Тёмный

MAGYAR vonatkozású rajzfilmepizódok | Simpson család | Family Guy | South Park | 🇭🇺 

Ádám Zempléni
Подписаться 14 тыс.
Просмотров 73 тыс.
50% 1

A nagy sikerre való tekintettel itt a folytatás, ám Simpsonék mellett olyan ikonikus rajzfilmsorozatok magyar vonatkozású epizódjaira is fény derül, mint a Family Guy, a Futurama és a South Park.
SZOLGÁLATI KÖZLEMÉNY:
Köszönet mindenkinek, akik megnézték az előző epizódot, likeoltak, kommenteltek és hozzájárultak a nézettség növekedéséhez.
Akinek kommentelése kimerül annyiban, hogy "de ez nem is úgy van, mert csak a magyar szinkronban hangzik el az utalás" ne is fárassza magát, mert a videóban látható jelenetek eredeti nyelven is láthatóak.
#SimpsonCsalád #magyar #rajzfilm

Опубликовано:

 

1 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 186   
@danielcsemy1576
@danielcsemy1576 3 года назад
Egyébként a Budapest-csel egy létező megnyitás a sakkban.
@T1g3rd4v1d
@T1g3rd4v1d 3 года назад
Tök jó, hogy beleraktad az eredeti és a szinkronos jelentetett is ahol tudtad. Köszönjük.
@adamtm8255
@adamtm8255 3 года назад
A Family Guy 1. évadában van egy jelenet amikor Stewie elővesz egy Európa térképet amin X-ek vannak és alattuk egy felírat, hogy: "bomb here" az egyik X Magyarországon van.
@fordfofelugyelo
@fordfofelugyelo 3 года назад
Félig igaz! Nem igazán pontos az a térkép
@adamtm8255
@adamtm8255 3 года назад
@@fordfofelugyelo Igen, de kivehető hogy Magyarország. Attól még vicces :)
@fordfofelugyelo
@fordfofelugyelo 3 года назад
@@adamtm8255igaz 😁 ez nem vita tárgya 👍
@adamdudas7924
@adamdudas7924 3 года назад
A Simpson család az magyar vonatkozású. A stúdio egy magyaré.
@1darabkenyer836
@1darabkenyer836 3 года назад
melyik?
@fordfofelugyelo
@fordfofelugyelo 3 года назад
Nem író!!hu.wikipedia.org/wiki/Csup%C3%B3_G%C3%A1bor
@adamdudas7924
@adamdudas7924 3 года назад
Klasky csupo stúdio készitette melynek alapito tagja Csupo gábor
@adamdudas7924
@adamdudas7924 3 года назад
@@fordfofelugyelo igen azóta rájöttem sorry
@fordfofelugyelo
@fordfofelugyelo 3 года назад
@@adamdudas7924 igaz hogy magyar de nem író csak a stúdió az övé! 👍
@adamrull932
@adamrull932 3 года назад
Szuper volt, magamtól nem néztem volna utána ennyi mindennek. Köszi az élményt💪
@bbenjoe
@bbenjoe 2 года назад
6:00 és 9:00 - De hogy tudták elcseszni a térképet? Modern határok, felcserélt nevekkel, hibásan jelölt helyszínekkel... te jó ég!
@baratheonstannis9821
@baratheonstannis9821 3 года назад
Nagyon tetszett, hogy az eredetit is beleraktad :)
@EmberKeRTCsatorna
@EmberKeRTCsatorna 3 года назад
7:13 😂😂😂 És kajak! Tényleg az van odaírva
@magyar.pokemonosokmem-olda3038
@magyar.pokemonosokmem-olda3038 3 года назад
A Netflix-es Big Mouth/Hormonokkal túlfűtve sorozatának a 2. évadának az elején (pontos részt nem rudok sajnos) mikor Jessi és Jay elszöknek és az étteremben Jay egy magyar húsgombócot rendelt
@patrikteger7288
@patrikteger7288 Год назад
A Castlevania sorozatban az nem lehetséges, hogy azért van másképp a térkép, mert máshogy történtek az események?
