Тёмный

I have ever been to Americaと言わないほうがいい?! 

アーサーの英会話
Подписаться 355 тыс.
Просмотров 56 тыс.
50% 1

【無料ガイド配布中】外国人といつでもどこでも気軽に話せるたった1つのカギ
→iu-connect.com/kk125/
Have you ever been to America? と聞かれた時に
I have ever been to America.と答えていませんか?
一見正しい回答のように見えますが、
実はこれはネイティブからすると不自然に聞こえてしまうのです。
その理由と、正しい答え方を学びましょう!
++++++++++++++++++
++  【無料ガイド配布中】  ++
++ 外国人といつでもどこでも ++
+ 気軽に話せるたった1つのカギ +
+ → iu-connect.com/kk125/ +
++++++++++++++++++
英語を学んでも、外国人と直面したら
頭が真っ白になっちゃった!言葉が出てこない!
という経験をしたことありませんか?
どうしたら英語を実際に話せるようになるのでしょうか?
IU-Connectの無料ガイドで学びましょう!
→ iu-connect.com/kk125/
=============================
今回の動画で紹介したこと
【英会話の基礎】アメリカ人が使う自然な挨拶の仕方 |IU-Connect英会話 #037
• 【英会話の基礎】アメリカ人が使う自然な挨拶の...
=========================
==== IU-Connectとは? ====
=========================
英語をたくさん学ぶのですが
外国人と対面したら頭が真っ白になって言葉が出てこない。
そんな方のためにIU-Connectがあります。
IU-Connectは
実際に使える英語を身につけ、世界とつながる
というコンセプトで
英語を「科目」として捉えるのではなく
この広い世界を楽しめる、世界の人々とコミュニケーションを取るためのツールとして
リアルな世界で英語を実際に使えることを重視した活動です。
↓↓↓↓↓↓↓詳しくは↓↓↓↓↓↓↓
Website : iu-connect.com
Twitter : / iuconnecttokyo
Facebook : / iuconnecttokyo
Podcast : iu-connect.com/podcast
#英語脳を鍛えるための無料ガイドの受け取りは概要欄から
#英会話
#ネイティブ英会話
#アメリカ人英会話
#japan
#おかしい英語
#間違える英語

Опубликовано:

 

