Тёмный

ESPAÑOLES REACCIONAN A DOBLAJE LATINO VS ESPAÑOL DE LA BELLA Y LA BESTIA/BONJOUR  

El Rodeo De Fran
Подписаться 87 тыс.
Просмотров 63 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

29 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 313   
@martinpasquali9538
@martinpasquali9538 4 года назад
La cantante de Bella en latino es Lourdes Ambriz, cantante de ópera soprano en México!
@maricuc1101
@maricuc1101 4 года назад
Y apesar del pasar de los años, sigue teniendo una super voz, siento que de la primera generación de princesas es la que más se le ha mantenido la voz
@martinpasquali9538
@martinpasquali9538 4 года назад
@@maricuc1101 Totalmente!
@martinpasquali9538
@martinpasquali9538 4 года назад
@@maricuc1101 a Isela Sotelo, la de Ariel, sigue siendo igual!
@maricuc1101
@maricuc1101 4 года назад
@@martinpasquali9538 Isela canta como diosa igual, pero a la hora de interpretar a Ariel se escucha un poco más madura, que eso no es malo eso no le quita su hermosa y potente voz
@martinpasquali9538
@martinpasquali9538 4 года назад
@@maricuc1101 lógicamente, ya está mayor pero su voz sigue siendo increíble!
@findingmemo322
@findingmemo322 4 года назад
Me gusto la castellana pero me quedo con la versión latina.
@corinarojas5092
@corinarojas5092 4 года назад
Bella tiene unos 21 años, no puede sonar como una niña. El castellano no está nada mal, buenas voces. Prefiero el latino en general es muy hermoso!
@mr.m959
@mr.m959 4 года назад
Creo que eso es en lo unoco que fallan, esto tambien paso en el doctor Facilier y otros
@sarahlove5887
@sarahlove5887 4 года назад
No, la edad de bella es de 17 años
@carlosroalesgabela460
@carlosroalesgabela460 4 года назад
Bella tiene 17
@lof7930
@lof7930 4 года назад
Bella tiene 17. Y bueno, yo me quedo con la castellana, Las voces de la gente no siempre suenan acorde a su edad. Y además, la voz le queda mejor para la apariencia de Bella. En mi opinión, claro.
@abigaillizeth7395
@abigaillizeth7395 3 года назад
Escuchen el francés es muy bueno, es el original (el cuento)
@arielvenadito
@arielvenadito 4 года назад
En Latinoamérica canta Lourdes Ambriz, una gran cantante de ópera pero es otra actriz que la hace el doblaje hablado por eso suena distinto, en Los Saviñon la mujer que canta es Lourdes, es la misma, hay que considerar que el vídeo de Los Saviñon fue hecho en 2019, y la película fue en 1991, la formación clásica de Lourdes hace que su voz sea más limpia, más controlada, más redonda.
@martiJa16
@martiJa16 3 года назад
"más limpia, más controlada, más redonda" que la de quién?
