque. Acredito que muitos cresceram achando que falavam errado, pois, era diferente da fala do povo do sudeste, que são os que mais tinham destaque nas mídias televisivas e sociais há alguns anos. Isso tem mudado, e agradeço pela aula, pois nos ajuda a reconhecer nossas raízes e sotaques.
@igorvieira7457
@igorvieira7457 8 месяцев назад
Video muito bão, aqui no centro-oeste paulista onde cresci, me lembro de falar CAHALO ao invés de cavalo quando criança. Devido a pressão de aprender a norma culta parei de fakar assim kkk
@glossonauta
@glossonauta 8 месяцев назад
Ah, então é o mesmo fenômeno que acontece no Nordeste. Não é uma coisa exclusiva só daqui :) Abraço!
@PauloJunior-kr7hu
@PauloJunior-kr7hu 6 месяцев назад
Sou de Feira de Santana, Bahia. Aqui tem uma mistura de sotaques. Me identifiquei com várias coisas, principalmente a pronúncia do "ua" e "algum a", mas também nas palavras "Bãnana" e "cãminho", apesar de não pronunciar o T e o D como na maior parte do nordeste.
@gabrielperez1608
@gabrielperez1608 8 месяцев назад
Nessa esteira de vídeos sobre o português nordestino, acho que caberia um sobre o lheísmo para pessoas em discursos semiformais (você) e formais (o senhor/a senhora), fazendo comparações entre a norma padrão, o restantante do Brasil, o leismo espanhol, etc. e trazendo suas origens históricas. Seria interessante falar também sobre a pronúncia "li" (arcaísmo ou inovação?) Em Recife percebo duas diferenças, além da pronúncia e cadência em relação ao descrito no vídeo: 1. Diz-se "queres" e não "qués" 2. O diminutivo masculino popular "im" em lugar de "inho" é estigmatizado e não se ouve tanto assim
@99temporal
@99temporal 7 месяцев назад
Moro em Recife e já ouvi muito as duas formas Por exemplo "queres ajuda no trabalho" ou "queis que eu vá aí mais tarde" Acho que depende da frase
@deikamaagoon5154
@deikamaagoon5154 7 месяцев назад
@@99temporal Sou recifense e realmente depende da frase, mas o queres é mais comum, o "queis" sai quase sempre o "que", capaz de sair até "quexqueu" kkkk
@claudiotorcato
@claudiotorcato 6 месяцев назад
O diminutivo "im" creio que vem do Tupy Antigo.
@TheNandagc
@TheNandagc 7 месяцев назад
Recentemente viralizou um vídeo de um japonês falando "pernambuquês" (ele aprendeu com recifenses que trabalharam com ele numa churrascaria no Japão)... Seria interessante vc fazer um vídeo reagindo e explicando as características do sotaque dele, bem como variações linguísticas
@user-yi5qc8wn8c
@user-yi5qc8wn8c 7 дней назад
Vi esse vídeo. É impressionante não só a fluência dele,mas principalmente como ele assimilou o sotaque recifense. Posso dizer como recifense que ele fala idêntico a um nativo daquela capital. Incrível!
@gabrielfortunato9669
@gabrielfortunato9669 8 месяцев назад
Adorei que no minuto 23:29 você usou exemplos reais de pessoas que são próximas a você kkkkkk. "Rodrigo gosta de cantar" e "Luiza lê muito". Tá me devendo um exemplo com meu nome agora hehe
@glossonauta
@glossonauta 8 месяцев назад
Aqui vai: "Gabriel é um noob" (⌐■_■)
@lucasoliveira9834
@lucasoliveira9834 8 месяцев назад
Me identifico muito quando você grava um vídeo sobre os sotaques do Nordeste. Como sou do interior da Paraíba, me identifico com praticamente tudo. 21:56 Só não costumo falar "vais" ou "qués", mas já ouvi outras pessoas falando assim.
