Lyrics (English) I'm an orphan; I'm alone. Pity I didn't die as a baby. If I had died as a baby, I never would have suffered. I am the loneliest. Pity I didn't die in my cradle. If I had died in my cradle, I wouldn't have suffered. Pity the baby birds, Left without a nest. Pity a baby, Left without a mother One's fate, One cannot change it. My departed mother, Nothing can bring her back
When I found the lyrics to this song I was seriously shocked. The first time I heard this it made me think about my own mother and how she was murdered...when he sings "My departed mother, Nothing can bring her" too deep. Just goes to show how music can touch you even if you don't know the words.
My condolences, Rodrick. It is the course of nature, of life. Suffering in midst of pure blissfulness. I weep for your loss, may there be more hapiness on your way.
Türkçe sözler: Ben bir yetimim, yalnız Ne acı bebekken göçmedim Göçseydim bebekken Çekmezdim bunca acıyı Yalnızların yalnızıyım Ne acı göçmedim beşiğimde Göçseydim beşiğimde Çekmezdim bunca acıyı Ne yazık bebek kuşlara Yuvasız göçen Ne yazık bebeğe Annesiz göçen İnsanın kaderi, Değiştiremez insan kaderini Göçüp gitmiş anamı Kimse getiremez geri
Something about this reduced me to tears, maybe it's the weed I just smoked but I don't know. When you don't understand the words, you're just hearing the raw emotion of the singer. The music makes me feel like I'm falling down an endless pit.
+Wilbur Jenkins I was actually stoned to, it makes you get into a weird but good mindstate. He is talking about feeling lonely like a orphan, and that no one can escape this weird way of the universe of dealing with life. I'm going to use this to meditate seems like he hits good vibrations to unplug myself from this joke we call society.
+Wilbur Jenkins I’m alone, I’m an orphan If I’d died as a baby.If as a baby I’d died It wouldn’t have been such a misfortune I’m alone, I’m an orphan If I’d died as a newborn in the cradle If as a newborn in the cradle I’d died No one would have needed my thickened blood We feel pity for a tiny bird That tumbles from a broken nest We feel pity for a baby Who has lost his mother The fate of the universe Can’t be held back Even if my dying mother stood up and came to me She wouldn’t add to my happiness
There will come a book about Tuva very soon. There will start a crowdfunding campaign July 13, 2020 for a book about TUVA which will include a live CD with music from Tuva. And there are amazing THANK YOUs as well. You can find all infos here: www.jaro.de/crowdfundingtuva
Ika Avaliani ....Not realy nesesary Ika , you have it all here on this wonderful amazing blue-green Pearl called Gaia (pachamama mother earth*) or as the mordern human called "Earth" , in fact this music belongs to this planet , but i know exactly what you mean , music is outer limits.
Music is THE highest form of art human kind has ever created. So many languages on earth and yet we can all communicate through music. It's like our common god for us all.
I love this song immensely, even though it just tears my guts out I still rate it as one of my most favorite songs. I don't even understand the words, but the meaning of the song is conveyed so intensely by the music and the tone of the singers. Lament.
I'm an orphan; I'm alone. Pity I didn't die as a baby. If I had died as a baby, I never would have suffered. I am the loneliest. Pity I didn't die in my cradle. If I had died in my cradle, I wouldn't have suffered. Pity the baby birds, Left without a nest. Pity a baby, Left without a mother One's fate, One cannot change it. My departed mother, Nothing can bring her back
+Defeshh As a orphan since I was four years old, I'm very grateful for your translation. This song spoke to my soul before, but now with the lyrics it tears my spirit with feelings. Thank you very much.
Beautiful boys. Truly wonderful. I would have like to have see you play kendal but sometimes one can't always get what one wants. Take care of all of my children.
There will come a book about Tuva very soon. There will start a crowdfunding campaign July 13, 2020 for a book about TUVA which will include a live CD with music from Tuva. And there are amazing THANK YOUs as well. You can find all infos here: www.jaro.de/crowdfundingtuva
It is oustanding! They transfere deep emotions by means of music, and the place, the wind and the birds song in the background are harmoniously combined. Greetinfs from Mexico
@@malommerenapolitane5346 aslında şarkıda bir sürü deyim var türkiye türkçesine çevirmek mümkün ama zor anlaşılıyor örneğin: Kara changys burada kara yalnızlık demek istiyor
Excelente, me transporta a regiones desoladas y antiguas en el centro del alma!!! No entiendo el idioma, pero creo no necesitarlo porque lo que expresan estos maravillosos músicos está más allá de las palabras....!!!
Anahi Echazarreta ......Es porque es la vida misma y eso no nesesita idiomas modernos para poder sentirlo y entenderlo , es el idioma del fuego antiguo y ese jamas se olvida.
***** el idioma del fuego antiguo...que misterio, qué bello pensamiento!!!tal vez hubo un tiempo en que todos los seres del universo, piedras, lagos, ríos, hombres, árboles, animales, plantas y pájaros nos entendíamos en un sólo idioma, en un único dialecto: el del espíritu, que anida y forma parte de todas las cosas...
