If you want to discover a fantastic way to learn Irish then check out this link which will direct you to the Ling app, a fun and interactive learning tool- partners.ling-app.com/183162/12126 Support me on Patreon here- www.patreon.com/learnirishwithdane Learn some great beginner Irish phrases- ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-3ZQn302T2XE.html Check out this video where I compare Irish with Scottish Gaelic- ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-UUZ41N6kNcU.html Discover the magic of Irish and how it links with the past ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-teYF6bOx954.html This shows how Irish is a window into our past- ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-eXugCuYp61U.html Poetic Irish words that will capture your imagination ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-MbBOkrpa0iU.html Learn about the different dialects of Irish ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-y3rzcjnAxQs.html Learn about Irish verbs here- ru-vid.com/group/PLXMkk3dIbp2mlpHmQ8I5aRNd_EI-0rUe2 Learn great conversational phrases here- ru-vid.com/group/PLXMkk3dIbp2n2EjJfc0EIW3eoSgw-93Li Irish language pronunciation and grammar guide- ru-vid.com/group/PLXMkk3dIbp2l48vP8BOd3DXLBo-q9OTmk Learn about Irish place names- ru-vid.com/group/PLXMkk3dIbp2kRCd7SbHoyZojNgnKxMUCw
Dia duit,Dane! This is one of the best videos I've ever watched ! I really appreciate the way you compared Irish and Manx, of course they resemble each other! I wish that Manx also becomes increasingly popular and "accepted" both by the native speakers and by non native ones! I hope to learn it one day,in fact I wanna learn all the five Celtic tongues! Of course I do realize that it's easier said than done! Good job! Maith thú! Go raibh míle maith agat agus slán go fóill !
I think you're right. Manx is very similar to Ulster Irish, but written with a rather anglicised orthography. When I first started looking at the Gaelic languages I found that quite useful, but now I've got used to Irish orthography I find it more confusing. Adrian Cain is a fantastic educator, he just makes you want to speak the language.
Excellent video, Dane, comparing the two languages! The Manx people mostly refer to their language as Manx, just as we (in Ireland) refer to our language as Irish.
Thank you! Grew up Manx and learning some Irish at the moment. Growing up Manx you’re not expected to speak the languages but everyone learns a few basic words and sentences at school so I recognised many of the words in the video, not all though, some were new to me! I’ve just learned that written Manx was actually created in order for English priests to read it, which explains the more English orthography. Also appreciated your video on Irish and Portuguese (guessing maybe the comments got a bit heated as they’re turned off!). Studying a few of the Latin languages and had noticed some similarities when I started with Irish!
Manx is a very interesting language and I hope that it thrives. It's interesting to see the differences and similarities between European languages. Yes for some reason some of the comments got ridiculous from people who were just so ignorant on the Portuguese video so I just switched them off for my own sanity. I doubt I'll be returning to the Portuguese language ever again.
One of though most fascinating things about this group of languages is the amazing way they do negatives and questions. I would love to see a video (maybe a Collab with another RU-vidr?) comparing how Irish, Manx and Scots Gaelic do these some day. In the meantime, thanks for this really nice video today.
I'm not sure if I'm alone on this one, but I actually can't really understand spoken Manx very well,, but reading I can. Anyway, I love seeing the manx to Irish comparison videos like this, it's super fun and I hope Manx becomes a language spoken by every person on the island in time!
Dia dhuit Dane! Really a great video! I really loved it! I'm glad to learn at least some Manx! Tá áthas orm roinnt Manainnis a fhoghlaim! Go raibh maith agat agus slán tamall!