@Korcsvilág
@Korcsvilág Год назад
nem is tudtam, hogy volt egy rész ahol látni is lehetett Tibor arcát. Most meglepődtem :O Köszi az összeállítást!
@Safarichromosomeslol
@Safarichromosomeslol 3 года назад
Kiváló gyűjtemény, öröm volt végignézni! ^^
@angyalkakis2144
@angyalkakis2144 3 года назад
Cartman az egyik South Park részben a magyar szinkronban azt énekli hogy "16 tonna fekete szén..." (Republic) :) :D
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
De az csak a magyar fordítók kreatív megoldása. Csak olyanok kerültek be, ahol eredetileg is említik Magyarországot.
@oreggyerek
@oreggyerek 3 года назад
A Fecsegő Tipegőkben meg Tommy apja az Edda Elhagyom a várost dalát énekli, a Sniz & Fondue agyatlan mesében is, ami szintén Nickelodeon-os, Sniz a "Hol jár az eszem, csak a csengőt figyelem" dalát énekli :D De ezek mind csak a magyar szinkron miatt kerültek bele, csodálkoznék ha eredetileg is így lenne, bár maguk a jelenetek magyarként magyarul nézve elég viccesek így
@sanci1218
@sanci1218 3 года назад
Volt regen egy mese sorozat, a Tekergér család, ahol a Paprikakirály című részben Budapesttel foglalkoztak egy teljes részén keresztül.
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Az jó régi sorozat. Szinte sehol nem elérhető.
@sanci1218
@sanci1218 3 года назад
@@Zempleni_Adam_YT olyan 1995-1998 közötti lehet.
@1darabkenyer836
@1darabkenyer836 3 года назад
az egymenőkben (The big bang theory) is van! ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-IIVFfkxhsuk.html
@kozmabalazs84
@kozmabalazs84 3 года назад
Szép munka Ádám, öröm volt megnézni. Üdv Angliából. ;)
@alegnagyobbrajongod1438
@alegnagyobbrajongod1438 3 года назад
Igen, mindenkit az éjszaka teremtményévé változtattam.
@baky0206
@baky0206 3 года назад
Amerikai Fateros székely-magyar rovást anno elsőre kiszúrtam. Amúgy family guyban az első évadokban (talán az első vagy második nem emlékszem) ott Stewienak van egy térképe Európáról és hogy mit akar le bombázni, ott mi is kapnánk tőle bombát. Illetve nem rajzfilm, hanem sorozat. Odaátban (Supernatural) Gábriel “pornós” jelenetében magyar kolbászos pizzát visz. Dokik című sorozatban pedig Elliot egyik csávója hirtelen hosszú szakállt növeszt és akkor jegyzi meg, hogy részben magyar, azért.
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Igaz, a Family Guy térkép egy kicsit érdekes, mert a Dunántúl összeolvadt Horvátországgal és Kelet-Ausztriával. A Dokik ismerős, amikor 4 nap alatt kinőtt a szakálla. Persze lehet, hogy csak a fordítók írták, hogy magyarok voltak az ősei, de majd megkeresem.
@baky0206
@baky0206 3 года назад
@@Zempleni_Adam_YT én rá kerestem az angolba, ott is magyar szerepel. Sőt a rítus című filmben, mikor a démon beszél démon nyelven ( eredeti szinkronban) magyar szavak hangzanak el. “Szerelmem, virágom, gyönyörűségem”
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
@@baky0206 Van több ilyen film is. A Szárnyas fejvadászban eredeti nyelven a földön kívüli nyelv valójában magyar káromkodás. A pontos évad és epizód számokat tudod?
@baky0206
@baky0206 3 года назад
@@Zempleni_Adam_YT Odaát 5 évad 19 rész vége felé. Illetve 14 évad 9 részében Ketch Budapesten van, egy bizonyos tojásért. “Arthur eventually tracks the device to a Hungarian rare weapons collector and, chased by the man's mercenaries, mails it to the Winchesters. However, Michael is able to get the device and melt it.” Dokiknál pedig 3 évad 22 része mikor a bárban beszél Sean és JD. Sajnos percre pontosan nem tudom.
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
@@baky0206 Kösz.
@gergely808
@gergely808 3 года назад
Térképes dolgon én is fenn akadtam, amikor lestem a sorozatot.
