“Do you ever wonder why seeds turn into pines?” “Actually yeah, why is that?” “You’re a star” “What…” “Did we blow your mind????” This cannot be fr I swear
“Here’s a fun allegory” “Oh allegories are fun, what is it?” “It gets me excitatory” “Never heard that word before but sure what is it?” “It might sink in in the morning” “Well we won’t know until you actually say it” “We are our own origin story” “That’s… that’s not an allegory” “If I’m explaining this poorly-“ *”Y O U A R E”*
@@jackdog06 "Well, just let star do it for me." "He doesn't speak..." "This might sink in in the morning." "Why would this suddenly make sense in the morning? Why do you have to explain this in phrases that only make sense at a specific time of day??" "WE ARE OUR OWN ORIGIN STORY! "..."
Usually the thing to do if you’re going for a grammatically incorrect joke is to have someone correct them. Take Phantom of the Opera. An exasperated owner of the theater is being accused of something he didn’t do, and responds, half repeating the accusation with, “And what is it that I’m meant to have wrote? Ugh, ‘written.’” It’s in character for the moment, and shows playfulness without throwing proper usage out the window entirely. If you wanted the animal to look like a buffoon,(which seems to be the case) maybe have the others shout “AM!” after he says that.
It could have been, here WE are, and it would have been perfectly fine, so I can't help, but feel like this was AI and no one bothered to double check, or very done on purpose.
@@galacticknight55544well, it completely flops as a joke because the deer is supposed to be an Easter egg of Bambi. Bambi is NOT a funny movie or character, he’s pretty smart and curious who becomes a leader at the end of the movie.
The sad part is you can feel the concept of what could’ve been.. the evil couple, soulmates, possibly a mute character (starboy), a ‘princess’ or whatever who could’ve been an apprentice, some decent songs (especially seeing the original versions of knowing what I know now and at all costs in my opinion), a good story about revolution including a female lead in a Disney movie who is also a woman of color.. it’s just upsetting seeing what it really could’ve been
It is upsetting, I do feel like I would genuinely have liked the star boy/asha thing they had going on, but honestly my faith in Disney is so low that I don't know if I believe they could have pulled it off
To me, you could’ve pulled the fact that star boy is a literal star so he may not fully understand proper grammar and such.. just pulling that for one song (star’s) and it would fit if the other songs were normal and better sounding or if during this song, Asha was possibly correcting the phrases as Star kinda tries to explain that maybe Asha is also made of stardust and magical.
If I were to make this story.. I’d make it essentially a love story where the kingdom is separated by magic users and non magic users who rely on them. Asha who is Magnifico’s apprentice, finds out how her friends (non magic users) are treated and confronts the monarchs where they decide to use their power to take away her magic and leave her defenseless. She talks to her father and finds Star and they plan together to revolt against the king and queen who have begun to make the magic users powerless and imprisoned them, so they get their stardust back in the end and Asha becomes a sort of mage but doesn’t exactly take the role and instead wants to stay with Star. The end :P
@@brainless_mastermind Yeah; I’m scared that even if they kept their concept personalities that they’d make Star boy too peppy in general in like a toxic positivity way and Asha too pessimistic in a ‘we’re all doomed’ kind of way that would’ve been just upsetting.. I am glad to see the fanbase taking the messy cake and making a new batch of cake pops from it (I hope that made sense. Sorry if these are long btw, I love ranting and your wish videos are really fun to listen to.)
The funny thing is, as an academic, I would only use excitatory as "the excitatory hormone..." or "It is excitatory." I would NEVER use it to describe a person. Its like the word 'female': female human is correct but it sounds really awful and disconnected. Thats a good word for it: disconnected. It doesn't sound academic, it just makes you sound like an alien.
I was looking for someone who said this! But it's not that excitatory just sounds disconnected, it's incorrect to use it in this context. For an emotion the correct noun is excitment, and for cells, neurons, etc. it's excitation. The example in the dictionary was literally excitatory neuron. So the words are not interchangable. The songwriter only used it for the rhyme. They also have different antonyms (indifferent vs inhibitory). Also, in my native language, Spanish, excitatory neuron sounds almost the same, as most scientific words do (neurona excitatoria), but to be excited is completely different (estar emocionado/a). It just makes it clearer that you can't just change one word for the other
@@Joana_Solà I felt like it was incorrect when I saw it but couldn't explain it. Because, for a simpler example: it makes me blue. So technically an adjective works purely grammatically, but that suffix -tory feels extremely wrong.
