Super bonne idée! J'espère que tu perdras jamais le courage de continuer! J'avais zappé que si Paimon nous suivait depuis le début c'était uniquement parce qu'on l'avait sauvée de la noyade :D
Merci pour ton commentaire ça me fait plaisir !! J'espère que j'irais à la fin de l'histoire ! Le truc chiant c'est que pour continuer l'histoire principal il faut forcément monter le niveau d'aventure aussi. Pour le moment ça va mais j'espère que les derniers niveaux sont pas trop long à monter et que je pourrais bien enchainer sur l'histoire. Pour le moment c'est que du plaisir en tout cas ! Et oui on en oublie d'où la relation avec Paimon vient à force ! On dirait qu'ils se sont toujours connu :D Encore merci pour ton message ! :)
J’ai remarqué un détail bizarre: Quand on s’apprête à choisir entre Aether ou Lumine, le jeu dit « Sélectionnez l’un des jumeaux. ». Mais dans la version française du jeu, (Celle-là.) Aether décrit Lumine comme étant sa petite sœur. S’il n’est pas choisi, cette dernière dit à Paimon que Aether est son grand frère.
En fait, dans les cultures asiatiques, même parmi les jumeaux on fait la distinction entre ainé et cadet. Aether et Lumine sont jumeaux mais Aether doit être né quelques minutes avant Lumine, d'où le "grand frère".
@@sheena468 Donc, un peu comme les Frères Mario? (À quelques reprises, Luigi appelle Mario « Grand Frère ». C’est notamment le cas dans Super Paper Mario, bien qu’il ne l’appelle comme son grand frère que dans la version anglaise.)
@@Superemie401 sans doute si Mario et Luigi sont décrit comme jumeaux. Tu as le cas aussi dans les Chevaliers du Zodiaque avec Saga et Kanon. Ce sont des vrais jumeaux mais Saga étant né avant, il appelle Kanon son petit frère.
Merci pour cette vidéo ! Je n’étais pas sur mon téléphone au moment où la cinématique s’est lancée, je n’avais donc jamais pu la voir… Merci de me l’avoir fait découvrir !
Hello! Justement du coup, quand ji vu le com au dessus j'ai fait ooh 😲 alors je pensais un peu pareil au dessus, j'ai toujours aimé le doublage japonais, mais dans celui là, il y a aussi le chinois qui m'a conquise ! La version anglaise est plutôt sympa pour comprendre ce que marmonnent les personnages en combat notemment 😂 Merci de mettre toutes les cinématique, c'est super, justement je les cherchais 😊
Hello ! Haha j'ai pas trop regardais toutes les langues effectivement ! Le chinois doit être pas mal aussi ! Merci pour ton commentaire c'est trop cool ! Dans les vidéos que j'appelles "cinématique" parfois il y a seulement des dialogues mais ils sont quand même fait avec un petit effet cinématique et ils sont nécessaires pour suivre l'histoire. Encore merci pour ton commentaire ça fait vraiment plaisir ! 😊
Regarde les épaules ( meme symbole que paimon sur sa tête les bras aussi y a les mêmes symbole que la couronne la cape de paimon est bleu étoilée celle de la desse rouge étoilée regarder bien à mon avis paimon a perdu la mémoire vu que la desse a scellé les deux jumeaux au début pr qui ne puisse pas quitter le monde de teycat elle a dû épuisée bcp de ces pouvoirs peux être pr sa quelle es minuscule et faible pr instant ou elle joue la comédie mais c es sur c es paimon ou sa créatrice sachant que paimon connais bcp de chose sur ce monde mais bizarrement personne la connais
Justement relit la dernière phrase que tu as écrite et renseigne toi sur le Dieu du temps. Bizarrement y’a bcp d interrogation sur ce Dieu on sait justement qu’il a était oublié de tous parce que il a était effacé des mémoires.
Regarde les épaules ( meme symbole que paimon sur sa tête les bras aussi y a les mêmes symbole que la couronne la cape de paimon est bleu étoilée celle de la desse rouge étoilée regarder bien à mon avis paimon a perdu la mémoire vu que la desse a scellé les deux jumeaux au début pr qui ne puisse pas quitter le monde de teycat elle a dû épuisée bcp de ces pouvoirs peux être pr sa quelle es minuscule et faible pr instant ou elle joue la comédie mais c es sur c es paimon ou sa créatrice sachant que paimon connais bcp de chose sur ce monde mais bizarrement perosnne la connais
Je suis revenu sur ça pour justement confirmer cette théorie et effectivement de grande chance de Paimon soit grandement lié à elle. Mais je me suis tellement attaché à notre casse croute 😂 j’espère que ces ambitions ont changé
Oui j'y ai pensé mais je trouve le japonais sympa quelques temps mais à force ça me saoul un peu. Je veux avant tout apprécier mon aventure quitte à toucher moins de monde je le sais... Merci pour ton com en tout cas ça fait plaisir !
@@bobitek7227 désolé du retard mais pour moi ça parait logique de mettre japonais car par exemple tes anime tu les regarde ni en anglais ni en français alors à mon humble avis les voix japonaises sont god tier
@@manjirosano4938 Oui je comprend tout à fait. Aprés moi je regarde pas trop d'animé donc bon.. Je le prend peut-être moins en tant qu'animé du coup.. :/
@@bobitek7227 effectivement tu ne peux pas satisfaire tout le monde et il faut avant tout te satisfaire toi, dans mon cas aussi je préfère les voix anglaise pour exactement la même raison que toi ( trop chiant à la longue 😂 ) je ne regarde pas non plus d'animé mais là on est dans un jeu, pas un animé, donc je vois pas le rapport sur les remarques des autres...
Dans les fichier elle a été dataminé sous le nom "Asmodey". M'étonnerait que ce soit Kianna. Fortement inspiré mais j'pense pas. J'aurai tendance à dire que c'est l'usurpatrice qui a prit la place de Phanes (dieu primodial).
A oui désolé :/ c'est ça qui est dommage certain préfère anglais et d'autres japonais... J'espère que tu trouveras 🙂 sinon il y a pratiquement tout ici en anglais si tu trouves pas 🤣