FÉLICITATIONS JEAN-NOËL TOUBON POUR CETTE RÉÉDITION DU LIVRE " La VIE de PARIS sous LOUIS XIII " que Dieu vous le rende Jean-Noêl « Dieu vous le rende! » Quelle belle formule de remerciement que celle-ci : « Dieu vous le rende! » On ne l'entend plus guère, on ne l'entend plus assez. Peut-on s'en passer ? - Oh! oui, répondent plusieurs, car « je vous remercie » sonne plus agréablement aux oreilles et paraît plus distingué que la simple et archaïque formule : «Dieu vous le rende ». Tout se modernise, même l'expression du remerciement. Et pourtant un cordial : « Dieu vous le rende » a infiniment plus de valeur que mille « merci » froids et polis. Est-ce que ces mots ne contiennent pas toute la plénitude de la reconnaissance d'un coeur? Pouvons-nous mieux remercier et plus poliment qu'en disant et en souhaitant : Dieu vous le rende ? Ou quand le bienfaiteur répond au souhait pieux de son obligé : Dieu vous entende, peut-il mieux s'exprimer ? Oh! non. «Dieu vous le rende! » Chère et magnifique parole de remerciement, puisses-tu ne pas disparaître entièrement de la terre, car celui qui te porte dans le coeur, croit encore à Dieu qui peut tout récompenser, même la plus petite chose faite en son nom. Ce calme et modeste : « Dieu vous le rende » ne fait-il pas entendre un son plus aimable dans la bouche des pauvres et des personnes pieuses que toutes les formules qui entourent le merci des riches et des mondains qui croient pouvoir se passer de Dieu ? Chère formule : «Dieu vous le rende», continue d'exercer ton ministère de prédication et d'annoncer la présence et l'existence d'un Dieu juste qui récompense toute bonne action. Celui qui t'a conservé comme une habitude d'enfance, celui-là a gardé intacte la foi de son enfance, il n'est pas de ceux qui ne disent : « Merci bien » que pour ne pas évoquer le souvenir de Dieu. Ils veulent paraître prudents et avisés, les fiers païens de nos jours mais même pour eux, la parole de l'Ecriture garde sa vérité éternelle : « L'insensé a dit dans son coeur : il n'y a pas de Dieu.» Source : L'Année dorée dans la compagnie quotidienne du Christ et de ses saints, par Max Dudle. Traduit de l'allemand par l'abbé M. Gautier, page 329. 😇😇😇😇😇😇❤❤❤❤❤❤🙏🙏🙏🙏🙏🙏