@marianacastrejonsepulveda1209
@marianacastrejonsepulveda1209 4 года назад
Me encantaría que reaccionen a "Nuestro huésped sea usted" o "Que festín" en castellano de la misma película, porfaaaa🙏
@abigaillizeth7395
@abigaillizeth7395 3 года назад
Le festin :v
@itzyhope4540
@itzyhope4540 4 года назад
Me gusta más la voz de bella en latíno, esta mas interpretada y bella castellana se nota de muchacha tímida más niña 🤔
@carlosroalesgabela460
@carlosroalesgabela460 4 года назад
Tiene 17 no va a sonar como una mujer de 30
@giovannipalma5156
@giovannipalma5156 4 года назад
Ambas versiones son muy buenas, la latina me gusta más porque estoy acostumbrado ya que toda la vida la es escuchado, pero la española también es muy buena la voz de Bella al hablar, le viene muy bien
@fandom.diverso6246
@fandom.diverso6246 4 года назад
@@carlosroalesgabela460 la cantante latina canta mil veces mejor que la Española
@lof7930
@lof7930 4 года назад
@@fandom.diverso6246 Y? Xd para gustos colores xD
@clarii_7
@clarii_7 3 года назад
@@lof7930 Y solo está diciendo, tocada? 😂
@julietaabaddon1645
@julietaabaddon1645 4 года назад
en mi opinión me gusta la latina pero la castellana no se queda a tras me encanta la voz de bella en castellano también en latino me gusta y a demás me encantaron sus reacciones......PD: Reaccionen a Nuestro Huésped Sea Usted de la -bella y la bestia
@rosaliasoule3344
@rosaliasoule3344 4 года назад
Las dos voces son lindas pero el latino tiene mucho mejor entonación e interpretación. Tiene un color de voz muy lindo...muy estilo princesa Disney
@angyliv8040
@angyliv8040 4 года назад
Los cantantes no desentonan en canciones de estudio y más para Disney. Ósea que vaya cargada...
@abigaillizeth7395
@abigaillizeth7395 3 года назад
la version francesa es muy bueno tambien
@paulacabrerahernandez365
@paulacabrerahernandez365 3 года назад
Inés canta mejor
@eunicegonzalez6855
@eunicegonzalez6855 3 года назад
@@paulacabrerahernandez365 y ella quien es?
@kevinmeza1450
@kevinmeza1450 4 года назад
Las dos están bien pero siento como si la latina rimara más la letra 😅 me encanta la parte de la latina en la que canta en la fuente 👐✨
@melinacervantes2762
@melinacervantes2762 4 года назад
Reaccionen a la de mi chica es la razón de Mulan, Vi las tres versiones y en castellano cambian mucho la letra. O a la parte de Lilo y Stitch donde explican que ohana significa familia
@jeremyricardogomezsantos1561
@jeremyricardogomezsantos1561 4 года назад
A mi me encanta la versión latina , es precioso por completo y me gusta en la version castellana , la voz de Gastón . Lo que me ocurre es , si bien es más dulce la voz de Bella en castellano , me gusta más la expresividad de la voz en latino ya que me da la idea de una mujer más madura intelectualmente no tan aniñada , pero es un gusto personal.
@darkensred2008
@darkensred2008 4 года назад
En los diálogos el español está muy bueno pero con respeto a la voz de bella cantando 100% latina, las notas le salen impecables
@paulacabrerahernandez365
@paulacabrerahernandez365 3 года назад
No
@marketingpg8357
@marketingpg8357 2 года назад
@@paulacabrerahernandez365 si
@paulacabrerahernandez365
@paulacabrerahernandez365 2 года назад
@@marketingpg8357 no
@NEZUKO-nr5iz
@NEZUKO-nr5iz 2 года назад
@@paulacabrerahernandez365 y esta no saves nada de interpretacion y de canto para decir que no
@aww.katiie6857
@aww.katiie6857 2 года назад
@@NEZUKO-nr5iz la voz de bella en cast4llano se ajusta más en bella suena joven y la latina suena muy madura
@steffytoro4003
@steffytoro4003 4 года назад
Muy bonita la castellana, para ser la primera vez quedó muy bien!! Y es cierto que en latino se nota más madura bella!! Y en general se escucha un poco mejor el latino, pero ambas muy bonitas!!
@StrikerRazor
@StrikerRazor 4 года назад
Bella se nota más madura por el carácter del personaje. Y fue por eso que se eligió a Diana Santos, que por cierto ella en realidad tiene una voz un tanto más gruesa y es por ello que la eligen para doblar niños, pero tiene un increíble control de la voz que cuando hace de chicas su tono es completamente claro.
