Interview with journalist Pierre Dumayet regarding Bataille's book "Literature and Evil" (1957). Source : INA Archives, 1958. **** (english translation by Axel21651, slightly amended by Monsieur Sigma)
"Il est possible que lorsque l'on met quelqu'un en garde contre un danger, on donne à ce quelqu'un quelque raison de l'affronter". J'adore ce type, il est au fond de mes mécanismes de pensée.
Bataille une VOIX de velours, une VOIX posée, une VOIX douce, il s'agit d'un véritable repos....Il faut voir et entendre cette entrevue, avant de se mettre au lit, vous êtes parti pour huit heures non-stop... Merci ! Renaud
vous pouvez disposer les sous titres, s'il vous plaît? ça m'aide beaucoup, parce que le français n'est pas ma langue maternelle, et je crois que c'est mieux pour les gens qui a des problèmes auditifs. mais merci pour le vidéo! bataille est essentiel.
On ne peut parler de la littérature qu'elle est un enfantillage. Ecrire, c'est toujours, je parle d'écriture authentique, déployer une puissance par laquelle les séries bien cloisonnées des causes et des effets se trouvent synthétisées non plus comme mécanisme de ce fait même mais comme vision. Il n'est pas du tout évident de voir, et le mécanisme du monde nous soustrait des dimensions optiques, diminue notre oeil intérieur d'un certain nombre de dioptries morales. Voir hors du mécanisme des forces telle est la faculté authentique que déploie la littérature.
Il me semble que si Bataille associe la littérature et le mal c'est qu'il imagine sans doute le bien comme étant moins profond. Mais le bien est abyssal là où le mal se limite en étant l'essence même de la limite, de la finitude, de la négation. Le bien dit oui et l'affirmation est infinie, insondable, éblouissante, aveuglante car elle ignore la limite car elle ne sait que dire oui.
عزيزي جورج باطاي ....أىجو أن تتوقف عن تقليد شخصيتي و تقليد أفكاري وخواطري ...اأنني لا أضمن نتائج هذا التقليد على اامدى اابعيد .....فلعلك لا تعلم أنك لصدد تلقي الوحي من الشيطان ...أعني الشيطان الظريف الجذاب الذي هو أنا !