7 фев 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 38   
@iuconnecttokyo
@iuconnecttokyo 5 месяцев назад
【無料ガイド配布中】外国人といつでもどこでも気軽に話せるたった1つのカギ →iu-connect.com/kk125/
@nikki01010
@nikki01010 5 месяцев назад
日本の英語教育で完了形のeverは「これまでに」と訳されがちなので、意外とみんなアンサーにeverは付けない気がする。でも新しく学習を始めた人や再学習を始めた人はever付けちゃうかもしれませんね。
@toshsqeez
@toshsqeez 5 месяцев назад
ですね、やはり"これまでに"という感覚なので、自分は間違いかも知れないけど、yeah once とかno never と答えます。
@pakapakahirosesar
@pakapakahirosesar 5 месяцев назад
過去形で言っちゃうと行ったけど通過しただけとかそこで学ぶことなど何もなかったみたいなニュアンスになるんですかね😅
@june2203
@june2203 5 месяцев назад
Everの感覚はまじむずい!
@user-kinta_take
@user-kinta_take 5 месяцев назад
質問の時はオッケーってことね。返事するときは。before
@teddy0414bear
@teddy0414bear 5 месяцев назад
Can i answer just i have to that question? Cuz People answer just I do for short to a question like Do you have?
@cup77jp
@cup77jp 5 месяцев назад
なんか、Ever after みたいなのでしょうか?
@user-wg7lq7yw3f
@user-wg7lq7yw3f 5 месяцев назад
everは、どの点をとってもっ、て考えるといいかもしれないですね。
@iaiib9351
@iaiib9351 5 месяцев назад
質問への返答に限らず、"I can do it because I've done it before."みたいに普通に使う時でもeverは気持ち悪いみたいですね。previouslyとかbeforeじゃないとゾワっとするらしい
@Vivi_the_Cat
@Vivi_the_Cat 5 месяцев назад
Q. Have you ever been to Hawaii ? A. Yes. と 答えると思ったのですが ダメですか?
@SH-UK030
@SH-UK030 5 месяцев назад
Yes I have. と応えれば自然でしょう
@hiko8337
@hiko8337 5 месяцев назад
7:57 「日本語」を勉強してるのはあなたでしょアーサーw
@1223Sophia
@1223Sophia 5 месяцев назад
It's not , yes, or no answer??
@patrickbumblebee7124
@patrickbumblebee7124 5 месяцев назад
疑問文でanyついてても答えではつけない(否定でない限り)みたいなもんね
@user-qo4fz3ju6m
@user-qo4fz3ju6m 5 месяцев назад
Yes I have.って返しは自然ですか?
@Isaonago
@Isaonago 5 месяцев назад
ネイティブの間では、その返し方が普通だと思います。短く明確な答え方ですよね。
@iuconnecttokyo
@iuconnecttokyo 5 месяцев назад
Yes! No problem
@1223Sophia
@1223Sophia 5 месяцев назад
I think this sounds more natural.
@user-kinta_take
@user-kinta_take 5 месяцев назад
Have you been thereでeverなくても大丈夫そーですね
@wokdug
@wokdug 5 месяцев назад
なつみさんが前髪を切ったのかとおもってた、、前髪だけで全然違うなぁ、とか。 よく見たら名前がちがいましたね
@iuconnecttokyo
@iuconnecttokyo 5 месяцев назад
Yeah Natsumi got tired of being in videos so I’m trying other people
@user-iu8zb1bk1k
@user-iu8zb1bk1k 5 месяцев назад
I had been to Americaは不自然ですかね。 どういうニュアンスの違いがあるのでしょうか。
@SH-UK030
@SH-UK030 5 месяцев назад
If I had been to America〜等の場合は有り得ますが、「経験」について言うとき現在形のhaveを用いるべきでしょう beforeが付加されるとよりニュアンスが伝わりやすくなりましょう
@tommypochi9678
@tommypochi9678 5 месяцев назад
I have been to America before. 「before」は「have been〜」 と一緒に使えるのか〜😳 なんとなく納得がいかないです🤔
@GoldenSuperKamichu
@GoldenSuperKamichu 5 месяцев назад
完了形の話ではagoとbeforeの比較がよく出てきますね。agoは過去の一時点の感じだから、時間的な長さの幅があんまりないから過去形でしか使わない。everやbeforeは時間的な長さ、ずっと、〜より前の期間、があるから完了形で使えると習いました。everの方が強烈で、最初からずっと、みたいな今までの期間、beforeはある時点より前で、そこからどれくらいまでさかのぼるのかは曖昧な印象かと。知らんけど
@tommypochi9678
@tommypochi9678 5 месяцев назад
@@GoldenSuperKamichu さん ありがとうございます。そう言われると、そんな感じがしてきました。before は明確な過去の一点って感じがしないのかも。everの仲間だと思えば、完了形と一緒に使っても違和感はないですね。
@MADcrisis
@MADcrisis 5 месяцев назад
once を挟めば、そんなこと気にしないでいいですよ。
@naokisawada8130
@naokisawada8130 5 месяцев назад
疑問文でのanyのイメージか
@akio8494
@akio8494 5 месяцев назад
I have ever been to America. をネイティブの人は「アメリカにずっと住んでいる」と解釈されるそうですが正しいでしょうか。「アメリカにずっと住んでいる」は、I have ever lived in America. でしょう。 「アメリカに行ったことがある」を英訳する場合、私はeverは不要だと思いますが、あってもなくても「アメリカに行ったことがある」という意味になると考えます。そもそも、アメリカに行ったことがありますか?の問いに対して、行ったことがあるなら、「Yes, I have」でことが足りると自分は思います。
@tomtom-jt3xf
@tomtom-jt3xf 5 месяцев назад
I think so, too.
@user-wz7th8dj7e
@user-wz7th8dj7e 5 месяцев назад
I’ve never been there.✈🇺🇸🙅
@iuconnecttokyo
@iuconnecttokyo 5 месяцев назад
You aren’t missing anything
@akimitsunagashima1875
@akimitsunagashima1875 3 месяца назад
受験勉強時代にはeverは「常に」って感じだと教わりました。常緑樹のことをevergreenって言うみたいに。生まれたからずっと、も同じイメージな気がしますね
@TheAlbertwesker666
@TheAlbertwesker666 5 месяцев назад
中学生時代、英語の点数赤点で良かった。
@jjjplan5072
@jjjplan5072 5 месяцев назад
えええ? ネイティブRU-vidrがよくバカにしてる中学英語ですら「"ever"を肯定文で使うとおかしい」と教えているから、この動画のような答え方をする日本人なんか見たことがない。 『「"ever"は今までの時間の間じゅうずっと」という意味合いだから、「動作に関して今までに(今までの時間の中のどこかのタイミングで)」と言いたいのなら"once"で表現したほうがいい』と教わる。"never" = "not" + "ever" を考えれば手っ取り早く理解できる。状態を表す動詞ならOKだ。(例:I have ever lived in America.)これ、中3英語の基本中の基本w あまり、日本の学校で教わる英語を馬鹿にし過ぎない方がいい。
@tier1flyer680
@tier1flyer680 5 месяцев назад
その解釈だと、 Have you once been to America? ではない? なぜ疑問文だと Have you ever been to America ? って言えるんだろう
@SH-UK030
@SH-UK030 5 месяцев назад
今までの人生において「アメリカに行く」という経験を持っていますか? と捉えては如何でしょうか
Далее
「リアルな英会話」家族の大切さ
19:40
Просмотров 2,2 тыс.