Anahi Echazarreta ...De echo es asi , no es un pensamiento , es ciencia e historia genuina fragmentada en las eras de las eras de generaciones muy remotas. Solo que los humanos tienen sus propias evoluciones (como todos*) y en sus pasos tambien van cambiando sus abilidades , todo tiene su precio , tambien el ser como somos...La evolucion no ve para atras. Por ello cuando cambian tambien se pierden ciertas abilidades unicas para evolucionarlas y son remplasadas en otras que son requeridas para la supervivencia de una especie. a) : La mayoria pierden para siempre ciertas abilidades de enfoque dependiendo de su nivel de evolucion mental y genetica. b) La cancion se refiere a una perdida , de alguien. Perdio a su madre y quedo en el abandono total , y no soporta este tipo de perdida . Un gran lamento mongolio de tiempos muy muy remotos. ....Un muy cordial saludo Anahi.
La pérdida de los padres nos deja huérfanos; no importa la edad que uno tenga...son nuestros referentes; a través de ellos llegamos a la Tierra. Pero el canto de Huun Huur Tu es un hilo mágico que me lleva de regreso a mis ancestros; al paisaje original; a la desolación del nacimiento; a la pérdida del útero en que crecimos y fuimos cobijados. Es un canto desnudo; despojado de "cortesías"; se hunde en el dolor y busca los sonidos más "descarnados" para expresarlo. Gracias Michael por tus palabras; un gusto conocerte; saludos!!
Perfecta traducción de los sentimientos de una persona que se siente sola. No me hace falta saber nada de su idioma; las voces y el embrujo musical bastan.
I love this intergenerational people and music in USA they send elderly and others in nursing home they are so artificial in this colonial establishment thanks for the video I love the romani people's stand up stand up don't bow down for All human rights and the romani people's
Blessed message from the steppe. I had the honor of meeting Tavu shaman and his family who came to learn and share their wisdom at the famous winter solstice ceremonies of 2012 at el Mecco in the Yucatan of Mexico. I did not know about their music. My respects to those ancient cultures of the north. The home of the true shaman.
I use your music to center myself. You are amazing, absolutely incredible music. This makes me wish I was in Mongolia, it looks like an incredible land,
It's been a long time since I felt goosebumps by a piece of music. This is amazing! Incredibly sad lyrics (as I saw the translation), but even without understading it I can deeply feel. In my opinion, music should do that always. I'm heavily inspired!
There will come a book about Tuva very soon. There will start a crowdfunding campaign July 13, 2020 for a book about TUVA which will include a live CD with music from Tuva. And there are amazing THANK YOUs as well. You can find all infos here: www.jaro.de/crowdfundingtuva
I’m alone, I’m an orphan If I’d died as a baby. If as a baby I’d died It wouldn’t have been such a misfortune I’m alone, I’m an orphan If I’d died as a newborn in the cradle If as a newborn in the cradle I’d died No one would have needed my thickened blood (placenta) [i.e., it would have been better to have been aborted than to have had such an unfortunate life] We feel pity for a tiny bird That tumbles from a broken nest We feel pity for a baby Who has lost his mother The fate of the universe Can’t be held back Even if my dying mother stood up and came to me She wouldn’t add to my happiness
awesome... this is our composition of Tuvan Thoat Singing with my friends from 3 different countries (Turkey, India and Romania). this recording is from our first meeting and practice. Tuvan throat singing, Jazz by Hakan, Johnson (JJ) and Alex (improvisation)
+Mert Yabgu Her alanda bilgin olsa böyle ergen gibi küfürlü seviyesiz konuşmazdın. Kendini geliştirmiş insan senin gibi olmaz. Bu birincisi. İkincisi de bayat boyundan olduğunu kanıtlasana bana. O kadar eskiye giden bilgin var eminsen ispat etsene? %100 safkan olduğunu ispat etsene adamsan. Öyle ben bayat boyundan demek kolay. Belli ki sen bu konuşma tarzınla insanları birbirine düşüruyorsun. Allah senin o gören gözünü kapatsin da insanlara kötülük yayma daha fazla.
Either Chingis Kahn or his grandson Kublai Kahn was an orphan...but he grew to become a great warrior, and almost conquered all lands through Europe is what I know about the Mongol history. I love this music.
words in english from melihcoco 3 years ago I'm an orphan; I'm alone. Pity I didn't die as a baby. If I had died as a baby, I never would have suffered. I am the loneliest. Pity I didn't die in my cradle. If I had died in my cradle, I wouldn't have suffered. Pity the baby birds, Left without a nest. Pity a baby, Left without a mother One's fate, One cannot change it. My departed mother, Nothing can bring her back
Göt bilge ata, burada sanata ilgi duyanlarin yeri. Senin gibi hıyarların yeri degil. Burada bu müzige ilgi duyanlar sizin gibi pisliklerden rahatsiz oluyor, ama siz bunu anlayamiyorsunuz. Daha üç gün önce Huun Huur Tu berlinde konser verdi, sizin gibi bagnazlardan hiçbiri gelmedi. O kadar milliytçilik taslayacagina kültürüne sahip çik! Ben ve arkadasimdan baska konsere türk gelmiyorsa, bu sizin boktan siyasetinizdendir. Her yerde gerzekliginizi belli ediyorsunuz. Huun Huur Tu daki sanatçilar bile sizin gibi yobazlardan rahatsiz.