Настолько красиво получилось, что кажется Цой написал эту песню для Эстонского языка. Жизнь интересная вещь, кореец из СССР написал песню на русском, Эстонка спела на эстонском, получилось как-будто родное Эстонское.
Laulmata laule, kui palju veel? Mitmeid? Mul ütle Käoke. Kas tead? Linnades mul liikuda või väljadel. Kivina vees, olla võib täheks taevas. Kuis peab? Päev taevalael, mind vaata kas näed. Su palge ees seisan, on rusikais käed. Jahtunud raud, taas ääsile vii. Vat nii. Mille nimel üksiklasi jälgi teed? Tugevad ja julged juba palged, surunud on mulda. Sel teel! Mälestused säilitavad mõistuse. Väärikad on need, vähesed kes jäänud rivvi. On veel! Päev taevalael, mind vaata, kas näed. Su palge ees seisan, rusikais käed. Jahtunud raud, taas ääsile vii. Vat nii. Millal saame kokku vaba tahtega? Kellega ta veel, andestavat koitu vaatab? Ei tea. Temaga on hea ja paha temata. Kannatlikud piitsahirmus küüru vajunud ja kaotanud. On pea. Päev taevalael, mind vaata, kas näed. Su palge ees seisan on rusikais käed. Jahtunud raud taas ääsile vii. Vat nii.
Это немного не эстонский.Я живу в Эстонии 51 год.такого произношения не слышала.Немецкое произношение-да.Эстонский мягче произносится.Немецкий -да,лающий.