"Excitatory" is a word I only ever hear when talking about molecular biology/physics. As in; the atom enters an excitatory state. Excitatory is a quality of something that leaps out from a system, like an electron jumping from an atom when provided energy, which leaves the atom in an excitatory state. Its not at all the same as "excited" as in being happy or surprised
The thing that hurts me the most about the use of the word shareholders is that out of ALL of the words that exist for ‘togetherness’, shareholders was the best they could come up with. It’s just so… corporate. Shareholders is also a business only term and shouldn’t be used to refer to the universe as the UNIVERSE IS NOT A COMPANY NOR DO WE OWN PARTS OF IT. WE EXIST IN IT ON ITS OWN TERMS.
I haven't watched Wish, but I recently watched Disney's "The Grasshopper and the Ants" and, man, Wish seems like it's saying the Grasshopper was right when he said "the world owed everyone a living".
It’s very telling as to Disney’s corporate view of the world, but it also just does not go with the setting at all. This is a huge problem in _Wish,_ like when Magnífico says, “Peep the name”….
“Watch out world here I are” is probably the worst line in the movie, and that says a lot in a movie that contains lines such as “peep the name, I’m magnificent”, “I let you live here for free and I don’t even charge you rent”, and “throw caution to every warning sign”
I just realized that they could have said “We eat the leaves and they absorb the sun” rather than “We eat the leaves and they eat the sun. WHAT ARE YOU DOING DISNEY?!?!?
First drafts, given how much time they had, is very likely. The lack of experience on anything but pop music also kneecapped the music, and then putting it in a crematorium by not having the music developed alongside the story/script.
That line is so fascinating to me because they easily could've wrote "Watch out world, here we are" and they, for some incomprehensible reason, did not.
I'd be willing to forgive it if the deer were an integral character to the plot and it's a running gag that he isn't great with grammar, similar to how Megamind would pronounce certain words with the incorrect emphasis because most of his formative education happened at a prison. It's a recognizable character trait and even if it were cringe/annoying, it would be consistent. Having it be a random line in a song with a one-off character just makes it insufferable.
The second definition of "eloquent" is (if I recall correctly) one of those definitions that sort of fell out of use in the last century or so. Like how "queer" used to be an old-fashioned word for "unusual or odd," but is now pretty much exclusively used in the context of describing sexualities. So no, I'm not letting Disney off the hook for this use of eloquent, especially since the word "elegant" would be much more intuitive for English-speakers of today. (edit) I want that movie about the kidnapped gerbil now.
Especially since also eloquent and elegant are the same number of syllables. So they could have just traded it out and it would have been fine. Also, elegant would have sounded better anyway. Something about the word eloquent just doesn't work in that line, regardless of what the definition is.
The definition of "eloquent" really hasn't drastically changed or expanded like the "queer" example. It still refers to manner of speech, so I am giving Disney absolutely no quarter. What were they thinking? 😬 Edit for clarity on my statement regarding the definition - the "eloquent monument" example may be less literal, but it is still referring to something that is communicating effectively, though it is not literally communicating via words. Using it for dancers without the specific context of what message the dancers are giving feels very wrong, and even if it wasn't incorrect, it would feel really pompous and thus possibly out of character for our purple princess here. Just to make my earlier, very absolute statement a little more well rounded :)
"Here I are" is definitely a line you'd put in a first draft thinking it sounds witty and clever. But cringe at and remove during your first round of editing. I'd guess a lot of "yes-men" were responsible for keeping it in. Also, shouldn't this song have served to introduce Star and what his deal is? Like why exactly did he come down to help Asha in particular? Are all the stars alive? Also, I feel like he should have had the ability to talk... On a different note, I think a writing group sounds pretty neat.
I honestly think any sane human wouldn’t even put that in their draft. You hear it and immediately think “wtf am I doing” ETA: Your other points are great
"If I'm explaining this poorly, well I'll let Star do it for me" proceedes to change nothing. What did Star explain/do/show? Nothing. It's like "Still confused? Welp. Ask Star after the song, I'm on a roll!"
