MC Sniper 작사, 노래(Lyrics, sing)
이주영 편곡(arrangement)의 악보공장 악보를 엘리오가 약간 수정하여 연주하였습니다
• 우리는 왜 슬퍼하는가 ? 우울한 일요일에...
악보(sheet)
www.upiece.co....
어떠한 절망 속에서도 신은 나의 편이라는
절대긍정을 노래하는 한국의 힙합 곡입니다.
도파민이 팡팡 터치므로 열정과 용기가 필요하실때
들으시면 큰 도움이 되시리라 믿습니다. 😀 ^^
It's a Korean hip-hop song that sings the absolute affirmation that God is on my side
in any despair.
Dopamine touches it, so I believe it will be of great help if you listen to it when you need passion and courage. 😀 ^^
"Isang hip-hop na kanta na nagpapahayag ng tuluyang positibo na ang Diyos ay sa aking panig sa anumang kabiguan. Sa bawat pagkakataon ng pangangailangan ng pasyon at tapang, naniniwala akong makatutulong ito sa inyo. 😀 ^^"
这是一首唱出在任何绝望中神都站在我这一边的绝对肯定的嘻哈歌曲。
因为多巴胺是砰砰触碰的,所以相信需要热情和勇气的时候听的话会有很大的帮助。
どんな絶望の中でも神は私の味方だという絶対肯定を歌うヒップホップ曲です。
ドーパミンがパンパンタッチなので、情熱と勇気が必要な時に聞くととても役に立つと信じています。
"Lagu hip-hop yang menyuarakan keyakinan mutlak bahwa Tuhan selalu ada di sisiku di tengah segala keputusasaan. Sa saat-saat Anda membutuhkan semangat dan keberanian, saya yakin lagu ini akan sangat membantu. 😀 ^^"
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
Yo! 우울한 오후, 사랑의 질투는 실수를 연발해.
Yo!憂鬱な午後、愛の嫉妬は間違いを連発する。
Yo!一个忧郁的下午,嫉妒爱情连连失误。
참히 부서진 그대의 눈물 세상을 차게 적시네.
本当に壊れた君の涙が世の中を冷たく濡らすね。
你破碎的泪水冰冷地浸湿了世界。
숨이 막힐듯 벅차오르던 달콤함을 잊은채,
영문도 모르는 시린 사랑에 오열의 찬가를 부르네.
息が詰まるように込み上げていた甘さを忘れたまま、私はわけも分からない冷たい愛に嗚咽の賛歌を歌う。
忘记那令人窒息的甜蜜,我为莫名其妙的冰冷的爱情唱起了呜咽的赞歌。
천사의 눈물에 내 눈물 감추게 태풍을 내게로 부를땐
하늘을 여네. 마음의 상처를 달빛에 모조리 녹이게.
天使の涙で私の涙を隠すために台風を呼ぶとき、
月明かりの中で君の心の傷をすべて溶かすために空を開
当我呼唤台风,用天使的眼泪遮住我的眼泪,
我打开天空,在月光下融化你所有的心伤.
어둠이 선율에 젖어 우네, 작별의 흔적을 남긴채.
돌이킬 수 없는 사랑에 이별을 반가이 맞이해.
闇が旋律に浸って泣きますね、別れの跡を残したまま。
取り返しのつかない愛に別れを迎えましょう。
夜幕低垂,留下告别地痕迹。
离别在无法挽回的爱情中欣然迎接。
저 하늘이 나의 영혼을 괴로움에 빠쳐도,
어차피 내겐 삶의 시련.
하늘은 언제나 나의 편.
あの空が私の魂を苦しめても、それはどうせ私には人生の試練。
神様はいつも私の見方。
即使那天空使我的灵魂陷入痛苦之中,那反正是我人生的考验。
上帝永远站在我这边。
하늘은 언제나 나의 편!
구름 위의 절망의 빛이 내 등 뒤에 모두 숨어도 하늘은 언제나 나의 편.
神様はいつも私の味方!
雲の上の絶望の光が私の背中の後ろに全部隠れても神様はいつも私の味方。
上帝永远站在我这边!
即使云朵上绝望的光芒都隐藏在我背后,上帝也永远站在我这边。
아무리 가르고 갈라도 피할 수 없는 우리네 운명은, 내가 믿는 신의 선택.
하늘은 언제나 나의 편.
いくら分けても避けられない私たちの運命は、私が信じる神の選択。
神様はいつも私の見方。
无论怎么分道扬镳,我们地命运,都是我相信地神选择。
上帝永远站在我这边。
들려라! 나의 목소리! 너의 귓가에 들리게.
울분이 터지는 오열속에도, 하늘은 언제나 나의 편.
どうかあなたの耳元に私の声が聞こえるように!
鬱憤が爆発する嗚咽の中でも、神様はいつも私の味方。
求你在你的耳边听我的声音!
在郁愤的呜咽中,上帝永远站在我这边。
하늘은 언제나 나의 편.
