... "Если б ты была во Христе крещена, Я бы принял подарки чудные, Ты же просто злая троллиха с гор, И родня твоя - черти-водяные!"... Один из литературных переводов одного из четверостиший старинной норвежской баллады Herr Mannelig.
В принципе, можно провести аналогию - герр Маннелиг отвергает княжну троллей из-за различий в вере, Джон Сноу отверг (по своему и очень жестко) любовь Дейенерис из-за разницы во взглядах на колесо. Интересная интерпретация!
Для тех, кто любит чтобы видеоряд отображал текст песни есть другая хорошая песня: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-g_BHwukUPJU.html Удачи в прямолинейной логике! :)))))
Yu do know that the song is about a female mountain troll, proposing marriage to a handsome young man, right ? 😃 Just a thought, not knowing a language is not important , not being at least clever enough to find the translation, however is something else ;)
@@JuliaGercog И что? "В бой идут одни старики" песня поется про клен кудрявый. Они наверное тоже неправильно пели? А показали самолеты среляющие. Не про клен надо, а про самолеты песню накладывать на видеоряд?! :)))))))))
@@JuliaGercog Школота по вашему лучше умеет соображать, что такое образ. """"большинство клипов не соответствует тексту песен"""(С) А лицо с вашей аватарки соответствует вашему? ;))))))