@vanessarodriguezvargas6932
@vanessarodriguezvargas6932 4 года назад
La Bella y La Bestia Reacciona a "Algo Ahi" (latino) y "Algo Nuevo"(castellano) porfavor 🙏
@usagi.random19
@usagi.random19 2 года назад
La versión latina es la mejor!! La actriz de doblaje le pone expresión; voz; tono; timbre y a parte es una cantante soprano❤️❤️❤️
@karibel6556
@karibel6556 4 года назад
El panadero es uno de los grandes de Disney, el fue el director de doblaje de muchas pelis de Disney incluso de pelis que llegaron a España con doblaje latino. Ah tambien hizo a Pumba y dirigió el doblaje de esa peli. Me gustó el video les mando saludos 🙋🇲🇽♥️
@karlamagin1283
@karlamagin1283 4 года назад
Por favor reaccionen a la canción de la Princesa y el sapo: Lograremos ser humanos ❤️
@zarapidre2632
@zarapidre2632 4 года назад
Las dos tiene una voz re linda y super dulce 💖😍 en la parte de interpretación me quedo con la latina 👍 reaccionen a Nuestro huésped sea usted (de la misma peli)
@mariarodriguez-wy4tt
@mariarodriguez-wy4tt 4 года назад
Me gusta la latina por la voz cuando canta espectacular y cuando habla es dulce y mas madura, pero en castellano también me gusta, es tierna y adorable y cuando habla que se le siente el acento francés
@rosanagutierrez3528
@rosanagutierrez3528 4 года назад
A mi me encanta la versión latina sin lugar a duda es una obra maestra, las castellana no se queda atrás.
@pizca7919
@pizca7919 4 года назад
Me encanto los dos pero más el latino, gracias por esta reacción.
@danybadyesantacruzcastillo2754
@danybadyesantacruzcastillo2754 4 года назад
Las dos estuvieron muy buenas ... Me gusta más el latino ... Pero la vería encantado en español de España..
@pink6715
@pink6715 4 года назад
Yo siento que la actris de doblaje para latino es como si fuera una española ¿? Nos estafarom?
@ChristDeveraux
@ChristDeveraux 4 года назад
@@pink6715 fuimos timados XDDD
@norbertoalarcon3573
@norbertoalarcon3573 4 года назад
Me encantó el español tambien, los dos están hermosos. Saludos desde Argentina. Darme saludos
@addineoterra5615
@addineoterra5615 4 года назад
La voz cantada de Bella en Latino es Lourdes Ambriz, ella no es actríz de doblaje sino cantante de Ópera. Y las voces del panadero y el dueño de la biblioteca es Francisco Colmenero, quien también fue la voz de Pumba de El rey león, la voz de Papá Pitufo, la voz oficial de Pedro el malo, y el narrador de todas las pelis de Disney que inician "Walt Disney presenta...", y también es director de doblaje xD
@kennethv5231
@kennethv5231 4 года назад
La verdad es que a mi me encantaron las 2🤩saludos amigos🇲🇽
@Lola-kg2cg
@Lola-kg2cg 4 года назад
Que voces tan dulces tienen ambas. Me enamoré feo, muy lindas la verdad ♥️
@angelarodriguez5166
@angelarodriguez5166 4 года назад
Si, la parte hablada de Bella en castellano me agrada más que la Latina y las partes cantadas me gusta más el latino al igual que las interpretaciones del pueblo. Saludos de Puebla, México 👋 😀
@mikkim11
@mikkim11 4 года назад
Alguien te lo pidio ya pero reacciona a las escenas de Matilda y tambien ya que estas con la Bella y las Bestia Be Our Guest para la proxima :D Saludos
@nataliar.zavala3688
@nataliar.zavala3688 4 года назад
Mmm Bueno, en lo personal me gusta mucho la voz de Bella en castellano cuando habla, la interpretación es muy buena y la entonación también, pero al cantar me gusta más en latino jejeje saludos Fran!
@paulacabrerahernandez365
@paulacabrerahernandez365 3 года назад
Canta mejor en castellano
@nataliar.zavala3688
@nataliar.zavala3688 3 года назад
Opiniones personales y válidas
@alpaccg
@alpaccg 4 года назад
El de bellas y bestia está muy bueno en las dos traducciones, ME ENCANTÓ!