저 길 잃은 별들과 함께 삶의 희망을 모두 잃어도,
하늘은 언제나 나의 편.
神様はいつも私の見方。
あの道に迷った星たちと一緒に生の希望をすべて失っても、神様はいつも私の味方。
上帝永远站在我这边。
即使与那些迷路的星星一起失去生存的希望,上帝也永远站在我这边。
하늘은 언제나 나의 편.
신에게 그대를 빼앗긴 내가 영혼을 팔아 곁으로
가기에, 하늘은 언제나 나의 편.
神様はいつも私の見方。
神にあなたを奪われた私が魂を売ってあなたのそばに行くから、神様はいつも私の味方。
上帝永远站在我这边。
被神夺走你的我出卖灵魂,走到你身边,上帝永远站在我这边。
하늘은 언제나 나의 편.
하늘은 언제나 나의 편.
그대를 잃어도 사랑을 하게
하늘은 언제나 나의 편.
神様はいつも私の見方。
神様はいつも私の見方。
君を失っても私が愛するように。 それで
神様はいつも私の見方。
上帝永远站在我这边。
上帝永远站在我这边。
就算失去你,我也会去爱。 因此
上帝永远站在我这边。
노래를 멈춘 슬픈 새들과 나는 침묵을 지키네.
돌이킬 수가 없기에
그래도 하늘은 나의 편.
歌を止めた悲しい鳥たちと私は沈黙を守る。
取り返しがつかないが、
それでも神様は私の味方。
停止歌唱的悲伤鸟儿们和我保持沉默。
虽然无法挽回,
尽管如此,上帝还是站在我这边。
우울한 오후,
두려움과 외로움에 밤을 새.
그대가 버려둔 나의 영혼이 어둠과 나란히 잠들 때,
찾기 힘든 여유와 자유를 끊임없이 갈망하던 나의 욕망이 절망속에서 남은 사랑을 전해.
憂鬱な午後に、
恐怖と寂しさに私は夜を明かす。
あなたが捨てておいた私の魂が闇と並んで眠る時、
見つけにくい余裕と自由を絶えず渇望していた私の欲望が絶望の中で残った愛を伝える。
在忧郁的下午,
在恐惧和孤独中我熬夜。
当你被遗弃的灵魂与黑暗并排入睡时,
我不断地渴望着难以找到的闲暇和自由的欲望,传递着绝望中剩下的爱情。
가슴속에 멍애와 비애, 생각의 장애를 남긴 채,
알 수 없는 고독의 향기도 나의 몸을 감싸네.
私の胸の中に萌えと悲哀と考えの障害を残したまま、
知れない孤独の香りも私の体を包み込むね。
在我心中留下懵懂、悲哀和思想障碍,
莫名孤独地香气萦绕在我地身躯。
오선지에 그려진 슬픈 영혼을 찾는 노래가,
같은 눈물을 흘리는 이 밤 나를 부를까
걱정돼.
悲しい魂を楽譜の中に見つける歌は、
同じ涙の夜に見つかるのではないかと心配です。
在乐谱中找到悲伤灵魂的歌曲,
我担心它会在这个泪流满面的夜晚找到我。
서울 땅은 내것이 아닌 설 자리를 주지않아.
어머님의 눈물을 통해 날개를 잃은 나를 발견.
ソウルの土地は私のものではない立場を与えない。
私は母の涙を通じて翼を失った私を発見。
首尔的土地不是我的,不给立足之地。
我通过母亲的眼泪发现了失去翅膀的自己。
그래도 하늘은 나의 편.
상처뿐인 날개짓에 꿈과 희망을 모두 잃어도 그래도 하늘은 나의 편.
それでも神様は私の味方。
傷だらけの羽ばたきに夢と希望をすべて失ってもそれでも神様は私の味方。
尽管如此,上帝还是站在我这边。
即使因只有伤痛的翅膀而失去梦想和希望,上帝也站在我这边。
아무리 울고불고 내가 발버둥쳐도 떠나가.
잃지 않으려 바랬던 것들 나의 곁을 떠나가.
날개짓을 멈추지 않은 저기 새들과 함께 날아가.
떠날 것들은 떠나가.
아무리 끌어 안아도 가.
私がどんなに泣いても、彼らは私を見捨てます。
失いたくなかったものが、私を去っていく。
彼らは羽ばたくのをやめない鳥たちと一緒に飛んでいます。
去ろうとしている者は去れ。
どんなに抱いても
消えました。
无论我多么哭泣和挣扎,他们都会离开我。
我不想失去的东西离开了我。
它们正和那边的鸟儿一起飞走,它们没有停止拍动翅膀。
那些将要离开的人,离开。
不管我抱他们多少
他们走了.
돌이킬 수가 없기에,
그래도 하늘은 나의 편.
取り返しがつかないので、
それでも神様は私の味方。
因为无法回头,
尽管如此,上帝还是站在我这边。
30 сен 2024