Тёмный

Faiz: A Poet in Troubled Times - Aaj Ke Naam, Intesaab 

crescentfilmslondon
Подписаться 433
Просмотров 25 тыс.
50% 1

A clip from the 1987 C4 documentary about the life and work of Urdu poet Faiz Ahmed Faiz, whose career up to his death in 1984 spanned the years of the partition of India and the creation of Pakistan. In spite of being banned by the Pakistan government-controlled media, he was loved by millions in Pakistan and Northern India. This film tells the story of Pakistan's people through the poetry and experience of this lyrical and radical writer.
Directed by Faris Kermani, now head of Crescent Films
Visit www.crescentfilms.co.uk for company info and to buy DVD copies

Опубликовано:

 

8 мар 2010

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 15   
@NisharthRajput
@NisharthRajput 4 года назад
This makes so much more sense now
@fawadkashif
@fawadkashif 10 лет назад
Aaj k Naam aur Aaj k Gham k Naam
@youAbajajTube
@youAbajajTube 6 лет назад
Love this poem. My Translation (for those who don't get Hindi/Urdu): Dedicated to these times, and the sorrow of these times. The pain of today, that is set against the plentiful garden of life. The forest of dead leaves, that is my land. The collection of pain that is my land. Dedicated to the gloomy lives of clerks Moth eaten hearts and words. Dedicated to the postmen Dedicated to the coachmen Dedicated to the railway workers Dedicated to the innocent beings in the factories. O Emperor of the World, Master and God’s representative on this Earth, this is dedicated to the farmer whose herds were run off by the wicked men and whose daughter was carried off by the dacoits. One finger of whose handful of land was cut by the bureaucrats and another finger by the government, in the name of taxation. Whose pride is destroyed under the feet of the men with power. Dedicated to the sad mothers whose children sob at night. Sleepless, who are not steadied by an embrace. Don’t share what ails them, and are not consoled by entreaties or tears. Dedicated to the beautiful girls, the beauty of whose eyes on every balcony, behind every curtain, blossomed in vain and withered away. Dedicated to those wives whose bodies have grown tired of trying to look beautiful on loveless beds …-dedicated to the widows. Dedicated to the lanes in the slums and colonies Whose scattered garbage and refuse the moon often contemplates and sanctifies In the night. From amongst whose shadows emanates The hennaed hair under the veils The clink of bangles The scent of loosened tresses. The stench of impassioned bodies burning in their own sweat. Dedicated to the students Those who arrived at the gates of the officials Petitioning open handed, with pen and paper. But never came back. Those innocents who, in their idealism, took the fire of dedicated learning in their young hearts and reached where Were being promiscuously distributed the shadows of endless nights. Dedicated to those prisoners in whose hearts the future shone like a pearl But was burnt in the troubled nights of the prison and diminished into a tiny flicker. Dedicated to the heralders of the days to come Those, who, like the scent of a rose, are Enraptured by their own message.