@eliseocoreas6951
@eliseocoreas6951 4 года назад
De acuerdo con su reacción!!!💞 pero me gusta más la Castellana hehehe
@claudiopoblete263
@claudiopoblete263 4 года назад
Deberían reaccionar a esta misma canción pero en la versión Live Action. 🤗
@theskypop
@theskypop 3 года назад
Cuando Bella habla de su libro favorito, en latino se expresa de tal manera que en verdad se siente que es su favorito, pero en castellano lo expresa no con mucha emoción...
@user-hc8sp5kw9e
@user-hc8sp5kw9e 4 года назад
Deberian de reaccionar a la canción de Qué es? Del extraño mundo de Jack
@aurorarodriguez5312
@aurorarodriguez5312 4 года назад
mmmmm me quedo con la versión latina, la castellana es buena pero le falta un poco de fuerza, las rimas estan mejor en latino
@paulacabrerahernandez365
@paulacabrerahernandez365 3 года назад
No
@linagallo9434
@linagallo9434 3 года назад
@@paulacabrerahernandez365 lloralo entonces jajajaja, porque si es mejor la latina XD
@paulacabrerahernandez365
@paulacabrerahernandez365 3 года назад
@@linagallo9434 no te lo crees ni tu
@linagallo9434
@linagallo9434 3 года назад
@@paulacabrerahernandez365 Pues te fallan los ojos niña si no has leído TODOS los comentarios que prefieren la versión Latina. Y no solo en este video, busca más y verás la misma conclusión XD
@linagallo9434
@linagallo9434 3 года назад
@@paulacabrerahernandez365 Ahh perdón, si veo varios comentarios tuyos así que si te has dado cuenta jajajajaja
@IzaChanVersaillesFan
@IzaChanVersaillesFan 3 года назад
Yo creo que están muy bien ambas, nunca había escuchado la versión Española y se me hizo bastante bonita, son diferentes las voces de ambas Bellas pero ambas son bonitas. Lo demás no vi taaaanta diferencia, pero también es cierto que los pequeños detalles muchas veces hacen grandes diferencias :P
@meryvega496
@meryvega496 4 года назад
En latinoamerica la voz hablada de Bella es de Diana Santos quien es la voz de Mowgli del libro de la selva, mientras que su voz cantada es la cantante Lourdes Ambriz 😊
@fabypena1506
@fabypena1506 4 года назад
Siempre m gusto la voz de Bella (latino) es divinaa !! 👌😍
@paulacabrerahernandez365
@paulacabrerahernandez365 3 года назад
No
@kalyrenderos
@kalyrenderos 4 года назад
No lo sé pero siento que en Castellano es como muy flat cuando Bella canta, sin embargo en latino le da como ese toque deagia y como ilusión ✨ Pero excelente Fuera excelente que reaccionara a "ya llegaré" de la princesa y el sapo 🇸🇻
@paulacabrerahernandez365
@paulacabrerahernandez365 3 года назад
No
@bibecaespinosa
@bibecaespinosa 4 года назад
Wow ! Me impresionó en Castellano.. me gustó mucho !!! ❤️🤎
@milan4507
@milan4507 3 года назад
Las dos son hermosas en general pero me encanta la interpretación de bella hablada en castellano y la latina en los agudos
@fernandoivanvargasescamill3330
@fernandoivanvargasescamill3330 4 года назад
En castellano se nota más que bella cuenta su historia y las dos me encantan
@pekasmaliciosa
@pekasmaliciosa 4 года назад
Prefiero la versión latino. Su voz es más de su edad. Y su voz llega a las notas sin forzar nada.
