Pave kiitos..! Katsoin Vain Elämää sarjaa ja siinä kuulin ikävän syntymästä… Olen kuunnellut tätä ja ajatellut sen puhuttelevan jumalan etsimisestä. Nämä sanat siis puhuttelevat monella tavalla. 🎼 🍷
Mä oon aina halunu oikeen ystävän. Mulla oli yli viis vuotta paras ja ainoa kaveri, mutta sitte se jätti mut yksin ja tajusin, että mulla ei oo koskaan ollukkaan oikea kaveria. Ja silti mä yhä kaipaan sitä ystävyyttä, vaikka se satuttaa ja masentaa niin paljon. Haluun vaan kuolla, en kuitenkaan tuu löytää sitä oikeaa ystävää, joka oikeesti välittää. Kaikki vaan koulussakin syrjii ja jättää mut iha yksin, tuntuu että ne inhois mua. Mä en oikeesti kohta jaksa enää.
Hei kohtalontoveri. Tiedän tunteen. Kavereita on aina ollut mutta jotenkin on tuntunut, että oikean ystävän löytäminen on todella vaikeaa. Kaikki ystäväkseni kutsumani ihmiset ovat tähän mennessä jossain vaiheessa jättäneet yhteydenpidon mitään sanomatta. :( Onneksi on seurustelukaveri. Hän sanoi minulle, että vaikka joskus eroaisimme, hän haluaisi silti olla minuun yhteydessä, vaikkapa ystävinä - ja minusta tuntuu, että hän on tosissaan. Anna siis elämälle aikaa. :) Uskon, että varmasti jokin päivä Se Oikea Ystävä tulee vastaan. Ei ehkä siinä muodossa kuin odotit, mutta sitäkin ihanampana.
@OngakuTranslations You´re absolutely right. All translations should transcribe the meaning, not the exact words. By the way I´m also native finnish speaker. And defenitely with no degree in english language :) So, puhutaan sitten suomea!
@RoseDiMontague Like "I" in finnish and some of the forms, minä, minun, minulle, minulla, minulta, minua, minusta, minussa, minuun, that was 9, I think forgot some and each form has its meaning but you can't translate it into english unless you make a sentence. Finnish is complex and different from english, in a way.
P A V E M A I J A S E N , H U I P P U A R T I S T I N KAPPALEE L L A S I NU L L A O N I K Ä V Ä ON MONET KASVOT. SE ON ERITTÄIN HERKKÄ, SURULLINEN SILTI HYVIN K A U N I S . PIDÄN KOVASTI.😊😊😊
"Oletko omaa elämääsi ikävöinyt, joka ohi kulkee, ettet huomaakaan" Hyvää matkaa Pave. Antakoon enkeli sinulle suuret siivet. Kauniit sanat ja musiikin meille jätit. ❤️
Yli puolet elamastani USA:ssa viettaneenani, olen aina halunnut kaantaa suomalaisia kauniita ja vertaamattomia kappaleita paikallisille. Olen yrittanyt mutta aina on se fiilis etta ei saa sita todellista fiilista siihen. Mutta taa kaannos oli kerta kaikkiaan hieno. Joten suurkiitos!
Onko sulla joskus ikävä ollut jotain jota ei ehkä olekaan? Onko sulla koskaan ikävä tullut, vaikket tiedä mitä edes kaipaatkaan? Niin kuin pieni satu johon lapsena uskoit, menettänyt hohteen on kokonaan Tai niin kuin kaunis maisema, jota ei koskaan ole edes ollut olemassakaan Ootko omaa elämääsi ikävöinyt, joka ohi kulkee, ettet huomaakaan? Päiviä lyhyitä tai pitkiä joista, et koskaan saanut otettakaan? Minulla on suunnaton ikävä sinne, mistä en koskaan oo kuullutkaan Minä olen kauan jo sinua kaivannut, sinua ei varmasti olekaan Minulla on ikävä, minulla on suunnaton ikävä Minulla on ikävä, minulla on suunnaton ikävä Tunsitko sä joskus tulisen hetken ja sanoit: ”Nyt aloitetaan uudestaan”? Huomasitko sitten sen elämäsi hetken kohta jo menneen menojaan? Sinulla on suunnaton ikävä sinne, mistä et koskaan oo kuullutkaan Sinä olet kauan jo minua kaivannut, minua ei varmasti olekaan Sinulla on ikävä, sinulla on suunnaton ikävä Sinulla on ikävä, sinulla on suunnaton ikävä Tunsitko sä joskus tulisen hetken ja sanoit: ”Nyt aloitetaan uudestaan”? Huomasitko sitten sen elämäsi hetken kohta jo menneen menojaan? Sinulla on suunnaton ikävä sinne, mistä et koskaan oo kuullutkaan Sinä olet kauan jo minua kaivannut, minua ei varmasti olekaan Sinulla on ikävä, sinulla on suunnaton ikävä Minulla on ikävä, minulla on suunnaton ikävä Sinulla on ikävä, sinulla on suunnaton ikävä. Ikävä, ikävä.
Hi! Exellent effort, both of you! In this song´´s context "ikävä" refers to "longing for" and so "suunaton" refers also to (as "suunta" "direction") longing for something not known or understood. I know Pave has passion for poetry and i´m sure this is intentional: suunnaton -immense, and also suunnaton - with no direction. One of my favorite Pave´s hits ever! Never even thought it should - and WOULD be translated to english! GREAT!
Tämäkin loistava biisi löytyy soittolistalta: Suomalaisia biisejä (Suomeksi ja Englanniksi tekstitettynä) Johon linkki: ru-vid.com/group/PLOIJsEnjNjV5HhOcco3_hZOCgJSxqV3qd Soittolistalla on maininta Loistavasta Kanavastasi!