@uditabasu1375
@uditabasu1375 4 года назад
I can't thank you enough
@Ashu-ew5rq
@Ashu-ew5rq 2 года назад
❤️thank you so much ❤️
@abdulbasit3863
@abdulbasit3863 Месяц назад
What a wonderful translation
@youAbajajTube
@youAbajajTube 6 лет назад
This verse is missing, and must not be lost: Minnaton zaariyon se behelte nahin Un hasinon ke naam Jinki aankhon ke gul Chilmanon aur dareechon ki belon pe bekaar khil khil ke Murjha gaye hain Un byahtaon ke naam Jinke badan Be-muhabbat riyakaar sejon pe saj-saj ke ukta gaye hain Bevaon ke naam
@behappybrother3635
@behappybrother3635 6 лет назад
youAbajajTube 👌👌👌👌
@ahtishamshahid3235
@ahtishamshahid3235 4 года назад
Where can i get the full version ?
@nadiajibran7719
@nadiajibran7719 6 лет назад
Aj k naam our aj k gum ke naam
@MeerAbrar
@MeerAbrar 6 месяцев назад
Haider 🍁
@saifu778
@saifu778 12 лет назад
nayyara noor
@psibarpsi
@psibarpsi 4 года назад
Can somebody please tell me the name of this documentary about Faiz saheb?
@womenssearchformeaning4874
@womenssearchformeaning4874 3 года назад
Such a disgrace you cut the most important line about "farmers" Disgrace ...disgrace....disgrace....!
@natashanoreen2414
@natashanoreen2414 3 года назад
آج کے نام اور آج کے غم کے نام آج کا غم کہ ہے زندگی کے بھرے گلستاں سے خفا زرد پتوں کا بن زرد پتوں کا بن جو مرا دیس ہے درد کی انجمن جو مرا دیس ہے کلرکوں کی افسردہ جانوں کے نام کرم خوردہ دلوں اور زبانوں کے نام پوسٹ مینوں کے نام تانگے والوں کا نام ریل بانوں کے نام کارخانوں کے بھوکے جیالوں کے نام بادشاہ جہاں والئ ماسوا، نائب اللہ فی الارض دہقاں کے نام جس کے ڈھوروں کو ظالم ہنکا لے گئے جس کی بیٹی کو ڈاکو اٹھا لے گئے ہاتھ بھر کھیت سے ایک انگشت پٹوار نے کاٹ لی ہے دوسری مالیے کے بہانے سے سرکار نے کاٹ لی ہے جس کی پگ زور والوں کے پاؤں تلے دھجیاں ہو گئی ہے ان دکھی ماؤں کے نام رات میں جن کے بچے بلکتے ہیں اور نیند کی مار کھائے ہوئے بازوؤں میں سنبھلتے نہیں دکھ بتاتے نہیں منتوں زاریوں سے بہلتے نہیں ان حسیناؤں کے نام جن کی آنکھوں کے گل چلمنوں اور دریچوں کی بیلوں پہ بیکار کھل کھل کے مرجھا گئے ہیں ان بیاہتاؤں کے نام جن کے بدن بے محبت ریاکار سیجوں پہ سج سج کے اکتا گئے ہیں بیواؤں کے نام کٹٹریوں اور گلیوں محلوں کے نام جن کی ناپاک خاشاک سے چاند راتوں کو آ آ کے کرتا ہے اکثر وضو جن کے سایوں میں کرتی ہے آہ و بکا آنچلوں کی حنا چوڑیوں کی کھنک کاکلوں کی مہک آرزومند سینوں کی اپنے پسینے میں جلنے کی بو پڑھنے والوں کے نام وہ جو اصحاب طبل و علم کے دروں پر کتاب اور قلم کا تقاضا لیے ہاتھ پھیلائے وہ معصوم جو بھولے پن میں وہاں اپنے ننھے چراغوں میں لو کی لگن لے کے پہنچے جہاں بٹ رہے تھے گھٹا ٹوپ بے انت راتوں کے سائے ان اسیروں کے نام جن کے سینوں میں فردا کے شب تاب گوہر جیل خانوں کی شوریدہ راتوں کی صرصر میں جل جل کے انجم نما ہوگئے ہیں آنے والے دنوں کے سفیروں کے نام وہ جو خوشبوئے گل کی طرح اپنے پیغام پر خود فدا ہوگئے ہیں فیض احمد فیض
Далее
ВОТ ЧТО МЫ КУПИЛИ НА ALIEXPRESS
09:35
How to win a argument
9:28
Просмотров 413 тыс.
Yazeed kon tha by Dr Israr Ahmad
9:34
Просмотров 391 тыс.
Intesab @EMIPakistan
5:26
Просмотров 78 тыс.
Dileep Kumar and Ahmad Faraz
5:22
Просмотров 1,4 млн
Faiz Ahmad Faiz  recites Hum Dekhenge
6:08
Просмотров 99 тыс.