Dear Dane, thank you for this video, (and for all your wonderful work!) I enjoyed it partly because one of my Irish ancestors had actually lived in the the Isle of Man before he journeyed to America and made his home here. Now nobody in my family is certain if he considered himself to be a Manx man or an Irishman, although we know his family originated in Ireland. For this reason I've always considered the Isle of Man to be a possible home place from which at least some of my ancestors came. It does my heart glad to know that Manx Gaelic is still a living language! Thanks to yourself, again, for helping the Irish language to spread and to grow, so that it will never die out either! When my own Irish is good enough, I want to help teach other descendants of Eire how to rediscover their ancestral language, as I am doing now. It is a wonderful journey, and it brings joy to my heart every day. Go raibh mile maith agat, aris. Beir bua agus beannacht. --N
Dane, Thank You for doing these videos and making this information available, I really appreciate it! I am going to use the "going to the beach" phrase a lot, I live in Santa Barbara and the beach is my favorite place to go. I am thinking of painting that particular phrase on my bedroom wall just for fun since I go to the beach so much, so I particularly enjoyed seeing that on this video! Keep up the good work!
in Liverpool from the potato famine, adjacent to the river where there were large areas of Irish Gaelic speakers, there was also large scale immigration from the isle of Mann hence most people have great grandparents in the south end of the city from both including myself. the dialect word..la ..in Liverpool i believe is rooted in the Irish and Manx la hence even the band.. the La's i believe came from this along with the Liverpool accent itself and many inflections within. Tara La
Hello! I am subscribed to you and watch many of your videos, because im interested in Irish and at some point i wanna learn it. Unfortunately right now i dont have much time cause i go to uni and gotta learn two languages for it and in my free time im learning Russian right now. I definitely wanna learn a celtic language at some point tho, as i said, especially due to historical reasons, because Celts used to dominate much of Europe and are the "forgotten people" of Europe, so to say. That is why i find it particularly sad that Celtic languages have so few native speakers and show the tendency of "dying out" , at least that what it looks like from the outside. Could you do a video about the current linguistical Situation in Ireland. What policies do you find good and what would you wish, as an "Irish enthusiast", could be improved, in order to strengthen the Irish language? Also do you want Irish to be one day "replaced" by English as the colloquial language in Ireland. Since Ireland is a rather small country, there isnt much i can find out about that topic, thats why im asking you to shed some light on the current status of Irish. I thank you for teaching Irish and trying to preserve this beautiful language! Keep it up! Greetings from Germany!
Thank you for your message and support, I would love to see Irish spoken and used by more Irish people, perhaps it could someday be used alongside English in the same way as Dutch and English are used in the Netherlands. Time will tell. There is plenty of reason for optimism as there are Irish language TV and Radio stations as well as a thriving Irish language school system.
@@LearnIrish I just hate the way Gael scoileanna get portrayed as places for people to send their kids to avoid the kids or grandkids of immigrants, only for middle class people, or that it would be better to send your kids to a German school etc. Whats funny is all those things are wrong and Primary Gael Scoileanna introduce children to foreign languages
Manx spelling was developed by English scholars with no Gaelic background which explains why it looks very Anglicised. T. F. O'Rahilly said that the result was an 'an inadequate spelling which is neither traditional nor phonetic'. I kinda like it, though. Where else can you see a word like 'dooinney'? It looks both silly and pretty at the same time.
hello i’m 15 and i have know some basic irish and can read and pronounce well, my passion is to be a irish teacher i do not take on irish gcse. i live in tyrone and hope to get to a gailteacht when corona is over. go raibh maith agat
I went to like this video, but then I see that I already have haha, I love the idea behind manx. I have been learning Gàidhlig, so I really like comparing to the other Goidelic languages and how they are influenced. Cheers buddy!
The uses of the "y" and the short "i" sound of the "u" seems very Welsh like to me - logical as Man and Anglesey are part of the same island group and the Welsh being so close.
@@LearnIrish Sadly Speakers and learners of highly viable minority languages get told why couldn’t they for example just watch telly in English or French
@AnGhaeilge Isn't shiu the polite second person singular sibh not tú. Most Eurooean languages have a polite second person singular, often the second person plural to address an elder or a stranger.. French - vous, Albanian ju, Welsh chi, Scottish Gaelic sibh, Manx shiu. Oo is the equivalent of tú.
Did Manx go through a spelling system change like Irish did? I have talked to a native Irish speaker, a farmer on Innis Oirr and he could not read or write in the new spelling. I wonder if the new Irish spelling looks like a rebranding of the Irish language to him.
