Тёмный

G. M. Alberti: Talbot XVII / Concerto for violin, strings & b.c. in G minor / Ensemble Guidantus 

John Portman
Подписаться 37 тыс.
Просмотров 18 тыс.
50% 1

GIUSEPPE MATTEO ALBERTI [1685-1751]
Concerto n. 8 for violin, strings and basso continuo in G minor (Talbot XVII)
source: Fonds Blancheton / Bibliothéque Nationale de Paris
I. (Allegro) - 0:05
II. Andante - 3:38
III. Allegro - 6:13
Marco Pedrona (solo violin)
Francesca Coppelli (violin I)
Carlotta Arata (violin II)
Ciro Chiapponi (viola)
Antonio Braidi (violoncello)
Giovanna Fornari (harpsichord)
Massimo Marchese (theorbo & archlute)
Ensemble Guidantus / Marco Pedrona (conductor)
www.ensemblegui...
2009 - DDD
[on authentic instruments]

Опубликовано:

 

6 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 8   
@Teona1212
@Teona1212 13 лет назад
Una musica meravigliosa, giovanni, grazie !
@MrGUILLERMOPLAZA
@MrGUILLERMOPLAZA 13 лет назад
@RachelPortman IMPECABLE Y BONITA EJECUCIÓN. HERMOSA IMAGEN LA QUE ACOMPAÑA A ESTE VIDEO. GRACIAS Y SALUDOS:)
@dezabaleta1
@dezabaleta1 8 лет назад
Excelente....
@enricoalberti3007
@enricoalberti3007 2 года назад
Remercier je désire à cette heure du soir de ce point du monde remercier je désire le labyrinthe divin des causes et des effets pour la diversité des créatures qui peuplent cet univers singulier remercier je désire pour l'amour, qui nous fait voir les autres comme la divinité les voit pour le pain et le sel pour le mystère de la rose qui donne de la couleur et ne la voit pas pour l'art de l'amitié pour le dernier jour de Socrate pour la langue, qui peut simuler la sagesse remercier je désire pour le courage et le bonheur des autres pour la patrie ressentie dans le jasmin et pour la splendeur du feu qu'aucun humain ne peut regarder sans une stupéfaction antique et pour la mer qui est la plus proche et la plus douce de tous les dieux remercier je désire parce que les lucioles sont de retour et pour nous quand nous sommes ardents et légers quand nous sommes joyeux et reconnaissants pour la beauté des mots nature abstraite de Dieu pour la lecture, l'écriture, qui nous font explorer nous-mêmes et le monde pour le calme de la maison pour les enfants qui sont nos divinités domestiques pour l'âme, car si elle descend de sa marche la terre meurt pour le fait d'avoir une soeur remercier je désire pour tous ceux qui sont petits, clairs et libres pour l'art ancien du théâtre, quand il rassemble encore les vivants et les nourrit pour l'intelligence de l'amour pour le vin et sa couleur pour l'oisiveté avec son attente de rien pour la beauté tant ancienne et tant nouvelle remercier je désire pour les visages du monde qui sont variés et certains sont adorables pour quand la nuit l'on dors embrassés pour quand on est attentif et amoureux pour l'attention qui est la prière spontanée de l'âme pour nos maîtres immenses pour ceux qui au cours des siècles ont raisonné en nous pour toutes les bibliothèques du monde pour ce fait de se sentir bien parmi les autres qui lisent pour le bien de l'amitié quand l'on dit des choses stupides et chères pour tous les baisers d'amour pour l'amour qui te rend intrépide pour le contentement, l'enthousiasme, l'ivresse pour nos morts qui font de la mort un lieu habité. Remercier je désire parce que la musique existe sur cette terre pour la main droite et la main gauche et leur accord intime pour ceux qui sont indifférents à la notoriété pour les chiens, pour les chats, êtres fraternels chargés de mystère pour les fleurs et la victoire secrète qu'elles célèbrent pour le silence et ses nombreux dons pour le silence qui est peut-être la plus grande leçon pour le soleil, notre ancêtre. Remercier je désire pour Borges pour Whitman et François d'Assise pour Hopkins, pour Herbert parce qu'ils ont écrit déjà ce poème, pour le fait que ce poème est inépuisable et change selon les hommes et il n'atteindra jamais le dernier verset. Remercie je désire pour les minutes qui précédent le sommeil, pour les dons intimes que je n'énumère pas pour le sommeil et la mort ces deux trésors occultes. Et enfin remercier je désire pour la grande puissance de l'antique amour pour l'amour qui meut le soleil et les autres étoiles. Et bouge tout en nous. Mariangela Gualtieri, Enrico Alberti, Traduit le14.01.2020 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-tT63e-S8V9A.html
@macanudo1808
@macanudo1808 8 лет назад
Meloso...
@macanudo1808
@macanudo1808 13 лет назад
2541230
Далее
Noam Chomsky - Why Does the U.S. Support Israel?
7:41