Тёмный

European Portuguese | DON'T Confuse These Verbs!! 

Talk the Streets
Подписаться 104 тыс.
Просмотров 9 тыс.
50% 1

European Portuguese | DON'T Confuse These Verbs!! - Have you noticed that there are some verbs in Portuguese that seem to have the same meaning? How do you know which to use, and when? In this video, we’re tackling the MOST confusing verbs in European Portuguese so you can start sounding more like a local and less like a tourist! - Filmed in Lisbon, Portugal by Liz Sharma, a Portuguese teacher in Lisbon and founder of Talk the Streets.
MY FREE PORTUGUESE LESSON: Speak Portuguese Like a Pro! (For Beginners)
www.talkthestr...
MY FREE PRONUNCIATION GUIDE FOR BEGINNERS: 7 Tips to Instantly Improve your European Portuguese Pronunciation
www.talkthestr...
MY FREE CONFUSING VERBS WORKBOOK:
www.talkthestr...
More quick-fire lessons:
European Portuguese | How to Compliment Like a Local! [Quick, Easy Phrases]
• European Portuguese | ...
European Portuguese Pronunciation - 3 Sounds English Speakers ALWAYS Get Wrong!
• European Portuguese Pr...
Learn Portuguese Numbers 1-1000: The Ultimate Guide for Beginners!
• Learn Portuguese Numbe...
Diz olá on social:
Facebook: / talkthestreets
Instagram: / talkthestreets
#learnportuguese #europeanportuguese #talkthestreets

Опубликовано:

 