@virginsupremacyy
@virginsupremacyy 2 месяца назад
Sou paraense, e percebo q compartilhamos muitos dos fenômenos do "sotaque" nordestino, obviamente pela própria história do Norte, mas também pela imigração nordestina pra cá no ciclo da borracha e a proximidade com o Maranhão. Em particular, às vezes eu pronuncio "uma" e às vezes "ũa", também pronuncio os sons [v], [z], [ʒ] como uma aspiração, e ironicamente eu nunca falei de forma natural a conjugação padrão do Pará, sempre disse "tu foi", "tu disse", "tu fala", "tu és". Meu ritmo de fala também se distância muito do esteriótipo paraense e se aproxima mais de um maranhense, de um cearanse ou até de um potiguar ❤❤❤
@ravenafreitass
@ravenafreitass 8 месяцев назад
Sim eu sou de Juazeiro do Norte e, o nosso sotaque tem claras diferenças do sotaque de fortaleza kkk
@guinhomoura8500
@guinhomoura8500 6 месяцев назад
Sou de Juazeiro do Norte - CE, passei a te acompanhar em 2023, eu já me interessava por linguística antes, mas por sua causa passei a me aprofundar mais no assunto. E como nordestino cearense posso falar q tudo q ele falou aí é verdade. O artigo antes do nome próprio é algo q eu já notava, mas nunca tinha visto um estudioso falando sobre. Que venham mais vídeos, e parabéns pelo conteúdo, q é único no Brasil
@TheHolandak
@TheHolandak 8 месяцев назад
Esse canal é muito maravilhoso! Meu sotaque do agreste de Pernambuco chega borbulha de felicidade! kkk
@carolinebarreto2859
@carolinebarreto2859 6 месяцев назад
A rente rai la carra kkkk muito comum "Dendicasa" é uma palavra só kkjkkk
@domgiovanne5982
@domgiovanne5982 8 месяцев назад
Um salve do RN!
@pulucksnormie8369
@pulucksnormie8369 8 месяцев назад
Muito interessante ver alguém com tanto interesse pelo sotaque nordestino. Sou paulista, mas minha família é lá do Seridó potiguar. Sempre que vou visitar meus parentes acabo percebendo algumas coisas interessantes da fala local: a troca do som de g/j por "x" (igreja sendo dita como "igrexa"), uma fala mais relaxada... Ótimo vídeo!
@gleisielaraujo7413
@gleisielaraujo7413 7 месяцев назад
"Igrexa" nunca ouvi por aqui pela PB ou RN.
@joselopes4709
@joselopes4709 6 месяцев назад
Influência do galego
@pulucksnormie8369
@pulucksnormie8369 6 месяцев назад
@@joselopes4709 notoriamente.
@antoniopera6909
@antoniopera6909 8 месяцев назад
18:22 Eu iria além pra dizer que essas reduções acontecem em todo o Brasil (sou de GO) O mesmo vale pra harmonia vocálica (minínu) que em todo sotaque do português ocorre em algum grau. E também tem a dupla negação. Quando se fala de sotaque nordestino, realmente o que me vem à mente é a pronúncia de T e D, R aspirado, vogais átonas É e Ó abertas e  fechada. Eu também tendo a separar a Bahia, o Piauí e o Maranhão, pois pros meus ouvidos são os que mais se distanciam do "sotaque nordestino padrão"
@moesiosilva1323
@moesiosilva1323 8 месяцев назад
Ceará contempla vários sotaques inclusive os semelhantes aos do interior da Paraíba e Pernambuco, na região centro-sul e Cariri. Na região metropolitana de Fortaleza, onde moro, e região norte, já tem o sotaque diferente, já semelhante a Piauí e Maranhão. E a Capital tem seu próprio sotaque.
