Gabie has to take Ollie's call in a British accent... 👩🍳Produced&edits: Gabiekook gabiekook?... 👩🎨Edits&Graphics: Bannie park: / banniepark 👩🏫Edits: Esther Kook: / estherkook_
From what I know, people who learn a second language are very good in mimicking accents and yes, we do it subconsciously. It's because we do it as part of learning the language. We do it to blend in. For example, I've never been to Australia but the first time I spoke to an Australian, she asked me if I ever lived in Australia because I apparently sounded a bit Aussie, like a very slight and subtle Aussie accent, and I didn't notice until she pointed it out. When I'm speaking to Koreans in English, I start sounding like a Korean too, with my intonation and such. It's a subconscious way to adapt to who we're speaking to because it stems from learning a language in that we want to be understood, hence trying to emulate a native speaker, accent and all.
kinda natural though since as an English learner you always tend to pick up different accent/tone/pronunciation here and there (unconsciously for most of the time), like when Josh is with Gabie, he sometimes talks in English accent but with a Korean intonation or a Korean speaking tempo
@@tianzeshao5332 Yep, exactly. Josh subconsciously mimics the way Gabie speaks English because he grew up in China and had to adapt to different accents in his international school. His main concern was always to be understood so naturally, he had to adjust how he speaks, which ends up with him mimicking the way his conversation partner speaks. This is most common with people who learn a second language because they not only have to learn how to speak it but they also need to be understood, hence mimicking the language's accent as well. This is why Josh and Gabie does it, and to an extent, Lizzie too when she visits her hometown where there's a different accent. For people like Ollie who grew up speaking one language with one accent, it's harder to adapt.
@@downthispath6538 I'm from the states but lived abroad for a while, in SEAsia. After living there, I do the same thing as Josh and don't realize it at all. I once had someone ask where I was from because I "don't sound American". It was the strangest thing and it kept happening. I mimick anyone's accent. Funny how that can happen and you don't even notice
Exactly, i live in the US and meet people using all kind of accents. Sometimes, i feel that i mimic their accents without any intention to make fun of them. But some people get me wrong, and i get hurt from that..😔
@@anaghayodtare3572 actually no...i think he meant the queen's English which is a specific accent that's like a more posh version of rp (received pronunciation)
@@anaghayodtare3572 Is there a queens (place) in the UK? I thought he was talking about queen's posh english, and not about queens the place (I only know about Queens, NYC)
Have none of them noticed that when he's with Gabie, he gets Gabie's accent? They're talking about him mimicking accents but like is no one gonna mention he gets a Korean accent with Gabie?
Trish I think it’s convergence . It’s something we learn in English language and it’s basically where you change the way to speak to fit with the person you are directing it to . I think you can do this purposefully like in speeches and stuff or do it subconsciously
Unincognito I agree because even if I hear something on tv enough I eventually start saying it even with people that don’t say that so my accent is different to my mums and way different to the people’s around me
@Jon i think almost all country's have over 100 accents, its just not as easy to hear because english is so common everywhere so its so easy to hear like the accents. like in Denmark where i come from, we have Alot off accents but you can only hear it if you are danish. where i lived in denmark when my friends grandparents came to visit that lived in the other end of denmark "jylland, like 3 hours drive" i could not understand like 1 word because they were old and had a strange accent that normally only old people on that side off denmark has, and that was only the south off "jylland" like a english person talking to a welsh person +- :D,
Lizzie and Ollie really looks different in this video, I think Lizzie more calm and sweet, meanwhile Ollie more energetic and loud 🤣 but that's how they complete each other. I really love when Lizzie spoke, those british accent so lovable🥰
lulut ratna yes they seem such opposites of each other. as they say, opposites attract. but in old videos you can see how lizzie has a similar sense of humour as ollie, and ollie is deep and sweet sometimes just like lizzie. probably after like a decade together, they’re like two halves of a whole
@@emilybanks5055 ollie is the first wife hands down, know him the longer, a ring is nothing compare to TIME and we all said it : bros before hoes but gabie is not its just the phrase ^^
Lizzie got sooooooo bored with their accent conversation. It's really shown in her face. I love Lizzie for her simplicity. I love to see her in the videos, so much that I try to see the video in which she is. I haven't see Lizzie and Jenny together in any video, talking about sisters, or Rev. Chris' family, Charles family, u n Josh with Ollie's family in one video. U can do it as vacation, all 4 family. That will be fun. ❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Accents are so interesting, and just like Josh I unconsciously mimic, especially when I speak in English. And the Swedish accents go all over the place as well, and with me, if I spend a long enough time anywhere else aside from Stockholm, certain words and phrases just naturally falls into the regions accent.