@noctisyue4507
@noctisyue4507 4 года назад
Es la primera vez que no puedo decidirme entre el Castellano y el Latino. ¡Esque las dos son muy buenas! Tal vez me quede con el Castellano por muuuy muuuy poco. Saludos desde México 🇲🇽
@leticiamartinezmares5059
@leticiamartinezmares5059 4 года назад
Tenía el sound track en casete en Inglés y en también en latino, y una casetera doble, al tocarlas al mismo tiempo, se notaban increíblemente compatibles, las voces y los tonos de los cantantes solistas y los coros.
@vanessahinostroza9410
@vanessahinostroza9410 4 года назад
Muy linda interpretación en español por ser la primera vez en doblaje en español, muy original, ese español de antes. Pero el latino es perfecto.
@user-zt5tx3pt2h
@user-zt5tx3pt2h 4 года назад
Me gusta que en la castellana la voz es más “joven”. Me gustaron las dos 🤍 podrían reaccionar a la misma canción pero en versión Live Action? 🥺🥺
@erickson2470
@erickson2470 4 года назад
La voces son bonitas para mi un dato la voz de bella en esta pelicula y el panadero fue Diana Santos y El don Francisco Colmenero grandes actorea de doblaje en latinoamerica es el narrador de la mayoria de cuentos de disney y de los clasicos de warner bros y la voz de pumba y ella ha sido la unica en ser la voz de Minnie Mouse para latinoamerica desde que se comenzo a doblar por su padre Edmundo Santos cuñado del Sr. Colmenero que era el director de todos los proyectos de disney aprobado por el mismisimo Walt
@Ciclopea2
@Ciclopea2 4 года назад
La chica cada vez más guapa y simpática en cada video, cuidado que si no tiene canal propio para allá va jeje. La voz en castellano me gustó mucho, tiene el encanto de las princesas clásicas de Disney como Blancanieves o La Bella Durmiente y sus antiguos doblajes en latino. Con La Sirenita inició un cambio en la forma de cantar de sus princesas en el doblaje latino, con un toque pop más moderno, excelentes ambos doblajes.
@dianaviancapolopaz3545
@dianaviancapolopaz3545 4 года назад
Por favor reaccionen a "como sabra que la amas" de Encantada, version latina
@freezerf1456
@freezerf1456 4 года назад
En castellano se escucha muy aniñada la voz de bella es como una niña de 15 años no me agrada en cambio en latino si le queda la voz a Bella
@corinarojas5092
@corinarojas5092 4 года назад
Bella tiene unos 21 años... No puede tener voz de adolescente
@Ukume
@Ukume 4 года назад
@@corinarojas5092 Es una adolescente supuestamente tiene 17 años.
@corinarojas5092
@corinarojas5092 4 года назад
Nahima Gomez Bella tiene unos 21 años... Es una de las princesas más maduras
@Ukume
@Ukume 4 года назад
@@corinarojas5092 No es así, de acuerdo a la franquicia de princesas Disney tiene 17 años, las más grandes son Tiana y Cenicienta ambas de 19 años.
@freezerf1456
@freezerf1456 4 года назад
@@Ukume tiene más de 20
@jorgeariasc
@jorgeariasc 4 года назад
La voz del Panadero 👨‍🍳 latino es del maestro Francisco Colmenero, quien por muchos años ha sido la voz oficial de Walt Disney. Fue la voz de Pumba en el Rey León (Latino).
@locoporlascaricaturas
@locoporlascaricaturas 4 года назад
Y también es el director de doblaje de la película. Uno de los mejores y más versátiles actores de doblaje el maestro Colmenero:)
@eduardolopez1131
@eduardolopez1131 2 года назад
Vaya, que descubrimiento, crecí con la versión latina de Bella, y siempre me sonó una voz muy madura para Bella, el doblaje castellano me parece más juvenil y más acorde al personaje.
@mememex-t1v
@mememex-t1v 4 года назад
La versión latina es una belleza,si arraza con las demás.