@luciosales7451
@luciosales7451 6 месяцев назад
sou do Pará e aqui falamos uma , mas acho lindo o teu sotaque, principalmente pronunciando o di e o ti, agradavel de ouvir
@vitordias5754
@vitordias5754 8 месяцев назад
Sou sergipano e quando estive em Curitiba, uma senhora que atendia em um restaurante pediu para eu falar mais devagar pq ela não conseguiu entender e perguntou de onde eu era . Eu tava falando normal, kkkk.
@LucasCS87
@LucasCS87 8 месяцев назад
Muito interessante vídeo! Sou de Floripa e também é muito comum conjugar o "tu" de maneira bem parecida, diria que no geral é a maneira mais comum no litoral mais central de Santa Catarina!
@D0-bt3ey
@D0-bt3ey 8 месяцев назад
Sou fortalezense, fiquei surpresa com a primeira informação, nós também falamos assim por aqui. É também comum transformar o V, S e G em R, "ar coisas", ramo embora" etc. Sobre diminuir as palavras, também acontece aqui, eu mesma falo sempre "Tá dende casa", "tudim". E sobre usar os artigos antes dos nomes, nós usamos sim. Sobre vogais tônicas, eu vejo os sudestinos e sulistas sempre falando "fécha a porta", quando a gente fecha, eles abrem kkkk.
@Mommies7777-Antihaters
@Mommies7777-Antihaters 7 месяцев назад
Mais um detalhe, nós chiamos também, somente com o "S" antes do "T", Estudar vira Ixtudar, Estado vira Ixtado. Como o exemplo anterior, o "E" se transforma em "I", o "I" sempre se evidência, como em "Mas", pronunciamos má(i)s, luz, sai Lú(i)s, com o I bem fraco, mas perceptível. Uma vez, uma Paulista achou que eu estava pronunciando Luiz ou invés de Luz.
@raulfelipedossantos6170
@raulfelipedossantos6170 6 месяцев назад
Sobre vogais tônicas, som aberto e fechado: No período em que a Maju Coutinho apresentou o Jornal Hoje, reparei que, ao concluir uma notícia impactante com uma frase de efeito do protagonista do fato, ela diz: "Abre aspas:...", e, depois de dizer a frase, vem com "'Fêcha' aspas.". Assim mesmo, ela pronuncia "fecha" com o "e" fechado, enquanto eu e meus conterrâneos aqui em São Paulo falamos com "e" aberto. E ela, a Maju, é paulistana.
@raulfelipedossantos6170
@raulfelipedossantos6170 6 месяцев назад
Sobre trocas de fonemas em certas palavras no "sotaque nordestino", cabe um vídeo à parte. Minha mãe era pernambucana, nascida no município de Bom Conselho. E ela falava trocando ou invertendo fonemas nos seguintes casos específicos: 1 - Ela dizia "registro", "registrar", pronunciando o "g" com som de "z" ("rezistru", "rezistrá"). Porém, ao falar sobre a atriz Regina Duarte, ela pronunciava o "g" de "Regina" com o som padrão, de "j". 2 - Ela não pronunciava o "s" chiado (parecido com "x") antes de "d" e "t", certamente foi influenciada nesse ponto pelo tempo já vivido em São Paulo. Mas, para dizer "esfregar" e suas formas conjugadas, trocava o "s" por um som nasal, próximo de um "n": "infregá". 3 - Trocava o "r" de lugar em algumas palavras. Além dos casos mais famosos, "largato", "largatixa", "iorgute" e "bicabornato", ela fazia o mesmo com "irmão/irmã"; colocava o "r" antes do "i" ("rimão/rimã") e emendava essa palavra no elemento que vinha antes - uma vogal sozinha ou qualquer palavra terminada com vogal. E assim saía o som característico do "r" intervocálico, com a ponta da língua tocando de leve o palato. "Você num pódi batê na 'suarimã'." "Você num sabia qui a Betânia 'erarimã' du Caitanu?".
@user-yi5qc8wn8c
@user-yi5qc8wn8c 7 дней назад
Estranho, sou de Recife e falo fecha com ê ( E fechado) , porém admito que as duas pronúncias convivem, depende do estado mental ou da rapidez do discurso, acho que durante a maior parte, usei indistintamente as duas formas: fêcha e fécha!