I'm not sure how my English is like, I don't speak English too often so I haven't thought of it 🤔 Although I actually think in English more than Swedish, and in my head I think I sound American lol. And I've heard that Swedes/Scandinavians do more of a southern American accent, since that seems to be one of the easier accents. But then again I do think I might mimick some too, even if it's just when I'm thinking, it's like... I watch a movie or a video where they speak in a certain English accent and suddenly I'm using that accent when I think 😂 And about Swedish accents... I'm pretty much never outside of Norrland so I always talk with a norrländsk accent xD But I do get that if you travel to somewhere else in Sweden, and stay for quite a while, you may start to sound a bit more local. It's like with one of my cousins, she moved from Norrland to Skåne and her norrländska accent kinda disappears, and when she visits back home it takes a little while before her norrländska accent is back x)
Hehe I live one hour from Sthlm and seriously when I hear skånska im like O.O, what are you saying? XD I also think in english. Sometimes my mum gets *mad* at me because I know the english word but not the swedish words, she like *you are swedish* XD I speak more swedish obviously but I write and read more in english.
Sara W I can do a mean California Valley girl accent 😂 and a southern one as well, plus a few from the UK. When it comes to just speaking English normally I often hear that I either sound just European and sometimes American(sadly), but i know I use typically British expressions when I speak and write. You guys up north have such a distinct accent so I’m not surprised you always speak with it 😂 I wonder if it’s easier for us in the Sthlm region to take on other accents, since ours is so ‘plain’. I have friends who’s studied away from here who’s taken on the accent from where they study.
완전공감이예욬ㅋㅋㅋ 전 20살까지 경상도에 살다가 서울가서 6년살고 왔는데 사회생활을 서울에서 시작해서 그런지 다시 경상도로 내려와도 업무로 만난사람들에겐 서울억양으로 이야기하고 서울에서 친해진 친구들한텐 서울억양이 나오더라구욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 가족한텐 아무리 노력해도 경상도 사투리가 나와요!!
Lizzie is very relatable with me. My parents are from two different cultures and backgrounds, and if I visit one of their hometown my accent got immediately changed unconsciously
lizzie and jenny both sound like they're from london, and i guess their parent's are from birmingham? i don't sound anything like my parents either though lol so it's understandable
This was GREAT!! I LOVE seeing these behind the scenes, hilarious moments! Thank you! That's TWO recent videos now where you've teased us with your British accent, Gabie... this one and the dumpling one. We're going to need to hear it at some point. 😉😁
The changing of our speech is actually very common! It is called Communication Accommodation, this being a theory that suggests we change our speech behaviours to accommodate to the communicative needs of the listener and also gain approval from them 😊 its very interesting and kinda funny how most people subconsciously change their speech patterns
Totally relatable in changing accents. Somehow in our mind we hope the hearer understands us. I know when I speak to my European friends I slow down the English language speed with a bit of German / Austrian slang so that they will understand better.
Please make videos on accents! A video about various English accents with all their English friends and another video about Josh and Gabie's English and Korean accents.
억양차이는 외국에서도 발생하는 걸 느꼈닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 나도 고향은 대구인데 완전 애기 때 딴 곳으로 이사가서 대구 사투리 1도 모르는데 나중에 대구나 김천에 사는 친척들 만나서 얘기하면 사투리 완벽하겐 아니지만 그래도 어느정도는 쓰게됨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이번 영상 너무 공감된닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
It's CODE-SWITCHING!! In Malaysia, we have like 14 different states, so i change unconsciously the way i speak to that person's accent. It's quite common because the science behind this is like you want that person to be closer to you. I cannot do it on purpose, it'll happen unconsciously. I sometimes don't even know i can speak that accent until i met a person using it.
Also, Gabie not being able to tell the difference between Josh and Ollie's accents and Lizzie's Midlands accent is just like my parents. They aren't able to tell the difference between an Australian, English, American, Irish or Scottish accent.
I was born and lived in NYC until I was 4yo, then moved to Ireland and my mom has a mild English/Irish mixed accent, so people *cannot* figure out where I'm from. But I definitely code switch and lean more heavily into different aspects of my accent depending on the situation. When I'm trying to speak clearly/I'm tense/among a mixture of people with different accents, I sound quite American apparently. When I'm talking to my dad (who's Irish)/when I'm very relaxed, my Irish accent gets thicker and more kinda specific to our region. Aaand, I subconsciously seem to try to match whatever accent people around me are speaking and even using their slang terms without noticing? Sometimes it's a bit mortifying and sounds like I'm mocking them. 😭 I was raised bilingual as well. People often look at me askance and ask me where I'm from. 😅
@@funkystyle7249 not that I'm aware. 😅 Wish I had that kinda money lol. Emigration is extreeemely common in Ireland though, so it's not that unusual to have a background like that. Most of my dad's friends moved abroad for work and then came back to start a family. And my mom is the third generation in her family to emigrate and then come back to Ireland. Our economy tends to yoyo and when jobs get scarce as a result, it's become tradition to leave. 🤷🏻♀️