30 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 48   
@TalktheStreets
@TalktheStreets Год назад
Which verbs do you still struggle with? Let me know in the comments and I can make a part 2!
@markbr5898
@markbr5898 Год назад
Terminar - parar -acabar
@markbr5898
@markbr5898 Год назад
Tem também "aparecer" e "parecer".
@antoniorita1987
@antoniorita1987 Год назад
Hi, you speak better Portuguese than I speak English, and I've been living in the UK for over 15 years.👍❤
@lxportugal9343
@lxportugal9343 Год назад
Achar - in Portugal also means "to find" although the verb "encontrar" might be used more often
@ve.re.
@ve.re. Год назад
muito útil, muito obrigada! em alemão temos também dois verbos como conhecer e saber 👍🏻🤓
@daschy123
@daschy123 Год назад
kennen und wissen
@kenka25101
@kenka25101 Год назад
Can you make a video on how you should say "it/this/that" in European Portugese, like the difference between: "Posso usar?" "Posso usá-lo?" "Posso usar isso/isto?" The difference between these still confuses me a lot
@brunomadeira8432
@brunomadeira8432 Год назад
The first means just if you can use something ("Can I use?"). No one will understand what do you want to use. it will usually have a context (like holding or pointing at something while asking). The second can be creepy. Perhaps you should avoid it. If the context isn't very clear (like in the previous example) you are asking if you can use or manipulate a person. The last is the best because using "isso/isto" you are giving the context.
@kenka25101
@kenka25101 Год назад
@@brunomadeira8432 "-lo, -la, -o, -a" are for objects too though. I lost my glasses so "não *os* consigo encontrar" Edit: I'm specifically talking about european Portuguese. I don't know if it's different in Brasil
@brunomadeira8432
@brunomadeira8432 Год назад
@@kenka25101 Yes, they are. Portuguese hasn't got an "it", objects are usually like people or places, masculine or feminine, just no caps. I was mentioning that very specific use with the verb to use. If you hold (for exemple) a glass and say "posso usá-lo?" it will work great. But if you say "posso usá-lo?" just like that perhaps looking someone in the eyes it will look quite weird and can result in an awkward situation.
@kenka25101
@kenka25101 Год назад
@@brunomadeira8432 Well yeah but you'd never do that in English. It would be weird to look someone directly in the eye and say "Can I use it?" Without having mentioned anything, pointed to anything or the "it" is already obvious - like if there is only one thing around. So you're first comment doesn't the cover the full meaning of "-lo" as well as they fact that you call it "creepy" which I'm sure no one else would do. That's exactly why I'd like a video on it to avoid this conversation.
@lxportugal9343
@lxportugal9343 Год назад
" *But if you say "posso usá-lo?" just like that perhaps looking someone in the eyes it will look quite weird and can result in an awkward situation* " What? 😀😀😀 Usually when people say (verb)-lo it means the object was already mentioned before, so if you don't want to say the name of the object again and you think you will migth be misunderstood with another object... just to make sure you add the "....-lo" . Of course you can still add the -lo even if there will not be a misunderstanding, in this case it's a personal choice.
@LFeign
@LFeign Год назад
Entender - Perceber - Compreender
@jandeolive6007
@jandeolive6007 Год назад
Can be perfect synonyms, besides other meanings...🙂
@bingeciren
@bingeciren Год назад
Almost like: Understand - Perceive - Comprehend but isn't 😊
@dogstyle6349
@dogstyle6349 11 месяцев назад
Ficar! WTHeck? This pops up everywhere. Please explain.
@JuriDragonSlayer
@JuriDragonSlayer Год назад
I find the difference between tomar, pegar, levar and apanhar pretty confusing at times because they all mean "to take" in English...
@Alxmir23
@Alxmir23 Год назад
knowing french helped me for some verbs because they are very similar like saber(savoir) and conhecer(connaitre)
@Unknoown64
@Unknoown64 10 месяцев назад
And faz/ fais
@Unknoown64
@Unknoown64 10 месяцев назад
All in all I think knowing French, Italian or Spanish always helps :)
@brunomadeira8432
@brunomadeira8432 Год назад
Using "achar" to find something lost wouldn't be that bad (like the purse exemple) with "encontrar" probably being the most common use (and "encontrar" is also one of those verbs with several meanings...). "Achar" can indeed have a lost of uses, you can even "achar" a great restaurant or a great bargain in a sale.
@aussiealts3507
@aussiealts3507 Год назад
obrigado novamento, este video esta muito bom.
@trishfromkansas5048
@trishfromkansas5048 Год назад
So helpful! Your explanations are very clear. Obrigada!
@TalktheStreets
@TalktheStreets Год назад
You're very welcome!
@jibanchaudhary7233
@jibanchaudhary7233 11 месяцев назад
Your video is such a helpful to watch and learn. 😊😊🙏
@TalktheStreets
@TalktheStreets 11 месяцев назад
I'm so glad!
@marcocarbajal5448
@marcocarbajal5448 Год назад
Olá ❤😊!! Eu adoro a lingua portuguesa 🇵🇹 😊!! Eu quero aumentar meu nível de compreensão 🇵🇹❤️!! Você ensina português muito bem 🇵🇹❤️!! Muito obrigado 🇵🇹❤️
@josefernandes201
@josefernandes201 Год назад
Bom conteudo estas de parabens....sou portugues e estou em UK a quase 11 anos... no principio o que me fez mais confusao foi as portas das lojas "PUSH" "PULL" Puxa/Empurra meus deus :D
@yanayana1595
@yanayana1595 Год назад
💛💙
@TheAlbertso
@TheAlbertso Год назад
Wouldn't it be wonderful if there was a separate channel and/or website where Talk the Streeters could go to share their Brazilian information?
@elizetemappel
@elizetemappel Год назад
You can also say someone “anda triste/ anda preocupado”. It means the person seems to be sad/worried lately.
@ade22805
@ade22805 Год назад
Can I be that person who says that they still struggle with instinctively reaching for the correct version of ‘to be’? Is it ser and estar? I’m not sure I get it right even half the time.
@TalktheStreets
@TalktheStreets Год назад
Don’t worry that is very normal its one of the hardest things to get right!
@juliswift
@juliswift Год назад
I think, Liz can correct me, that SER (To be) is a permanent state (eg. Eu sou Sul Africana / Ele e muito alto) and ESTAR (To be) is a Temporary State - something that changes (Eg. Estamos a jogar tenis / O gato esta na rua). [Sorry I cannot get the accents typed in]
@pauljohnson603
@pauljohnson603 Год назад
If I was walking to a specific destination eg a restaurant, which would I use, caminhar or andar?
@theuzzzl7401
@theuzzzl7401 Год назад
Ainda a muito a melhorar mas parabéns ❤🎉
@pauljohnson603
@pauljohnson603 Год назад
If I were walking to a specific destination eg a restaurant, would I use andar or caminhar?
@jandeolive6007
@jandeolive6007 Год назад
Probably the most common expression is "ir a pé" (literally "to go on foot"), ex: - "eu vou a pé para o restaurante". "Andar" has a wider meaning for example "andar a cavalo" ("ride a horse"). Using simply "andar" would be interpreted as "andar [a pé]" ("to walk"), like "ele foi a andar para o restaurante" (here the main focus is the method used to go the restaurant). The term "caminhada" is perhaps more associated with "hiking".
@carollaw9221
@carollaw9221 Год назад
when "andar" means find, how is it different from "encontrar"?
@jandeolive6007
@jandeolive6007 Год назад
You mean "achar"? It's somewhat like "to find" / "to encounter". In that sense, "encontrar" is more "refined" than "achar"...
@Alex_Olek
@Alex_Olek Год назад
Agradeço ❤
Далее
▼ КАПИТАН НАШЁЛ НЕФТЬ В 🍑
33:40
Просмотров 442 тыс.
titan tvman's plan (skibidi toilet 77)
01:00
Просмотров 6 млн
European Portuguese Conversation for Beginners
5:01
Просмотров 1,6 тыс.
European Portuguese | 10 Mistakes ALL Beginners Make!
15:35
Is Portuguese Hard to Learn?
12:22
Просмотров 464 тыс.