Greatly sang both in Turkish and in English. Melody was dictated by the accordion and the guitars. Lyrics were touching and in rhyme. Pınar’s voice was great and posture was confident. ‘Yorgunum Anla’ took me back to good old days blended with beauty. Bravo!
Every now and then this song pops into my head, it's amazing the seductive and romantic power of its melody. Pinar sings it so well, so astutely, passionately. One of my all time favourites 20 years later wow.
This is simply put the most complete wholesome eurovision performance ever. I love it to the very last possible detail.. the song, the development of the melody, the harmonies, every detail of the scenography, everyone's choreography and movements, the outfits, the dancers, the musicians, her smile around 2:20, she was so much enjoying the moment, they gave their herts to the audience. This should go into music college books and schools how a song and performance is done. I listen to it still today, and tears come every time because of how beautifully it is done .
Aslında iyi oluyor katılmamamız. Büyük 5li olayı, canlı müziğin yasak olması, şarkıdan çok danslara şovlara önem verilen, 70lerdeki 80lerdeki ve 90lardaki hâlini aratan bir yarışmada yer almanın bir mantığı yok
This is my second all time favourite Turkish entry after Sertab. The performance was excellent. As always though my favourites are far removed from what Eurovision Juries and Televoters think.
Cry for the song that’s playin’ round and round You used to sing just for me all alone And it hurts my heart to know the love we shared so long Will follow you like a nightmare, then you will care Do you hear the sound of silence The moment I don’t wanna talk and cry? Do you really close your eyes? Don’t you see I’m weary? Tell me why Do you hear the sound of silence The moment I don’t wanna talk and cry? Do you really close your eyes? Don’t you see I’m weary? Tell me why
@@fransschiavone1883 OPA Meant that if you fast forward to 16 years after this performance and the 22nd song you'll get Malta's 2016 entry "Wall On Water" by Ira Losco since both the 2000 and 2016 contests are in the same arena.
Great Latin theme song with great mix of Turkish & English. Pinar vocals were on point in a night that had many shaky vocals. I'm glad that it reach top 10, but I think it should have been top 5. It's one of Turkey's best entries they sent in Euro-vision. If they made a Spanish version of this song, I think it would have done reasonably well. Although, I don't understand why the RC screens facing each other in the back of the stage?
Bak, akan o her damla bir yana Sararıyor geçmiş sayfamda İzleri siliniyor, renkleri soluyor Sevgisiz anıların Çal, benim için son bir defa çal Yüreğimin sızısını al Al götür uzağına, sevgisiz anıların Acısına yanarım Duyuyor musun kırgın sessizliğimi, sustuğum anda? Kapıyor musun hala bana gözlerini? Yorgunum anla Duyuyor musun kırgın sessizliğimi, sustuğum anda? Kapıyor musun hala bana gözlerini? Yorgunum anla Artık izleri siliniyor Renkleri soluyor Sevgisiz anıların Cry for the song that's playin' round and round You used to sing just for me all alone And it hurts my heart to know the love we shared so long Will follow you like a nightmare, then you will care Do you hear the sound of silence The moment I don't wanna talk and cry? Do you really close your eyes? Don't you see I'm weary? Tell me why Do you hear the sound of silence The moment I don't wanna talk and cry? Do you really close your eyes? Don't you see I'm weary? Tell me why Duyuyor musun kırgın sessizliğimi, sustuğum anda? Kapıyor musun hala bana gözlerini? Dönmedim sana, kalbine gizle beni Yorgunum artık, anla beni
Şarkıyı o yıllarda ilk dinlediğimde de çok beğenmiştim . Hafif bi Bandida ( 1990 ispanya nin eurovision parçası) havasi var. İspanyol Akdeniz ezgisi. Bu arada Şarkıyı bi ara Zerrin özer söylüyor sanıyor insan 🙂 Güzel parçaydi. Nakarati , beni 21 sene sonra bile tekrar harekete gecirdiyse ve kulağım aşinaysa o şarkı İYİDİR.
