Το πρώτο το άκουσα στο Μετρό. Έσκασα στα γέλια. Αντί να πει επόμενη στάση το είπε σκέτο 2 φορές και 4 φορές End of train destination (Εντελώς λάθος γραμματικά). και άλλες 2 όταν έφτασα και όταν άνοιξε η πόρτα 1 φορά.
2:12 Το προσοχή στο κενό το λέει λες και ξέρει ότι έκανα απατεωνιά. Και επίσης στα Αγγλικά δεν το λέει σωστά. Έπρεπε να λέει Please mind the gap between the train and the platform. Τι θα πει το Mind the gap;