@braso_craft
@braso_craft 5 месяцев назад
21:24 Eu gostava de assistir a novela "Mar do Sertão" só porque ela era nordestina. Nela, eu ouvia esse "visse", que pra mim, é bonito!
@renato_alm
@renato_alm 8 месяцев назад
O sotaque tradicional de florianópolis tem também a tendencia de suprimir o 't' em tipo "fizeste" e se fala tb fizesse. Outra coisa essa questão de dizer "qués" pra queres, entre outras semelhanças na pronuncia de algumas vogais, o caso da capital catarinense teve muito influência açoriana na formação do território.
@thiagomn03
@thiagomn03 8 месяцев назад
Não sei se isso é só sotaque porque o povo escreve também fizesse. Então acho que é analfabetismo mesmo. Se falasse diferente e escrevesse corretamente, aí sim seria sotaque.
@Israel220500
@Israel220500 8 месяцев назад
​@@thiagomn03Analfabetismo é não saber ler e escrever. É normal que eventualmente a escrita acabe refletindo variações da fala, foi assim que o latim se transformou no português e nas demais línguas românicas. Em qualquer língua viva, sempre haverá assimetrias entre a forma culta/padrão e a forma coloquial de falar e escrever.
@user-yi5qc8wn8c
@user-yi5qc8wn8c 7 дней назад
​@@Israel220500 Exato! Falou e disse!
@user-yi5qc8wn8c
@user-yi5qc8wn8c 7 дней назад
Aliás usando o meu vernáculo recifense: falasse muito bem! visse?
@patrickbaracho5939
@patrickbaracho5939 7 месяцев назад
Sou potiguar nordestino de Natal, e tenho muito orgulho das nossas origens e raízes. Parabéns pelo vídeo e conteúdo ! 🦅🌴🌵
@brenovictor6959
@brenovictor6959 7 месяцев назад
Na minha cidade, Felipe Guerra - RN, a gente fala do sotaque de Apodi - RN, nós costumamos dizer que eles cantam mais do que a gente. E em Mossoró a gente consegue notar uma diferenças, apesar da similaridade. Um amigo meu de Caicó - RN sempre dizia que quando chamamos alguém pelo nome, costumamos mudar a silaba tônica pro final. Por exemplo: su-sa-naa!
@pgbpriuvnri
@pgbpriuvnri 8 месяцев назад
Brabo demais. Não pare de fazer vídeos! ❤
@HenryY8
@HenryY8 8 месяцев назад
Me veio uma dúvida sobre a questão da conjugação de "tu". Você acha que essa forma "errada" de conjugação (por exemplo "tu foi", "tu falou" ou até "tu fosse" e "tu falasse") poderia se tornar uma forma correta, conforme fosse mais usada e comum pelas pessoas, criando uma evolução na língua (só nas partes do país em que o português é falado assim), assim como outras diferenças no sotaque? Considerando isso, será que um dia, daqui a muito tempo, o português com os vários sotaques pelo país, vai se dividir em línguas diferentes devido às várias diferenças, assim como as várias línguas vindas do latim? Acho a etimologia portuguesa muito interessante e conheci ela graças ao seu primeiro vídeo analisando o sotaque nordestino. Acho muito interessante também a questão dos "tis", "dis", "tchis" e "djis". Seus vídeos são muito interessantes.
@thalesdesousaadv
@thalesdesousaadv 7 месяцев назад
Sou de Natal e minha namorada de Brasília e a gente sempre discutiu as diferenças de nossos sotaques, me identifiquei muito com o vídeo e agora com as explicações técnicas sobre essas diferenças que a gente identificava mas não compreendia muito bem o porquê. Foi uma ótima tima aula 👏🏽👏🏽👏🏽
@kretcheu2001
@kretcheu2001 2 месяца назад
É sensacional como seus vídeos servem para dois propósitos opostos. Para remover certos preconceitos linguísticos como também para, nos comentários, percebermos esses preconceitos, a depender de quem assiste. Parabéns. Estou maratonando os seus vídeos.