@tamaspapp225
@tamaspapp225 3 года назад
Ja és hogy hogy szlovákiát a Lengyelekhez csatolták?
@tigrincs318
@tigrincs318 3 года назад
@@tamaspapp225 *Felvidéket
@444ocelot7
@444ocelot7 3 года назад
9:19 bírom hogy bosznia átkerült szlovéniába moldova meg kiterjesztette a határait egyészen az alföldig
@hungary5190
@hungary5190 3 года назад
6:00 ott van a magyar határ a térképen
@barnabasszakall3376
@barnabasszakall3376 3 года назад
Szerintem ebből egy csomó sértő magyarországra nézve
@safar_boglarka
@safar_boglarka 3 года назад
Ez amúgy olyan megható😩 Egy ilyen kis országot is beleraknak ilyen híres sorozatokba..😲🤗
@kawaiioller
@kawaiioller 3 года назад
Szerintem nincs olyan ország a világon, ami ne szerepelt volna a legtöbben.
@tacodilloburochilli9928
@tacodilloburochilli9928 3 года назад
MI van vatikánnal? Meg amúgy is, sok dolgot találtunk fel, mondjuk az író eszköz, a golyós tollat. Meg a Rubik kocka. Még az atombomba készítésében is segítettek az akkoriak.
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
@@tacodilloburochilli9928 A Vatikán szerepelt a South Park egyik korai évadjában, de a Family Guyban és a Simpsonban is.
@tacodilloburochilli9928
@tacodilloburochilli9928 3 года назад
@@Zempleni_Adam_YT azt mondom, kicsinek hívja Magyarországot. Igazából kicsi, de Vatikán a lég kisebb ország a földön.
@safar_boglarka
@safar_boglarka 3 года назад
@@tacodilloburochilli9928 Tudom😂
@elcamino2572
@elcamino2572 3 года назад
A family guy szinkronjában emlitették meg a tankcsapda egyik énekesét.
@NyokeeZsoltTinKA
@NyokeeZsoltTinKA 3 года назад
És Tesco-t mondanak a Wallmart helyett a szinkronban.
@elcamino2572
@elcamino2572 3 года назад
@@NyokeeZsoltTinKA Igen? Erre nem is emlékesztem.
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
@@NyokeeZsoltTinKA A cleveland showban pedig madaras tescónak nevezik az egyik helyi szupermarketet.
@NyokeeZsoltTinKA
@NyokeeZsoltTinKA 3 года назад
@@Zempleni_Adam_YT Igen, erre emlékszem is. :)
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
7x10 epizód Lukács László, de eredetileg teljesen mást mondanak.
@1darabkenyer836
@1darabkenyer836 3 года назад
9:28 "nationality: russian" gondolom azért mert az archerben még a szovjetunió van és ezért magyarország a szovjetekhez tartozik ezért "orosz" az állampolgársága
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Magyarország független állam volt, nem szovjet tagköztársaság.
@jotarokujo8423
@jotarokujo8423 3 года назад
@@Zempleni_Adam_YT Elméletben igen ,de mindenki tudott a szovjet befolyás méretéről
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
@@jotarokujo8423 De egyetlen magyar sem kapott szovjet-orosz állampolgárságot, míg egy észt, lett, litván, ukrán igen, mert őket beolvasztották a SZU-ba. Minket nem.
@1darabkenyer836
@1darabkenyer836 3 года назад
@@Zempleni_Adam_YT igen de akkoriban egy ilyen mags szintű tudóst valószinűleg moszkvába vitték volna és orosz állampolgárságot kapot volna
@madarpauser2133
@madarpauser2133 3 года назад
A Nemzetisége Orosz. Lehet hogy eredetileg Magyar csak ő vagy a szülei Oroszországba emigráltak.
@rngesus66
@rngesus66 29 дней назад
Jó volt ezeket látni. Amúgy a spy x family animében is van egy epizód amiben sok magyar utalás van. Tokaji bor (ott Tokar), Magyarország orr Hugaria, illetve Budapest meg a Lánchíd kicsit máshogy néz ki de felismerhető.
