I hope this lesson made you feel more confident pronouncing these words! You can take the quiz at www.engvid.com/30-foods-hard-to-pronounce to test your knowledge. Pronunciation videos to watch next: Sound like a native speaker: advanced pronunciation ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-oN1fP2Ffty4.html 8 tips for British English pronunciation ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-T7SWETadMn0.html
@@ja0010ga I think she only meant to teach how those words are pronounced by English native speakers. She didn't say that's how they're supposed to be pronounced in the country where they are from originally.
@@jaimegutier273 I care. What's the problem to correct when someone made a mistake? Of course for the colonizer eyes Latin American countries are the same shit.
The illustrative pictures are immensely helpful. I hope we get to see more of them in the coming videos! Also, celeriac is basically same thing as celery and I'm somewhat baffled by information that people in the UK don't know celery! It's a great vegetable for people who want to lose some weight, it's got very few calories, and you can do fantastic crisps from it in your oven.
Hi Jade! I’ve recently known you but your videos are amazing to me. I love your voice 💕. You know I spend all my time on RU-vid watching your videos. I hope you can put the transcript below because I found it easy to follow and understand what you mean. Thank you so much.
With "quinoa" is both of the pronunciations at the same time if said in the place of origin, Peru. Considering accentuation in Qui, and the letters like pronounced in the second part by the lady. 🦙 1:00
What a nice class. Jade, I'd like to give you a suggestion about this interesting range of vocabulary food. What about trying to come up with a dialog in order to apply all of them. I believe that we (Ss) will be able to easily fix those new ones. Please, if it is possible to do. I'd appreciate that. Thanks a lot dear.
Thank you teacher! Always a pleasure learn in your classes. If I may give you an help on pronunciation of Italian words, about “gnocchi” it’s easy if you think about the pronunciation of the English word:”gnome”… And your spell of “Stracciatella” was Very, Very good. I really appreciate your effort
Fun fact: Stracciatella is not only a sweet dessert (ice cream), but also a hearty (clear) soup with shreds of egg. That's where the name comes from for both... stracciare = ripping off 😉
Tortillas in Mexico is flat bread made with corn flower. In Spain is an omelette or frittata with potatoes or something else inside, in Italy we call it frittata di patate o di cipolle (onions).
Hi Jade. Very good pronunciation with Méxican food. But let me tell you that the TORTILLA word comes from the náhuatl (An antique Mexican language) TLAXCALLI, like GUACAMOLE comes from the náhuatl AGUACATE (A fruit that grows up from México to Brasil). Greetings from México...👍
Thank you very much for your pronunciation class, the only thing I would add is that Mexica food is not from South America, it is Central America, another topic to specify because, Panama is the first South American country. I enjoy it very much your lessons 👍🏽🌸🤗
Hi, i'm Italian; talking about pronunciation of Italian food.... Gnocchi is perfect and Stracciatella as well; Tagliatelle, the last syllable is simply 'e' instead of 'ee' sound...in the IPA is 'e' not 'i', the other syllables are OK!!; Bruschetta is quite good but the 's' sound is simply 's' and not 'sc'...is something like 'basket' the 's' sound, the other syllables ore OK!!.... You have done it great anyway!!i know it's very difficult though....Congrats !! :) Bye
ortilla is a totally different dish in Mexico or Spain: Maxican tortilla is a plain corn bread used to be eated by folding other ingredients (chicken, pepper, guacamole,... ). Spanish tortilla is grilled baked mix of potato, eggs and onions!.
I'd say 'tae.ljate.lle' for tagliatelle. You pronounce the last 'e' as /i/, but, actually, it's another /e/ sound. Besides, the last /l/ sound is doubled.
@@aenima_78 Thank you for asking. Back then, I didn't know how to type the /æ/ IPA character on my keyboard. I guess that /a'/ would have been more appropriate.
Spanish tortillas are made with eggs, french style like (omelette). We say "French tortilla", that is only egg and salt or "Spanish tortilla", including fried potatoes and most commonly onions too. You can also have "Tuna tortilla", "Ham tortilla", "Cheese tortilla" but always, always beaten egg-based. Whereas Mexican tortillas are made with no eggs at all but with corn farine and they have to be stuffed, sort of, with other food elements such as beans or chicken "fajitas", guacamole, etc.
sorry for being a pain in the neck but guacamole as Mexican food comes from North America (Mexico) or seeing the culture/geography aspect another way - from Latin America. Wikipedia even excludes Mexico from Central/Middle America, however, the Mexican nation is included in Latin America. North America (continent) consists of Canada, the USA and Mexico. I guess it is safer (proper) to call Mexican food "Mexican" than South American
Madam , 1)without a doubt how should i make sentences? 2)Without doubting how should i make sentences? which one is correct? Can we say both ? Are these Sentences gives difference meanings?could please tell me?
Hi Jade! I did not come across your videos since 2016!! a long time ago. Your voice is so familiar and unique in away. Fantastic teacher by a mile. I learned a lot from you back in 2016. Why don't you put your Instagram contact if someone have an idea for a youtube project and how they can get in touch? Please add some contact details. Nice to hear you voice again..
Awsome lessons, but surely tagliatelle is pronounced completely different in proper Italian. I wouldn’t recommend to people going to Italy and pronounce those words the same way you did 😅 . Thank’s for the rest of the content nevertheless
Good for you!!! Jade...You might say tortillas, cebiche, etc, but your pronunciation of that is not the sound in spanish as well, but I can tell you that are another food from Argentina called empanadas, as well you can find pizzas, asado, tortelletis, tallarines, ñoquis as an italian heritage food...Ok??? Ok say you again...
You pronunce "caprese" in the English way. As an Italian, I would say "caprese", where the second "e" sounds exactly like the first "e". People make the same mistake with "grazie", saying something that to me sounds like "graz-ee".