今になってジワジワ視聴回数が増えてる。皆これで滑った羽生君を見に来たらしい。すごい影響力。 This song was made for supporting survivors from Great East Japan Earthquake in 2011. Yuzuru Hanyu skated to this one in some shows . Actually another big earthquake hit almost same area where the past quake happened in 2011 on March 16 2022. Reportedly Yuzuru experienced this quake when he practiced skating in the rink in his hometown Sendai. He was also involved the earthquake when skating in 2011. The rink officially announced he was safe.
I can't listen to this song without getting tears in my eyes and clogged up throat, so much for recommending it to the chorus to sing it for 10th anniversary in a year, sigh. That being said I love how the video interspersed figure skaters across the whole song...I feel like their communitty got hit the hardest at the time (even putting Yuzu and multitude of other Tohoku skaters' personal tragedies aside, FS Worlds were supposed to happen in Tokyo few days after tsunami hit that year. It was moved to Moscow, but I cannot imagine what Japanese skaters went through trying to juggle training for that and relief efforts on top of their own fear for their loved ones)
Sólo sufrieron los patinadores del este, dónde fueron las afectaciones más severas e inmediatas. Y en esa región no es común la práctica del deporte como en regiones que no fueron afectadas por el terremoto tsunami
@@abby_x Yes😍kyungsoo is my bias ,I got to know Yuzuru recently, and I became obsessed with his way of skating ,i watched all his performances... both of them are talented and have a great personality❤
its 2022. its also, 26th day of the war in Ukraine, and few days ago, an earthquake again in Japan, i am the broadcaster of a competitive tournament, and i was very emotional whenever i hear this song, i am playing this song, credits to to NHK for producing this song, during the intervals. same as how this song is, to support the survivors of the earthquake, and also to support the survivors of the war. I am from Singapore, But my broadcasting studio is situated in Ukraine Kiev. so we have no choice but to do the broadcasting from my side right now, i still want my viewers to remember the sufferings in this world, and i want to remember how much i love Yuzuru's performances, and how this song can bring tears and smile to me, whenever i hear it.
Love love this song... fell in love with it when I first heard it in Yuzuru's program.. that routine is, in my opinion, the best I've ever seen.. too beautiful to find words to describe it.! :)
masshiro na yukimichi ni harukaze kaoru watashi wa natsukashii ano machi wo omoidasu kanaetai yume mo atta kawaritai jibun mo ita ima wa tada natsukashii ano hito wo omoidasu dareka no uta ga kikoeru dareka wo hagemashiteru dareka no egao ga mieru kanashimi no mukougawa ni hana wa hana wa hana wa saku itsuka umareru kimi ni hana wa hana wa hana wa saku watashi wa nani wo nokoshita darou yozora no mukou no asa no kehai ni watashi wa natsukashii ano hibi wo omoidasu kitsutsuite kitsutsukete mukuwarezu naitari shite ima wa tada itooshii ano hito wo omoidasu dareka no omoi ga mieru dareka to musubareteru dareka no mirai ga mieru kanashimi no mukougawa ni hana wa hana wa hana wa saku itsuka umareru kimi ni hana wa hana wa hana wa saku watashi wa nani wo nokoshita darou hana wa hana wa hana wa saku itsuka umareru kimi ni hana wa hana wa hana wa saku watashi wa nani wo nokoshita darou hana wa hana wa hana wa saku itsuka umareru kimi ni hana wa hana wa hana wa saku itsuka koisuru kimi no tame ni
This is a beautiful song with a great message! I've listened to it in English and Spanish as well, and like to sing it with all the languages combined into one rendition with a language pattern of Spanish, Japanese, English, and end with Japanese lyrics to pay homage to the original standard! I even think it is very well worthy of being a karaoke song, and even sounds like it could have been written for a Studio Ghibli movie, or a Winnie the Pooh movie!
Flowers will bloom In the spring wind that blows softly1 Over the snow-covered road. I remember that town, My sweet old town. I was there chasing my dreams. I was there trying to change myself Now I just miss those people, My dear old friends I can still hear them singing They are singing to cheer up someone else. I can still see them smiling Somewhere beyond the sorrow and pain (*) Flowers will bloom, oh yes they will, For you, who are yet to be born someday Flowers will bloom, oh yes they will. What have I left behind for you? Feeling the morning light beyond the dark night, I remember those days Those sweet old days. I hurt people, I hurt myself I wept over my lost loves. Now I just miss those people, My dear old friends. I can still see their dreams I can still feel them close to me. I can still see their futures Somewhere beyond the sorrow and pain Flowers will bloom, oh yes they will,30 For you, who are yet to be born someday Flowers will bloom, oh yes they will, For you, who are going to love someone someday
masshiro na yukimichi ni harukaze kaoru watashi wa natsukashii ano machi wo omoidasu kanaetai yume mo atta kawaritai jibun mo ita ima wa tada natsukashii ano hito wo omoidasu dareka no uta ga kikoeru dareka wo hagemashiteru dareka no egao ga mieru kanashimi no mukougawa ni hana wa hana wa hana wa saku itsuka umareru kimi ni hana wa hana wa hana wa saku watashi wa nani wo nokoshita darou
Deberían activar los subtítulos en español para que las personas que no dominamos el japones podamos apreciar aún más la cultura japonesa.. estamos en el siglo XXI y deberian abrirse mas al mundo..
No es una serie. Probablemente me equivoque pero entiendo que son deportistas de Japón. Y no estoy segura si la razón por la que cantan es en conmemoración al terremoto que ocurrió en Japón durante el 2011.