🙏🏼Ajude-nos a manter nosso trabalho! Apoie-nos pelo link:apoia.se/inici...
----------------------------
⚜️Nosso instagram: @iniciativa.condor
🫵🏼Inscreva-se no nosso novo canal: / @historiaiberica
---------------------------
🫶🏼Ou doe com um pix! Nossa chave é o e-mail:
iniciativa.condor.sobral@gmail.com
----------------------------
Maitrise de Radio France - Sofi Jeannin,diirection
Les Musiciens de Saint Julien François Lazarevitch direction
Festival de Radio France et de Montpellier
Languedoc - Roussillon
19 juillet 2013 - Cathédrale d’Elne dans le cadre du Festival Elne Piano Fortissimo
Los Set Gotxs é um canto católico medieval presente no Llibre Vermell de Montserrat escrito em catalão vulgar e em latim.
LETRA: Tradução por Artur Castro Brasil Bêco
Los set gotxs recomptarem et devotament xantant
As sete alegrias eu direi e devotamente cantarei
humilment saludarem la dolça verge Maria.
Para humildemente louvar a doce Virgem Maria.
Ave Maria gracia plena Dominus tecum Virgo serena.
Ave Maria cheia de graça, O Senhor é convosco, virgem serena
Verge fos anans del part pura e sans falliment
Virgem, que saiu pura e sem defeito,
en lo part e prés lo part sens negun corrumpiment.
em seu trabalho de parto e após o parto sem corrupção.
Lo Fill de Déus Verge pia de vós nasque verament.
O Filho de Deus, piedosa Virgem, nasceu verdadeiramente de você.
Verge tres reys d'Orient cavalcant amb gran corage
Virgem, três reis do Oriente, cavalgaram com grande coragem
al l'estrella precedent vengren al vostré bitage.
seguindo a estrela, e chegou em sua casa.
Offerint vos de gradatge Aur et mirre et encenç.
Eles oferecem presentes de ouro e mirra e incenso.
Verge estant dolorosa per la mort del Fill molt car
Virgem, dolorosa pela morte de seu amado Filho,
romangues tota joyosa can lo vis resuscitar.
Sua alegria retornou quando o viu ressuscitar
A vos madre piadosa prima se volch demostrar.
E a vós mãe piedosa veio primeiro aparecer
Verge lo quint alegratge que'n agues del fill molt car
Virgem, a quinta alegria que teve do seu amado Filho
estant al munt d'olivatge Al cell l'on vehes puyar.
Foi no Monte das Oliveiras, quando ele viu subir ao céu
On aurem tots alegratge Si per nos vos plau pregar.
Todos ficaram tão felizes ao vê-lo por nós olhar
Verge quan foren complitz los dies de pentecosta
Virgem, quando os dias de Pentecostes foram cumpridos,
Ab vos eren aunits los apostols et de costa.
A vós, junto com os apóstolos e outros,
Sobre tots sens nuylla costa devallà l'espirit sant.
acima de tudo, livre, o Espírito Santo desceu.
Verge'l derrer alegratge que'n agues en aquest mon
Virgem, a última alegria que não havia neste mundo,
vostre Fill ab coratge vos munta al cel pregon.
Seu Filho, com grande coragem que ele teve para o céu,
On sots tots temps coronada regina perpetual.
onde, coroado por todo o tempo, coroou rainha para sempre.
Tots donques nos esforcem, en aquesta present vida,
Vamos todos, então, nos esforçarmos, nesta vida presente,
que peccats foragitem de nostr' anima mesquina.
para expulsar o pecado de nossas almas miseráveis.
E vos, dolçe Verge pia, vuyllats nos ho empetrar.
E vós, doce Virgem piedosa, ajuda-nos em nossas orações.
----------------------------
Nosso apostolado sobrevive de doações já que não conseguimos monetizar nossos vídeos. Dessa forma, contamos com todos vocês!
Visite nossa conta no Apoia-se! Lá tem várias modalidades de apoio à nossa iniciativa, inclusive com direito a brindes e acessos aos nossos grupos.
apoia.se/inici...
Ou caso deseje fazer uma transferência diretamente:
Banco do Brasil
Conta Poupança - Variação 51
Agência 0085-X
67131-2
Artur Castro Brasil Bêco
Caso não possa, pedimos para que rezem por todos nós!
21 окт 2024