Hejahaj Moj lepi lado, ti lado moj beli golubek Moj lepi lado, ti zlato moje si navek Moj lepi lado, ti lado moj beli golubek Moj lepi lado, ti zlato moje si navek Golubek moj beli, Mir navek veseli, Lepi valcer tancaj, I popevaj hejahaj, Hejahaj Golubek moj beli, mir navek veseli Lepi valcer tancaj i popevaj hejahaj 2x
OVAJ HIT SLUŠAM VEČ JEDAN SAT. DRUMM. MALO EXTAZE. MALO JEAN MICHELLE JARRE. MALO ENYA STILA. MALO TRANCY. VOKALI SU FA... LUDI. LUDILO. BRAVO BRAVO!!!❤️👊👊👍 POZDRAV IZ SLOVENIJE.
I hope I will do this right and translate correctly as I can. It's not that easy to directly translate old Croatian simple phrases even though they are very short and simple. I can't find the lyrics so this is from what heard and recognize. I will search more. If anyone knows more please do correct me. Lado is old-slavic word for dear, good, kind or something nice and lovely. EDIT: ,,Oj, Lepi lado, ti lado moj Beli golubek, Oj, Lepi lado, ti zlato moje si navek! Golubek moj beli, mir navek veseli, Lepi valcer tancaj i popevaj heja-haj!'' - ,,Hey, beautiful dear, you my dear white dove, Hey, beautiful dear, you my gold are forever! My white dove, forever joyful peace, (?) Dance the beautiful waltz and sing heja-haj!''
Moj lepi lado ti, lado, moj beli golubek moj lepi lado ti, zlato moje si navek Moj lepi lado ti, lado, moj beli golubek moj lepi lado ti, zlato moje si navek Golubek moj beli mir navek veseli lepi valcer tancaj i popevaj Hejahaj Hejahaj Golubek moj beli mir navek veseli lepi valcer tancaj i popevaj Hejahaj
@@drazensimunjak3858 djevojka je jedna nize napisala sljedeće : ''Ako se bavite folklorom i očuvanjem tradicije, znate da folkloraši ne poznaju granice i politiku, već naprotiv, putuju i druže se sa ljudima širom sveta, razmenjujući pesme i igre sa svog podneblja. Na mojim oglavljima i u mom nakitu ima novčića iz svih delova sveta, pa i američkih dolara. Baš mi je lepo što su svi objedinjeni u par ogrlica i oglavlja. Ima i to neku svoju simboliku, ali ne negativnu.''
Ako se bavite folklorom i očuvanjem tradicije, znate da folkloraši ne poznaju granice i politiku, već naprotiv, putuju i druže se sa ljudima širom sveta, razmenjujući pesme i igre sa svog podneblja. Na mojim oglavljima i u mom nakitu ima novčića iz svih delova sveta, pa i američkih dolara. Baš mi je lepo što su svi objedinjeni u par ogrlica i oglavlja. Ima i to neku svoju simboliku, ali ne negativnu.