کتاب صوتی شوهر آهو خانم - نوشتۀ علی محمد افغانی - با صدای: ح. پرهام - ادیت و فنی: ح. عزت نژاد و گ. جاسمی موزیک: ب. شاهیده Mohammad Afghani کانال ما در تلگرام: t.me/PersianAudioBooks1 ایمیل ما: danesherooz2019@gmail.com
هرچه از گیرایی خوانش وصدای شما بگویم کم گفته ام ،همین بس که به شنیدن صدایتان معتاد شده وصداهای دیگربجز موارد معدود در کتابهای صوتی مرا خشنود نمیکند .غم تنهایی وغربت را فراموش کرده ایم .😊❤
به به متن زیبای زنده یاد اقای افغانی با صدای رویایی اقای پرهام عزیز و زحمات گروه مشعل 👍🌹بهتر ازین وجود ندارد دستتون در د نکند که ساعتهای زیبایی برای ما میسازید ❣😘
سی ساله این کتاب را بار ها خواندم .....حق با شماست این کتاب یکی از شاهکارهای ادبی ایران است ...هر لحظه خواستم از صفحه خارج شوم نشد... البته صدای خدا داد شما هم در این شور و شوق هوس شنیدن کتاب بی تاثیر نبود ....خدا حفظتون کند
کتاب بسیار خوبی است سال ها پیش قبل از ورود و برگشت به دوران پارینه سنگی (انقلاب ) خواندم و وقتی فیلم آنهم به سینما آمد رفتم و دیدم آن را . مرسی.💛 پرهام عزیز و مشعل دانش. 👍
سلام وعرض تشکر خدمت بزرگواران این کانال جذاب و زیبا همه ی کارهایتان عالی هست.در صورت امکان کتاب دیوانه خونه که نویسنده اش نا مشخص است .ومن از اینترنت خواندهام بررسی بفرمائید. که ان هم سر گذشتی شنیدنی می باشد ممنونم.
جناب پرهام ، کتاب که در نوبه خودش شاهکار، از یک دستفروش در حوالی انقلاب ۱۵ سال پیش موقع خروج از ایران خریدم، ولی شنیدن با صدای شما واقعا لذت بخش بود یه هفته کامل با این کتاب صوتی من زندگی کردم ،سپاسگذارم ❤
به به چه کتاب قشنگی چه داستان شنیدنی و جذابی من این کتاب رو قبلا نخوندم و فیلمش رو هم ندیدم ولی تعریف این کتاب رو زیاد شنیده بودم و حالا فرصتی دست داده که با صدای رویایی جناب پرهام و قلم شیرین اقای علی محمد افغانی به 88 سال پیش یعنی زمان رضاشاه بزرگ در سال 1313 به شهر زیبای کرمانشاه سفر کنم انگار که خودم از نزدیک داخل این نانوایی سنگکی نشستم و اتفاقاتی که در این نانوایی میفتد رو و همچنین صحبتهای هما و سید میران سرابی رو با وضوح کامل و هویدا دارم میبینم و میشنوم بیصبرانه منتظر بخش دوم این رمان زیبا و جذاب که حتما مثل رمان زیبا نوشته محمد حجازی من رو خیلی خیلی جذب میکنه هستم 😊😊😊😊😊سپاس بیکران از جناب پرهام و همکاران خوبشون در گروه مشعل دانش 🙏🙏🙏🙏🙏🌼🌻🌼🌻🌼🌻شما خوبان کار فرهنگی بزرگی را انجام می دهید که بسیار بسیار باارزش است همگی تندرست و شاد باشید
آقای پرهام, مدت 42 سال است که از ایران رفته ام. یادم میاید وقتی بچه بودم در ایران راجع به این کتاب صحبت میکردند. از اینکه زحمت کشیدید و این کتاب را در دسترس کسانی مثل من گذاشته اید واقعا متشکرم.
وای مرسی این کتاب رو زمانی که نوجوان بودم خوندم شب و روز دستم بود شبها نمیتونستم بخوابم تا تمومش کنم ..مرسی جناب پرهام از این انتخاب عالیتون فیلمش رو هم دیدم زیاد جالب نبود این عکس مال فیلمشه
البته کارگردان فیلم داش آکل هرگز ادعا نکرده است کتاب را عینا و مو به مو به فیلم برگردانده است بلکه - اگر خطا نکنم - در تیتراژ هم به "اقتباس " از اثر هدایت اشاره کرده است .هم چنان که فیلم شوهر آهو... هم عین کتاب نیست و آن هم آقتباس و یا برداشتی از کتاب است .
عوض کردن متن کتاب در یککار هنری اصلا اشتباه نیست. کار های کلاسیکارزش جاودانی دارند و می توانند بارها و بارها تفسیر و توضیح بشوند و مسایل زمان خود را بیانگر باشند
یعنی چی خودشو تهرانی نشان بدهد هویت هر کسی افتخار اوست آدمها بر یکدیگر برتری ندارند مگر در فضل و کمال کە کوردها خیلی بیشتر از خیلیها دارند مخصوصا زبان مادریشان بسیار ثروتمند هست کە زبان فارسی با آن قابل مقایسە نیست