맞아요. Saudade가 포르투갈어 단어인데 '향수' 그런 비슷하 그리움 같은 정서를 뜻하거든요. 이 단어의 포지션은 우리나라의 '한'과 똑같습니다. 포르투갈이 망해서 포르투갈의 식민지였던 브라질로 가족 냅두고 이민가는.. 그런 감정을 떠올리면 비슷하지 않을까 싶네요. 비트도 라틴비트이기도 하고...
i love Free TEMPOS songs but i like them when they don't have the lyrics it just messes the song up i don't have a huge problem i'd just like it if there were 2 versions on with lyrics and one with out them
Well, Wikipedia have a good definition: " is a deep emotional state of nostalgic or profound melancholic longing for an absent something or someone that one loves. It means missingness. Moreover, it often carries a repressed knowledge that the object of longing might never return.[2] A stronger form of saudade might be felt towards people and things whose whereabouts are unknown, such as a lost lover, or a family member who has gone missing, moved away, separated, or died."..
Jan Orville Oracion feeling something that's missing can be a good definition. "Tristeza" is a feeling that you can understand how sadness. Not necessary about something you missing. Just, sadness. Sorry for my poor english lol