I follow #learnmanx on facebook and find it very interesting trying to pronounce the words, but it is harder because manx words are spelt different (more like the Welsh format) I find I can understand a lot of Scottish Gaelic, reading it, and often wish that Manx was written more like Irish and Scottish gaelic, I think it would be of benefit to the language as it would make it easier for other Gaelic speakers to learn and understand it.
but the way it's written is much closer to English and makes a lot more sense. The other gaelic languages are written so strangely. Manx definitely has the best spelling of the bunch
Manx is very like Gaeilge Uladh in the way that the ending sound seems to be lost in words. It's fascinating to listen to, but their spelling on the other hand; Wow -, the anglicisation! Ach ar aon nós físeán maith agatse arís :) Fan(aigí) slán!
You make some interesting observations. These mutations are also true of many other languages which have diverged from a common parent such as Norwegian and Swedish. When I taught English as a foreign language, I found Norwegian, Swedish, and Danish students found it easier to speak to each other in English! Of Scandinavian languages, Swedish is the best one to learn to stand the best chance of being understanding Norwegian and Danish. Italian and Spanish students also found it easier to communicate in English than if they spoke either Spanish or Italian to each other. Considering the so many Gaelic alternatives you have featured on your other uploads, you could propose Manx is used on the Internet as a written medium of communication since it does not require any accents which are not on the keyboard to be typed. Tip: you can type an accent on a keyboard that does not have a special key for it by holding down the 'alt gr' key and typing the letter, such as á, é. Thanks for uploading. Have a listen to Ned Madrell. www.learnmanx.com/audio_collection_11918.html
@@LearnIrish I figured it out . And gave you and you and your Manx video a mention in my video on the Celtic Languages. ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-kjh1hpCkiqA.html
Zh in Breton isn't pronounced as a dental fricative like in Cornish dh and Welsh dd, it makes either a z or a s sound at the ends of words and in the Vannes dialect it's pronounced as a h sound
Wow as an Ulster Irish speaker myself I would say Manx sounds a lot more similar to the way I would say a lot of these phrases. Even with using madadh instead of madra for dog
@@LearnIrish Actually, I meant when Manx was first getting a written form (believe it or not that wasn't until 1610) it was formed from phonemes based on how they were spelled in English. Irish had a written form probably 1000 years before that which would be before English ever got to Ireland and around the time the Angles, Saxons and Jutes were just getting to England.
I’d forgotten about this language Manx Gaelic it’s the third in this Celtic language group ( goidelic ) it however has less speakers left compared to the other two in this group those being Scots Gaelic ( gaidhlig ) and Gaeilge ( Irish )
Cá bhfuil tú ag dul could also be said as cá bhfuil tú ag gabháil which is much more similar to the Manx . I used to not use it cause I thought it sounded like bearlachas but the etymology is distinct and separate and there just happens to be a similar English word
So as an English speaking Texan I have learned some Irish. However from a reading standpoint the Manx makes more sense in correlation with the written and pronounced Manx. So interesting. Manx maybe the written stepping stone between English and Gaelic. 😳
Isle of Man; Ellen Vannin; Oileán Mhannainn, called after the god of the sea, Mannanan an Mac Lir.. Manx is spelled phonetically in comparison with Irish…
Excellent piece. Yes, apparently the spelling of Manx was devised for priests coming from the British mainland who needed to learn the language. It doesn't seem much better than modern Irish spelling but Manx, and indeed modern Irish, are certainly easier to spell than Scottish Gaelic which never had a spelling reform.
And as a side note to what you said at the end, I think there was a simplification of the spelling in recent years to help people learn. For instance if you go to the creg ny baa (a pub on the TT course) there’s a picture on the wall showing the pub many years ago with the sign in the original spelling: craig ny baa (more similar to irish)
Tá níos nó cosúlachtaí aici leis an Ghaeilge a labhairtear in Ultaibh mar go dteachaigh manaigh ón Aird Uladh (leithinis in Oirthear an Dúin) go Manainn agus is é sin an tuige a bhfuil Gaeilge Mhanann ann.