@mau.egiziano
@mau.egiziano Год назад
La voz de Bella en castellano suena más dulce que en latino, más juvenil, me gustó. Estoy de acuerdo en lo de los agudos y la limpieza de la voz del doblaje latino.
@yaretzialtamiranosanchez7166
@yaretzialtamiranosanchez7166 4 года назад
*Aquí fue donde se fregó el doblaje JAJAJA* desde que doblaron esta película y nació el doblaje castellano. No se lo tomen personal o en serio, solo es una broma.
@arar.h.9655
@arar.h.9655 4 года назад
Porfa! Hagan videos reaccionando a: •Afuera- El jorobado de Notre Dame. •Déjenlo Crecer-El lorax •Ciclo sin fin-El rey León •Hombres de Acción-Mulan
@martinpalacios155
@martinpalacios155 4 года назад
La del ciclo sin fin creo que es la misma canción.
@marianas.7519
@marianas.7519 4 года назад
De las reacciones q he visto en este canal, esta es la q más me ha gustando, siento q analizaron más las voces q es lo más importante👌. Muy bien. Curiosamente es una de las canciones q más se me parecen en cuanto a voces y ambas me gustaron mucho
@Gatexx3200
@Gatexx3200 Год назад
Cuando vi esta película fue en el cine a mis 11 años en el cine monje Campero este tema me trae muy buenos recuerdos a mi niñes
@lizethmartinez2866
@lizethmartinez2866 4 года назад
Ne quedo con la latina tambien pero la castellana no pasa desapercibida me gusto la voz del lel bibliotecario en castellano pero la voz de bella castellana tambien me gusto mucho en ciertas partes le quedaba muy bien, solo que en la latino la parte cantada suena increible. Me gustan mucho sus videos
@elnazarenosa5544
@elnazarenosa5544 4 года назад
Deberian reaccionar a la version del live action tambien, en latino es "bella" y en castellano es "mi pequeña aldea"
@jovanygreco3496
@jovanygreco3496 4 года назад
Muy por encima el doblaje latino tanto en intención , vocal y a totalmente.
@thenoelion
@thenoelion 4 года назад
El español se aguanta decir que le gusta el Latino
@leonardonewtont5474
@leonardonewtont5474 3 года назад
Lourdes Ambriz es la que interpreta a Bella en latino. A parte de eso, es soprano y además da clases de canto.
@jabibruiz9396
@jabibruiz9396 4 года назад
El panadero la voz es el Sr. Francisco Colmenero, voz de pumba la voz oficial de Disney
@estefanyolivos4789
@estefanyolivos4789 4 года назад
De la bella y la bestia reacciona a Nuestro huésped sea usted' 🙏✨
@Daniela-nk9vp
@Daniela-nk9vp 3 года назад
Me gusta la voz al hablar de bella en castellano y la voz al cantar en latino
@angelaestherubieraserrano5380
@angelaestherubieraserrano5380 4 года назад
Me encanta, la voz de bella en castellano, suena muy linda y más de joven. Mi latino no se queda atrás pero me gusta más cuando sube la voz que cuando es más hablado.
@markmcpato490
@markmcpato490 4 года назад
No habia escuchado las versión Castellano, la verdad siento que la voz de bella en Castellano suena dulce y linda y suena bien, cantada si solo le fallan los agudos, mientras que la latina siento que tiene un nivel interpretativo mejor, podría decir que la castellana es como de chica dulce que le gusta leer y la de la latina es de una apasionada por la fantasía de los libros. Básicamente la bella Latina tiene partes que te emocionan y la Castellana es agradable al oído.
@andreaacosta9427
@andreaacosta9427 4 года назад
La voz de Bella es mucho más dulce en castellano, pero la versión latina tiene un toque operistico que me gusta mucho, y la escena en la biblioteca me gusta mucho más en latino. Aprovechando, recomiendo de nuevo que reaccionen a Grecia Villar 😁
@alejandravazquez71
@alejandravazquez71 4 года назад
La castellana es muy lenta y suena algo robótica JSJSJSJS la latina se escucha muy bonito
@mariaslwriter
@mariaslwriter 4 года назад
Mi primera cancion favorita de esta peli! Tanto Live action como animada! Soy totalmente Bella en temas lectura ¿Porque no me dijiste que te ayudara a buscar yo se de un video que esta completo?