@ogustavomoura
@ogustavomoura 2 месяца назад
A conjugação diferenciada do "tu" é uma característica muito interessante! Sou de Teresina (PI), e aqui não temos isso. Mas tenho um grande amigo de Recife, além de ter trabalhado com vários recifenses, e sempre percebi essa diferença nas palavras de lá. No entanto, eu nunca imaginei que fosse ser uma resquício de uma conjugação na segunda pessoa, pensava que era mais uma gíria da região mesmo. A propósito, aqui no Piauí "tu" e "você" possuem a mesma conjugação verbal: 3ª pessoa do singular.
@g-ps
@g-ps 8 месяцев назад
Como sempre, um vídeo muito interessante, Glossonauta. 🙂
@DzzO
@DzzO 7 месяцев назад
Muito bom esse conteúdo. É legal ver pessoas super especializadas e estudadas fazendo vídeo no RU-vid :) saudações de SP!
@rogeriosbmarques
@rogeriosbmarques 7 месяцев назад
Muito bom! O algoritmo me apresentou seu canal. Parabéns!
@glaubersanto9473
@glaubersanto9473 6 месяцев назад
Eita! Muito ótimo seu conteúdo. Parabéns 👏🏾👏🏾👏🏾
@reissbibi
@reissbibi 8 месяцев назад
Amei este vídeo!! Adoro o sotaque nordestino!
@soundoftoday10
@soundoftoday10 4 месяца назад
02:55 Glossonauta: Natal, Rio Grande do Norte (Tranquilo, escrevo o comentário para eu lembrar sempre, porque ainda não consigo distinguir tantos sotaques brasileiros que quero reconhecer)
@RoxanaSaldanha
@RoxanaSaldanha 7 месяцев назад
Maravilha! Obrigada por explicar aos que não são nordestinos.
@AkuariusKapella-xs4vw
@AkuariusKapella-xs4vw 6 месяцев назад
Cara, sensacional. Excelente conteúdo. Conteúdo bom é aquele que nos faz sentir eternos aprendizes. Aqui na cidade de São Paulo percebo diferença de pronúncia de um bairro para outro.
@halian.vilela
@halian.vilela 8 месяцев назад
Que vídeo massa! Parabéns!
@juceliaazevedo5402
@juceliaazevedo5402 6 месяцев назад
Quanta informação bacana em um vídeo! Também sou de Natal e amei seus comentários!
@jurisdomine
@jurisdomine 6 месяцев назад
Sensacional!!! Parabéns!
@Israel220500
@Israel220500 8 месяцев назад
20:05 "Aí se o nordestino começar a falar rápido e não tiver prestando atenção, não vai entender o que a gente está falando não". Aqui em Sergipe, em alguns sotaques a gente também substitui a pronúncia do s pelo [h] quando aparece no final de um sílaba. Quando estou falando rápido, por exemplo, é comum falar "mas mesmo assim..." como "ma[h] me[h]mo assim..."
@moaramir9485
@moaramir9485 6 месяцев назад
Adoro seus vídeos! ❤ Sou paulistana (SãoPaulo/SP), filha de um maranhense (São Luiz/MA) - mas filho de Português - com uma taubateana (Taubaté/SP). Além disso, sou fonoaudióloga e amo estudar línguas e linguagem. Imagina como seus vídeos tem me ajudado a entender essa miscelânea! 😂😂😂😂 Obs.: Às vezes, quando atendemos algum ator, temos que dar instruções simplificadas e não exatamente linguisticamente precisas. Imagino que possa ter sido isso o que aconteceu com o ator citado e o/a profissional que o orientou, por que fonoaudiólogo bem formado sabe que sotaque não é erro. Ou, talvez, a personagem que esse ator fosse representar tivesse que apresentar o sotaque em que a regra seria falar "uma" e não "ūa" (como não encontrei U com til no meu teclado, tive que adaptar). 😉
@shirleyaraujo6655
@shirleyaraujo6655 7 месяцев назад
Gente, como esse canal nunca me foi sugerido antes? Como não tem milhões de escritos!!?