lyrics bak akan o her damla bir yana sararıyor geçmiş sayfamda izleri siliniyor, renkleri soluyor sevgisiz anıların çal benim için son bir defa çal yüreğimin sızısını al al götür uzağına sevgisiz anıların, acısına yanarım duyuyor musun kırgın sessizliğimi sustuğum anda kapıyor musun hala bana gözlerini yorgunum anla duyuyor musun kırgın sessizliğimi sustuğum anda kapıyor musun hala bana gözlerini yorgunum anla artık izleri siliniyor, renkleri soluyor sevgisiz anıların cry for the song that's playin' round and round you used to sing just for me all alone and it hurts my heart to know the love we shared so long will follow you like a nightmare then you will care do you hear the sound of silence the moment I don't wanna talk and cry do you really close your eyes don't you see I'm weary tell me why do you hear the sound of silence the moment I don't wanna talk and cry do you really close your eyes don't you see I'm weary tell me why duyuyor musun kırgın sessizliğimi sustuğum anda kapıyor musun hala bana gözlerini dönmedim sana kalbine gizle beni yorgunum artık anla beni
Aslında bu şarkı yarı türkçe yarı ispanyolca olsaydı daha güzel olurdu ingilizce bölümü biraz zorlama olmuş bence ingilizce yerine ispanyolca daha uyumlu olurdu
Türkiye'nin en underrated Eurovision şarkısı... Manga ve Hadise'den bile kalite olarak çok üzerilerde... The most underrated Eurovision song of Turkey... It has even more quality than Manga and Hadise...
@@sebnemsebnem3085 Evet türkçe yazılmış doğrudur ama kendi dilimizde olması puanların düşük gelmesi ve derecenin düşük olmasına bağlı olurdu .Şebnem Paker’in şarkısı farklıydı ama ve ilk halk oylamasından dolayı puanlar iyi derece çok iyi gelmişti.Yorgunum anlayı çok beğenirim ve severim.Ama şarkı İngilizce başlasaydı ve İngilizce bitseydi daha yüksek bir puan iyi bir derece alanırdı bundan hiç şüphem yok.Şarkının İngilizce olması daha avantaj olacağını düşünüyorum.
@@berkankahveci6117 ya o yıllar için bir avantaj olabilir ama yine de her ülke sırf Türkiye'de değil İngilizce söyleyince bence yarışmanın ülkeler arası olmasının bir anlamı kalmıyor. Zaten artık İngilizcenin bir avantaji kalmadı herkes sıkıldı anadilde söylemesini destekliyor artık herkes
Onun için Eurovision’u İngilizce parçalar kazanıyor değil mi.Ben 16 yaşından beri yani yıl olarak 2003 ten beri eurovisionu seyrediyorum ve ingilizce parçaların kazandığını biliyorum.Geçen sene italyadan bir grup rock şarkısı söyledi ama İtalyanca ile katıldılar.Bu sene normalde ya İspanya’nın yada İngiltere’nin kazanalacağı söyleniyordu ve Ukrayna kazanmıştı.Şarkının Rusça olmasından dolayı Ukrayna yarışmayı kazanmamıştı,Ukrayna’da savaş oldukları için kazanmıştır.Hatırlayalım ki 2003 yılında İngilizce bir parçayla birinci olduk acaba sorarım o sene Türkçe parçayla katılsaydık kaçıncı olurdu ve yine alt sıralarda olacağımızı düşünüyorum.Ben bu tür yarışmalarda İngilizce parçayla katılmamızın iyi olacağını düşünüyorum.Mesala 2011 aynı tarzda bir grup katılmıştık ve 2010 yılındaki showda benziyordu ve finale gidememiştik.
Full İngilizce olsa daha çok puan alıp sırası daha iyi yerde olabilirmiş ne alaka yarısı Türkçe yarısı İngilizce tek bir kelimesi Türkçe Kenan Doğulu Şekerim de duydukta bu şarkıyı yaa Türkçe full ya da İngilizce full söyleteceklerdi yanlış olan bu işte
Yanılıyorsun, ne yani Türkçe kulağa çirkin ve tırmalayıcı gelen bir dil mi? Ne İbranice ne Felemenkçe şarkılar yarıştı şu yarışmada içinde خ harfinden başka şey yok sanki ama gayet güzel dereceler elde ettiler. İngilizce'nin fonetiği kötü asıl. Fransızca bile daha güzeldir İngilizce'den. Ve eurovision'u daha çok beste yarışması olarak görmek daha doğru. Şarkı sözlerini anlamasak da olur. Zaten bir kelimeyi 50 defa tekrarlamıyorsa o sözler de güzel oluyor.
2000 yılında dil yasağı kalkmıştı. Bundan dolayı da trt böyle bi farklılık yapmak istemiş. Daha önceki senelerde her ülke resmş dilinde söylemek zorundaydı
Trt yabanci dilde sarkiya izin vermiyormus, anca boyle yapmaya izin cikartabilmisler, iyi reaksiyon gelince de yasagi kaldirmislar ki Sertab Erener full Ingilizce soylebildi.