@ElRodeoDeFran
@ElRodeoDeFran 4 года назад
Es por tema de copy, es lo único que encontré que no tenga copy
@mariaslwriter
@mariaslwriter 4 года назад
@@ElRodeoDeFran Maldito copy
@brizamunguia6472
@brizamunguia6472 4 года назад
A como ustedes me gusta más en conjunto la Latina, la castellana no me llega a convencer bella cantando realmente... pero solo hablada la interpretación es increíble, me gusto mucho, bastante más que la latina, sentí bastante su entusiasmo por el libro.
@Javier-hl1nu
@Javier-hl1nu 6 месяцев назад
El doblaje español lo encuentro muchísimo mejor y letra de la canción rima por completo algo de lo que carece el latino, y el nivel de interpretación en toda la película incluyendo el gran trabajo que hace el actor de doblaje de bestia es IMPECABLE¡¡no solo es tener una voz bonita ,hay que interpretar para que no se quede en una simple actuación plana ,el mejor doblaje latino de Disney es la sirenita ,pero desde la bella y la bestia en España ganaron en doblaje comparándolo a latinomaerica
@acasdi
@acasdi 4 года назад
la versión castellana la senti un poco extraña pero no en el mal sentido es algo con el audio se escucha como si estuviera encima y no dentro de la pelicula por lo demás estuvo muy bueno pero aqui me gana mas la costumbre que otra cosa y digo que el latino me gusta mas, el castellano es muy bueno pero me quedo con la mia saludos
@loydae.hdez.yerbes.1688
@loydae.hdez.yerbes.1688 4 года назад
Me encantan las canciones de disney... ♥️ Lourdes Ambriz, cantante de opera soprano en México, y es verdad a cambiando un poquito comparado con el video de los saviñon pero sigue siendo hermosa su voz, sigue conservando esa magia, una de las mejores voces de Disney.. ♥️
@gharenalls1962
@gharenalls1962 4 года назад
Oliii! Reaccionen please a Honra nos darás, nos vas a brindar honor en latino de Mulán please 😁
@mylittleponybysara1
@mylittleponybysara1 4 года назад
Por cierto para los que votan en la comunidad, zarrafancho el rancho es vacas vaqueras
@beck7224
@beck7224 4 года назад
Se escucha mas linda la latina voz de princesa disney 🤭
@emmmolart7168
@emmmolart7168 4 года назад
Por ser latino, claramente no seré objetivo, pero me gustó el castellano, por muchos motivos: 1. Ese acento al mencionar las palabras en francés UFFFF se nota su clara cercania con Francia. 2. Me encanto su juego de palabras cuando habla lo del libro. 3. Me gustaría algunas voces del castellano en la parte del latino. Creo que los 2 doblajes, uniendo ciertas partes mejoran ambos doblajes, que son muy buenos por sí solos.