@RoxanaSaldanha
@RoxanaSaldanha 7 месяцев назад
Amei o novo vídeo. Sou de Recife e pronuncio da forma tradicional.
@usinabezerra2120
@usinabezerra2120 8 месяцев назад
Ótima aula.
@monnikcoliveira
@monnikcoliveira 3 месяца назад
Amigo, sou do interior de Pernambuco e percebi que seu sotaque tem umas diferenças nas palavras que terminam com “de” e “te”, vc não fecha tanto quando a gente que fala “di” e “ti”. Isso pode ser considerado alguma variação da sub-região? Em geral, tudo que você falou, tanto nesse quanto no primeiro vídeo, eu me encaixei. Amei as análises, fiquei bestinha hahaha
@rocio_lopezz
@rocio_lopezz Месяц назад
Hola genio! Sou da Argentina e estou tentando aprender português. Adoro o sotaque do nordeste e seus vídeos são ótimos.
@glossonauta
@glossonauta Месяц назад
Muito obrigado, Rocío!
@user-yi5qc8wn8c
@user-yi5qc8wn8c 7 дней назад
Cuanto a mi, brasileño de Recife, amo el acento cordobés! Una pasada/ muy guay como se suele decir aquí en España.
@rocio_lopezz
@rocio_lopezz 7 дней назад
@@user-yi5qc8wn8c Sim! com certeza o sotaque cordobes é umos de o mais lindos e caracteristicos da Argentina. Saludos de Neuquén 🤙
@cleysonmota7785
@cleysonmota7785 8 месяцев назад
Hoje, dia de finados, percebi muita gente aqui na cidade (interior do RN) pronunciando "cemitério" como "cimitério", esse fechamento das vogais que precedem a sílaba tônica é uma marca do nosso sotaque tbm. No outro vídeo sobre o sotaque nordestino vc chegou a comentar algo a respeito. Ex: "pidir", "durmir", "tussir", "pulir"...
@glossonauta
@glossonauta 8 месяцев назад
É verdade. Em verbos, a gente tem um sistema mais forte de harmonia vocálica, em que uma vogal tônica aberta abre as pré-tônicas, contudo, fora dos verbos, parece ser mais forte um outro fenômeno, que é o que você mencionou, uma tendência a fechar as vogais pré-tônicas, como em "cimitério", "tumate", etc.
@giornoalex9611
@giornoalex9611 7 месяцев назад
Nao fazia ideia sempre aprendo com voce estevam
@coracao.contrito
@coracao.contrito 8 месяцев назад
Estou feliz que estejas de volta!
@glossonauta
@glossonauta 8 месяцев назад
Obrigado!
@FelipeRocha1
@FelipeRocha1 8 месяцев назад
Mais um vídeo excelente. Parabéns!
@glossonauta
@glossonauta 8 месяцев назад
Obrigado!
@Canivetedemorango
@Canivetedemorango 2 месяца назад
Acabei de conhecer o canal, estou amando o conteúdo. Abraços do Ceará
@famososnewsoficial811
@famososnewsoficial811 3 месяца назад
O conteúdo do seu canal é muito bom. Uma forma de acabar com o preconceito é levando informação 👏🏼
@shayhcl
@shayhcl Месяц назад
Muito bom... e eu tambem achava ate esta sua explicacao que HUA era errado.... mas tudo bem.... "vivendo e aprendendo" Obrigado!
@rejanesilva9791
@rejanesilva9791 7 месяцев назад
Top demais esse vídeo! Recife Pe
@123SCI
@123SCI 7 месяцев назад
Muito bom! Abraço de Aracaju!