@@brainless_mastermind also the I want song. "I want something more for us than this"... This? What's "this"?? America explain!! What do you mean "this"?? What are you unhappy with?? Also, "us"? There's no "us"! You're the only one unhappy with the circumstances! Everyone else are happy! Specify, gurl! I'm boiling. There's so much to say about this movie that it would take YEARS to say it all.
The thing about the word "shareholder" is that I was taught a better word, it's somewhat similar but have much wider definition outside the corporate one: "stakeholder".
OMG Thank you, this is very good, and you know a lot about the pentameter and rhyme scheme. This song feels so AI generated :( I HATE DISNEY. My condolences for all the distress making this video probably definitely caused, but it is much appreciated. Also the sun is not dependent on us, There are literally uninhabited planets in our solar system that the sun still affects. I too would like to use artillery on this song.
Haha it's so problem, I really enjoy picking apart bad lyrics and wish is so bad that it's genuinely easy. My one note would be the copyright troubles Disney keeps giving me 🙄
My running theory is this was Star's intro song when he still spoke (and was still around) because, like you said, there are tiny nuggets of good in this that would answer the questions Asha and the audience ask about why he's even here to help. But like with all of their songs it seems, they had to move them around and make them generic so that it would "fit" with the new (worse) story. Also, I feel like you could argue the more academic lyrics could be because of Star, since of course he wouldn't know slang like Asha, so he's going to be a lot more formal in his speaking. Anyway, love the new avatar and I really hope you review the other songs as well!
That makes too much sense. They probably wanted to keep the "Im a star!" Phrase because its a good hook but without the context of Star announcing that he literally is a star, they instead had to bullshit it into having a new meaning that could still hold the same weight.
First off: Eat the sun just reminds me of Bill Wurtz "Taste the Sun" bit, but at least with Wurtz, it made sense. And in the "Balls of gas" line is a call back from the Lion King, which I would rather watch than Wish. Wish is literally "Procrastination: the Movie" by the fumbles it makes and what was cut.
"so we're gonna answer some questions and, let me tell you what we're going to do, we'll answer some good questions and, if you want questions answered, we'll answer sone stuff..."
My favorite detail is the reprise everyone forgets. They actually also sing the song while dressing as concubines to sneak into the palace, implying that being a man also involves being willing to do something like that
😬 Good God, what "lyrical genius" thought that was a good idea????? I'm pretty sure they do use that line but only once WHAT DID IT COST THEM TO USE IT MORE THAN ONCE?!?!?!?!?!? I'm going back to listen to it again Wish me luck
I'd definitely be open to joining a writing critique group, I want to start writing my own series/fanfiction, so I feel that would be a great place for me to finally begin.
Re:”Eloquent”: words have denotations and connotations, a dictionary meaning and a common use meaning. The denotation of “eloquent” may technically include monuments and buildings, but the connotation is that it’s a term that applies to intangible nouns like works or sounds.
I so tone deaf that I had to use Easy mode on the ONE part of Undertale Yellow that was a rhythm game and even I could tell how atrocious this song was.
Are you serious?! Everyone's talking about "here I are" and "Eloquent" stuff, but NO BODY talk about "This might sink IN IN the morning"?! They literally put "IN" TWICE!!!
