In questa lezione vediamo come alcune parole od espressioni possono essere usate con significati diversi. I miei contatti: Instagram: / il_francese_con_laura Facebook: / ilfranceseconlaura email: lavigneslaura@gmail.com
Salve Signora.Che Eleganza. Si sente mentre ci spiegate.Anni fa ho cominciato ad imparate il francese.come seconda lingua dopo il tedesco. Ma l'ortografia è un disastro. RISPETTO IL TEDESCO.IL CANALE SARA UTILISSIMO PER ME.UN SALUTO DALLA BULGARIA VARNA.
Ciao Laura, non ero al corrente di tutte queste medesime espressioni da utilizzare nelle diverse occasioni, quella che preferisco è c'est bon! Grazie per queste condivisioni/informazioni!
I tuoi video sono molto interessanti perché mi aiutano a saperne di più in italiano. A volte vedere come si insegna la propria lingua ci dà un punto di vista diverso da cio che pensavamo di sapere Guardare un corso di francese per italiani , elle est bien bonne celle-là !! Quindi grazie tanto et felicitation pour ton français sans accent.
Je suis Français j'ai découvert ton canal il y a deux jours, j'apprends l'Italien depuis un moment, même si les vidéos sont destinée à des italiens j'apprends néanmoins beaucoup chose, merci pour tes vidéos claire et limpide j'apprends vraiment facilement !
Merci!!! Je suis vraiment très contente de savoir que mes vidéos t'aident à apprendre l'italien! Un jour je ferai aussi une chaîne pour enseigner ma langue maternelle!
Salut Laura je découvre ta chaîne que je trouve excellente et j’apprends beaucoup de choses en italien grâce à toi ! Je prends la leçon à l’envers 😉 grazie mille 😊
@@franceseconLaura je vis en Sardaigne depuis 1 an et me débrouille assez bien en italien, (je comprends tout ce que tu dis) ! Enfin, c’est ce que le disent les Sardes 😉 mais il y a encore beaucoup de particularités et des notions que je dois encore intégrer et grâce à toi, je les apprends !! Merci beaucoup ! Ce sont mes tournures de phrases qui sont encore très francophones 😉😬 j’espère un jour parler italien aussi bien que tu maitrises la langue de Voltaire ! 😊
Buongiorno Laura, ho notato che al minuto 0:48 hai "aspirato" la "i" finale di MERCI, un pò come il suono -ch tedesco. Avendolo notato anche in altre parole (come "amis" che risulta "amich"), volevo chiederti se questa sia una regola di pronuncia oppure no! Grazie mille.
Ciao Andrea! Buona osservazione!! Non è una regola di pronuncia, ma spesso i francesi lo fanno quando il suono finale è « i ». Grazie a te del messaggio e a presto!
Quello che mi piace di te tra le altre cose e che non hai accento quando parli francese ma non hai l'accento napoletano quando parli italiano è l'unico difetto poi sei bravissima a spiegare le cose.
@@franceseconLaura Il fatto è anche quando parli italiano Non hai accento io invece parlo 5 linque per il lavoro, a tutte le lingue con accento napoletano anche quando parlo italiano Tu invece non hai nessuno accento se un giorno passi in Provenza mia moglie ed io saremmo orgogliosi di ospitarti
Ecco la meravigliosa ospitalità della gente del sud! Grazie Claudio!! E comunque nemmeno mio padre ha mai perso il suo accento salernitano, né quando parlava italiano, né quando cercava di parlare bergamasco! Ahahahah
Ah !!!! 😍 Ça c'est vraiment très utile !!! Merci beaucoup !!! J'attends avec impatience ta prochaine vidéo !!! 😍 Et je partage avec mes amis... Ce canal est formidable !!!! 🤩🔝🔝🔝
Brava, grazie! Hai un modo molto piacevole di porti, sentir parlare in francese è musica per le mie orecchie e la tua pronuncia mi incanta! Sei di madrelingua? 👏👌🤗