@s.rabbit7592
@s.rabbit7592 6 месяцев назад
Agora fez sentido eu falar sempre o "não" depois do verbo .... Paulistana nascida em família nordestina❤❤
@RoseaneSuelen
@RoseaneSuelen 3 месяца назад
Isso do sotaque de Recife é real. Eu moro no interior de Pernambuco e consigo identificar uma pessoa de Recife instantaneamente. Não fazia ideia que tinha gente que lia o m de uma! "Aí se um nordestino começar a falar rápido e não tiver prestando atenção não vai entender nada que a gente tá dizendo não "
@glossonauta
@glossonauta 3 месяца назад
O sotaque de Recife inconfundível, é bem diferente do jeito de falar do interior de Pernambuco mesmo haha Sobre o "m" de "uma", eu também só fui perceber que tinha gente que pronunciava como [m] mesmo quando já era adulto kkkk E parabéns pela transcrição do meu trechinho falando rápido ;) Abraço!
@ggrl
@ggrl 8 месяцев назад
nasci em natal mas só morei até meus 10 anos la e perdi muito meu sotaque. Muito bom ver o vídeo!! Obrigado por compartilhar esse conhecimento!!!
@beirabeats
@beirabeats 8 месяцев назад
Belo trabalho. Abraços de Moçambique 🇲🇿
@glossonauta
@glossonauta 8 месяцев назад
Muito obrigado! É bom saber que há gente vendo o meu canal aí do outro lado do oceano também. Abraço! :)
@ArthurPPaiva
@ArthurPPaiva 8 месяцев назад
Muito maneiro! Sou capixaba e comparto contigo algumas, digo... algũas características no meu falar. Aqui no ES temos a fama de falar como o jornal da globo, ou seja "neutro", mas óbvio que não é bem assim, temos muitos sotaques. Inclusive os paulistas dizem que falamos como carioca, os cariocas dizem que falamos como mineiros e o mineiros dizem que falamos como paulistas kkk Mas a MINHA maneira de falar guarda muito arcaísmo, culpa por minha família ser do interior de várias partes do sudeste e nordeste. Então vou deixar alguns exemplos: Uma, Alguma, Nenhuma > ũa, algũa, ninhũa Vinho, Pinho > vĩo, pĩo Minha > mĩa Seguinte, catorze, questão, sanguinário, distinguir > següinte, quatorze, qüestão, sangüinário, distingüir Pistão, guidão > pistom, guidom (e as vezes eu troco ão por om) e sim, gente de outros lados e os mais novos muito ligados ao RU-vid riem de mim por meu falar, mas os mais velhos da minha família nem reparam que eu falo assim kkk Muito bacana suas explicações sobre os sotaques nordestinos, pra mim a pronúncia não palatizada do di e ti é a mais linda!
@ewvertton
@ewvertton 8 месяцев назад
Me fez lembrar que também falo pistom e guidom. Sou de Alagoas.
@helcium2022
@helcium2022 8 месяцев назад
Já no interior de São Paulo (e Minas e Centro-Oeste talvez também) se faz o contrário, há a tendência de dizer "bão" em lugar de "bom".
@sergiopiconi5625
@sergiopiconi5625 8 месяцев назад
Também sou capixaba, mas dá divisa com o RJ. Falamos bem diferentes... Muito obrigado por compartilhar
@lucas-prado
@lucas-prado 8 месяцев назад
Das palavras que você citou, catorze/quatorze são aceitas normalmente, não causam polêmica. E o pistom e guidom vêm do francês _piston_ e _guidon_ .
@awinny
@awinny 7 месяцев назад
Sou do MA e falo guidom, quatorze, distingüir e também falo liqüidificador.
@gato-junino
@gato-junino 8 месяцев назад
Minha conhecida manauara tem um sotaque nordestino e conjuga o verbo na segunda pessoa como disseste. Isso me chamou a atenção.