That's more of English just being a weird language than the songwriters' sucky writing. Like how you sometimes have to say "that that" in a sentence, e.g "I don't think *that that* is a problem" It would also change what it means if you would remove one "in", "This might sink in the morning" Sounds like someone's referring to a literal object that's going to sink by the time it's morning rather than what the phrase is actually supposed to mean, which is that a person will realise something later on that they don't understand currently.☝️🤓 Anyways, I don't really know why I typed this all out 😅 I just like words and writing and English is one hell of language that is really interesting
13:24 I am absolutely convinced that the songwriters have no idea what the word “allegory” means. Its use in the overall context of the song makes it seem like they’re using it as a synonym for “explanation”
@@brainless_mastermind This isn’t even a problem of bad grammar. This is just purposeful ignorance. They have the ability to look these words up, they just choose not to
I can't believe it took me half the video to realise the black circles on your face are those nose holders things on glasses and not very stylised eyes-- Also the video is very entertaining and you're nice to listen to, please don't be afraid to continue making content
13:54 - the worst part about the god foresaken ‘excitatory’ line is that most english speakers are going to recognize the prefix from words we use more often like ‘explanatory’ so you know it’s wrong even if you don’t know the word - plus excited and excitatory mean two different things excitatory means something like excitING as in being able to excite but the sentence structure implies that the word is modifying ‘me’ so it would mean that by hearing the allegory they are now able to excite which while technically not completely wrong is obviously not what they meant… like if they wanted to use excitatory so bad they could have just said “here’s an excitatory allegory” and then wrote a better less incoherent second line but hey these are the same people who looked at “here i are” and said okay enough times for it to actually be put in a high budget film so why should i expect quality
And what makes it even worse is the only reason they did this was to come up with something that rhymes with "allegory" and then proceeded to.. not put an allegory in the rest of the verse. It's almost impressive how badly they managed to screw this up
Sadly my sister and Niece like this film and won't accept any of the logic you presented which is a more complex and accurate version of why I hate the film and it's music.
14:10 that line is the only part of the song that makes me feel something, it's just sung really well and idk the cadence is beautiful to me but I feel it's work best in a different song
i appreciate how thorough and comprehensive this vid essay is. you’re really getting into the nitty gritty of what comprises the song and it helps me understand what not to do i’ll be checking out your other videos as well. i got a very good impression from this vid, being the first that i’ve seen from you
For the record, I would definitely be interested in reading a book about a boy whose pet hamster is kidnapped by gangsters. ..oh wait, that’s just the Pokemon anime… I would still be interested in reading it, though.
Yes Mulan! " 🎶LET'S get DOWN to BUSI-NESS! ... how can I---- make a MAN---- out of YOU!" or Hunchback: " 🎶GOD HELP-- the OUT casts, HUNG-ry from BIRTH" God & help both strong)
I really don’t get the Lin Manuel Miranda hate. Almost everything he touches turns to gold. Moana soundtrack? Amazing. Encanto? Really clever. Hamilton? Groundbreaking. In the Heights? Perfect. The only exception that comes to mind was Scuttle Butt but I blame the filmmakers for that one since his other original song in the Little Mermaid was good.
One backhanded compliment Ill give this song is that the "in the light and in the dark" and the "in your heart and in your scars" lines imply a sense of duality and wholeness that in a competently written song would go so fucking hard! Like, if they were in a Let It Go style "Empowering for me, horrible for thee" musical number then it would probably get people thinking a little bit.
Do they ever say “in the light and in the dark”? I thought the line was “even in your deepest dark”. It’s way worse than the version you presented, but that’s what we got unfortunately😔
The tone is all over the place. First, they don't bother answering the questions they asked and hope that you'll be too distracted to notice...then they talk about shareholders...and then the leaves eat the sun? Are the children idiots or baby geniuses? Pick one.
Eloquent. Just because it sounds graceful (if they bothered to look it up 😒) You’d think common sense would kick in and you would remember another word that has a similar meaning but people first think of. Elegant. COMMON. SENSE! Disney needs to seriously re-learn this!
A writing critique group sounds interesting! Though I don't think I'd be able to join around this time personally, maybe I'd check it out sometime in the future.
the "here I are" line is like the line you put in as a joke and change later. honestly don't know how that made it into the final product, but also there are A LOT that shouldn't have made it in either
I would very much LOVE a writer's group. I love writing, but I know that I don't always do it well. I NEED OPINIONS! I need someone to tell me a line is stupid, and then tell me WHY it's stupid. And how I should fix it.
After you discuss every song in Wish will you do the same for other songs? It seems you like Mulan and ''I'll make a man out of you''. But on the other hand, it's harder to explain why something is great and not constantly repeat yourself. You can only say ''This rhymes and has a catchy rhyme.'' so many times.
That's a great question 😅 this might be my last wish video. I've been thinking about doing something on mulan about how the movie deals with society's expectations of gender, but I'm not sure
@@brainless_mastermind There's a youtuber, LobsterHero, he has a great video about Mulan 1994 vs Mulan 2020. ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-HHcjcZ5QvxI.html I especially like the part from 1:34:38 to 1:43:00.