Тёмный

Geschichten von Überlebenden von Atomtests | Stories by survivors of nuclear testing 

IPPNWgermany
Подписаться 1,4 тыс.
Просмотров 691
50% 1

Fünf Fragen - Interviews mit Überlebenden der nuklearen Kette
Five Questions - Interviews with Survivors of the Nuclear Weapons Industry
Die IPPNW Deutschland hat am Rande der zweiten Vertragsstaatenkonferenz des Atomwaffenverbotsvertrags Interviews mit Überlebenden der Atomwaffentests und der nuklearen Kette geführt. Überlebende waren von Beginn an Kämpfer*innen für ein Verbot dieser Waffen und stehen bis heute mit ihrem Wissen über die Folgen im Zentrum der weltweiten Bewegung.
Die Interviews sind Teil des Projekts To Survive is to Resist, das die Perspektive der Überlebenden in die deutsche Öffentlichkeit einbringen soll. Wir wollen erreichen, dass Deutschland sich an der Unterstützung von Überlebenden und der Umweltsanierung betroffener Gebiete beteiligt und langfristig dem Atomwaffenverbotsvertrag beitritt. Denn nur in einer Welt ohne Atomwaffen kann es eine gemeinsame, sichere Zukunft für alle Menschen geben.
Mehr Infos unter: survivors.ippnw.de
IPPNW Germany conducted interviews with survivors of nuclear weapons tests and the nuclear chain at the second Conference of States Parties to the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons. Survivors have been campaigners for a ban on these weapons from the very beginning and are still at the center of the global movement today with their expertise on the consequences.
The interviews are part of the ‘To Survive is to Resist’ project, which aims to bring the perspective of survivors to the German public. We want to ensure that Germany participates in supporting survivors and the environmental remediation of affected areas and joins the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons in the long term. Because only in a world without nuclear weapons can we achieve a common, secure future for all people.
Wir danken unseren Interview-Partner*innen für ihre Zeit und ihre unglaubliche Arbeit:
We thank our interview partners for their time and their incredible work:
Pam Kingfisher, Cherokee Nation Citizen | Karina Lester, ICAN Ambassador | Benetick Kabua Maddison, Executive Director, Marshallese Educational Initiative | Hinamoeura Morgant-Cross, Member of the Assembly of French Polynesia and 2023 Recipient of the Nuclear-Free Future Award | Bedi Racule, Nuclear Justice Campaigner and Climate Justice Enabler, Pacific Conference of Churches | Yerdaulet Rakhmatulla, Steppe Organization for Peace | Tamatoa Tepuhiarii, Mā’ohi scholar
(Yerdaulet Rakhmatulla ist kein Nachkomme der Überlebenden und nahm auf Einladung der IPPNW als Vertreter der Jugenddelegation aus Kasachstan an dem Interview teil. Yerdaulet Rakhmatulla is not a descendant of the survivors and participated in the interview on the invitation of IPPNW as a representative of the youth delegation from Kazakhstan.)
Das Nuclear Truth Project hat Protokolle für eine respektvolle Zusammenarbeit mit Überlebenden entwickelt. Diese Protokolle waren die Grundlage des Projekts und bitten alle, die eine ähnliche Zusammenarbeit planen, die Protokolle zu lesen.
The Nuclear Truth Project has developed protocols for respectful collaboration with survivors. These protocols were the basis of the project and we ask anyone planning a similar collaboration to read the protocols: nucleartruthproject.org/proto...

Опубликовано:

 

28 фев 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 2   
@Sarah-nj1rj
@Sarah-nj1rj 4 месяца назад
wooow, such a nice outcome! this is amazing, thank you so much!
Далее
Старый Дим Димыч вернулся😱
00:16
Over Compressed Engines, Forgotten Tech From WW1
20:07
Knowledge Translation Cafe Scientifique
43:44
The Gloster Gladiator
25:05
Просмотров 700
Discussion: Omer Bartov, Omri Boehm, Avraham Burg
1:04:58