@titanschannel585
@titanschannel585 7 месяцев назад
Nossa, curti muito esses dois vídeos sobre o sotaque nordestino, seria legal falar um pouco das zonas 2 e 16 daquele mapa, tipo, o que diferencia ou porque são diferentes
@marcellodeca
@marcellodeca 7 месяцев назад
Excelente vídeo. Meu pai é do interior do Piauí, perto da divisa do Piauí, Pernambuco e Bahia. Já nasci na capital, Teresina, mas percebemos claramente o sotaque da capital com a região do meu pai que tem o sotaque do interior de Pernambuco da região de Araripina.
@ceciliaponte2068
@ceciliaponte2068 7 месяцев назад
Adoro nossos sotaques . Tenho um interesse neste assunto e possuo o costume de tentar adivinhar a origem da pessoa de acordo com o sotaque ou maneira de falar . Muito bom seu vídeo . E seu sotaque então ….. rsrsrs. Viva a diferença !
@marianadrechmerromanowski5876
@marianadrechmerromanowski5876 7 месяцев назад
Eu adoraria se você fizesse um vídeo sobre os sotaques do Sul!
@victorBrapp
@victorBrapp 8 месяцев назад
6:25 Cara, muito curioso seu vídeo, estou gostando muito, sou do sudeste e nem imaginava isso.
@notempoantigo
@notempoantigo 6 месяцев назад
Interessante o vídeo Glossonauta, parabéns pela explicação da origem do ũa. No caipira Paulista da região do médio Tietê também era falado assim, mas hoje em dia só as pessoas mais idosas que mantém esta forma de falar e atualmente está praticamente desaparecido na região!
@josewilame1928
@josewilame1928 Месяц назад
Professor adoro suas explicações,com muita sobriedade
@pedro_hlmendes
@pedro_hlmendes 8 месяцев назад
Cara conheci teu canal a uns 3 dias, por uma recomendação de um vídeo com um gringo no omegle, estou estudando italiano e acho que foi por isso que apareceu. Assistindo esse vídeo decobri agora que tu é de Natal, sou aqui de Parnamirim. Muito feliz em vê um canal com uma assuntos tão legais aqui da nossa terra, parabéns man! Sou do audiovisual se precisar de alguma ajuda pra alguma parada em relação a áudio e vídeo pode contar comigo.
@gloriaobermark3410
@gloriaobermark3410 7 месяцев назад
Há uns 3 dias....
@gloriaobermark3410
@gloriaobermark3410 7 месяцев назад
Feliz em ver
@gloriaobermark3410
@gloriaobermark3410 7 месяцев назад
Assistindo a esse vídeo....... tu és
@marlycoutinhobeltrao2407
@marlycoutinhobeltrao2407 3 месяца назад
Adoro seu canal. Muito conteúdo bom! Sou paraibana e apaixonada por sotaques, embora não seja da área linguística. Quando ouço alguém falar presto bastante atenção ao sotaque e tento identificar de que lugar ela é. Quase sempre acerto 😊
@linkmanlink
@linkmanlink 8 месяцев назад
Que aula, meu Deus do céu!
Далее
Nome próprio não se traduz? Falso! o_O
15:47
Просмотров 50 тыс.
Nordestinês: o "idioma" mais popular do Nordeste
3:22
Tiago = James??? Como pode ser?!
19:20
Просмотров 101 тыс.
Não existe "sim" em latim? Como é?! o_O
6:15
Просмотров 82 тыс.
Pronúncias do Norte
6:36
Просмотров 114 тыс.
Dialeto Nordestino - Uma resposta ao preconceito.
7:09
As línguas construídas. Como são?!
10:26
Просмотров 32 тыс.
Respect 🤯💯 || Look This 👰🏻#shorts
0:29
Просмотров 10 млн
Разница в уровнях🔥
0:26
Просмотров 19 млн
тот самый ред флаг…
0:40
Просмотров 2,7 млн