@esmeibarra415
@esmeibarra415 4 года назад
Me encanta la voz ( normal) de bella en castellano😲. Pero a la hora de cantar, me quedo con la versión latina. Sin embargo, debo de aceptar que para ser la primer película doblada en castellano han hecho un buen trabajo 👌👌
@williamsb.m.259
@williamsb.m.259 4 года назад
Soy latino y me gusta mucho la interpretación latina pero la Castellana también me gustó muchisimo
@alejandrabaquero7640
@alejandrabaquero7640 4 года назад
Me encanto el video. Por favor podrían reaccionar a "Algo ahí" de la bella y la bestia
@neyst91
@neyst91 4 года назад
En lo personal me gusto mas lo que dice en castellano pero la cantada es mi favorita en latina ;)
@nifu_nifa
@nifu_nifa 4 года назад
Buena reacción! Reaccionen a kung fu panda ("dime que estas orgulloso chifu")
@lif6358
@lif6358 4 года назад
😭😭😭😭
@yakie_doraamix9381
@yakie_doraamix9381 4 года назад
Mira que yo amo el latino y para mi es grandiosa, debo admitir que el castellano me a sorprendido 🤔😁👏
@zer0239
@zer0239 4 года назад
La voz de bella en Castellano es HERMOSA, pero pues es bella y le queda mejor al latino
@arianasantana5448
@arianasantana5448 4 года назад
Faltó la parte de gastón y el final eso es hermoso también 💔💔
@0Yaotlkn0w
@0Yaotlkn0w 4 года назад
Ok, ambos son doblajes muy buenos y en cuestión personal me gusta la voz de bella en castellano, algunos extras también me parece mejor la voz, que aunque el agudo le da el toque me gusta mas lo neutro pero claro que hay cosas del latino que me llaman mas como la voz del viejo del librero o que llegue a agudos. Muy buenas ambas pero se complementarían mas si metemos de ambas como lo neutral de la voz en castellano y lo agudo de la latina. Saludos desde México
@lysonmoon5656
@lysonmoon5656 4 года назад
Ami me gustaron los dos, me encantaron.💗 Saludos.🇲🇽
@sofiamondragon3020
@sofiamondragon3020 4 года назад
Creo que sería genial ver el reprise de esa canción "bonjuor", después de que Gaston le pide a bella matrimonio y ella canta en la colina antes de que parezca su caballo
@marianaavila3492
@marianaavila3492 4 года назад
:o pero faltó la parte de gastón, está incompleta jajaja, ya estaba preparada para cantar esa parte en latino cuando cortaron el video ajaja
@dafneangulogarcia563
@dafneangulogarcia563 4 года назад
Muy buena reacción y ya que están con La Bella y la bestia podrían reaccionar a la de "nuestro huésped sea usted? Saludos desde México 🇲🇽
@naiara3174
@naiara3174 4 года назад
esta vez si concuerdo con ustedes y me gusta mas el latino en los agudos y aldeanos (aparte de letra) pero el castellano quizas si queda mejor en la voz hablada de bella (editado para poner pd) pd: casi nadie dice nada de lo que les parecio el video, todos estas: reaccionen a tal, hagan la reaccion de tal... que cansador tener que estar leyendo esos comentarios :/ y ni siquiera las vistas concuerdan con los likes...
@escusadodorado
@escusadodorado 4 года назад
Me gusta en Castellano. Podrua verla sin problemas Disney siempre busca el mejor doblaje en sus producciones, ambas son muy buenas
@gabrielsanpedro1790
@gabrielsanpedro1790 4 года назад
Muy buen video chicos. Hicieron un análisis muy bueno comparando las dos versiones, estoy muy de acuerdo con ustedes. Un gran abrazo!
@Creativestorm34
@Creativestorm34 4 года назад
El castellano esta bien pero siento que el latino le pone mas sentimiento.
@emilianozumaransalas255
@emilianozumaransalas255 4 года назад
El castellano no tiene una voz de seguridad como debería de ser el personaje encaja más el latino .
@fatimac.martineztorres2952
@fatimac.martineztorres2952 4 года назад
Me gustaron ambas versiones, la castellana me gustó porque tiene una entonación de película viejita, es una manera de cantar que me recuerda a las canciones de las películas que veía mi abuela (no es ofensa, es un estilo de canto muy lindo) 🤔
@timonpradera
@timonpradera 4 года назад
Algo pasa con la traducción de las letras originales a la versión castellana, solo tiempo atrás en Enredados me gusta la adaptación!
Далее
Incredibox Sprunki in geometry dash
00:19
Просмотров 1,7 млн
REACCIÓN AL CORTO DE DISNEY ONCE UPON A STUDIO
14:12