@trywent
@trywent 6 месяцев назад
Egyébként a Family Guy ban még van 2 hely ahol említik a magyarokat
@stonhal
@stonhal 3 года назад
9:18 a balaton eltűnt? vagy mi?
@Aqua-vf3jr
@Aqua-vf3jr 3 года назад
Tényleg!
@aniko-8236
@aniko-8236 Год назад
Egy apró megjegyzés😃 A rovás betűk helyesek, csak épp jobbról balra kell rovással írni és olvasni mint a kínai vagy a héber írásban.Tehát a szó a végén kezdődik.Az a sátor (sarok)alakú jel a rovás S betű. Ezt az írásunkat Szent István töröltette el és tértek át a latin betűkre.
@RastaAlban
@RastaAlban 3 года назад
9:11 Szigetvár és Mohács elhelyezkedése érdekes... Nem is tudtam, hogy a Duna-Tisza közén van Mohács xD
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Ha még csak ez lenne vele a baj. Az egyetlen pozitívum, hogy legalább Pozsony Pressburg és nem Bratislava néven szerepel.
@RastaAlban
@RastaAlban 3 года назад
@@Zempleni_Adam_YT Na azt a részt nem is figyeltem, baranyai vagyok, így ez jobban szemet szúrt :D
@szbalint2180
@szbalint2180 3 года назад
Mohácsi ként ez engem is meglepett 🤣🤣
@lengyelrudolf3107
@lengyelrudolf3107 2 года назад
Nem nagy magyarország van a térképen hanem a jelenkori!!!!Az csak a legkisebb hogy a városok merre vannak rajta....uhhhh emberek
@Rakurasag
@Rakurasag Год назад
A macgyverben meg még sok másban is van ilyen hogy magyar de mégis orosz/oroszul beszél
@mathejani1323
@mathejani1323 11 месяцев назад
Spy X Family-ben is van jó néhány magyar dolog
@zapparanazio7594
@zapparanazio7594 3 года назад
Mézga család másolata a szimszon.
@VasutasGusztav
@VasutasGusztav Месяц назад
Trianon az nem középkorban történt xd😂
@Vlavorofficial
@Vlavorofficial 3 года назад
Köszönjük nagyon érdekes hogy ennyi magyar van
@zsombor-s2k
@zsombor-s2k Месяц назад
hol tudom megnezni a south parkot?
@leszunkbaratok
@leszunkbaratok 2 года назад
A Family Guy-nak van egy része, (most nem jut eszembe melyik az) amiben Brian mondja, higy ő volt Lukács László is a Tankcsapdából.
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 2 года назад
Az csak a magyar szinkronban van, eredetileg teljesen mást most. Csak azok kerültek be, amelyekben eredetileg is magyar vonatkozású neveket említenek.
@antonialamos
@antonialamos 3 года назад
A family guyban volt egy magyar vonatkozasu vicc a Tankcsapda enekeserol Lukacs Laszlorol, mar fogaomam sincs hol
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Amit a fordítók találtak ki, azok nem kerültek be, csak ahol eredetileg is elhangzik a magyar vonatkozás. Egyébként a 7x11-es epizód.
@T.2001Music
@T.2001Music 3 года назад
Én arra emlékszem h a Totally Spies valamelyik részében Jerry azt mondja h Budapest. Nem teljesen biztos lehet csak félrehallottam de abban a részben van, amikor Clovert, Mandyt meg egy csomó pompomlányt hipnotizálnak h megszöktessenek egy rabot.
@KarthikeyanNarain
@KarthikeyanNarain 3 года назад
A Tekergérnek volt egy full magyar része! Hogyan? Mi? Ja? Oké, bocsi, ez nem releváns :D
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Szinte sehol nem elérhető. Se eredeti nyelven, se magyarul, se kivágott videók formájában, sehogy.
@petmop1309
@petmop1309 3 года назад
Zoltan Kovax aztmondja
@senkik_kronikasa
@senkik_kronikasa 3 года назад
Nyúl New York! Haha ,nyúli vagyok geco ! 😁😁
@scatman_14
@scatman_14 2 года назад
Amúgy rovás írást az angolok is használtak anno csak nyílván angolul/ó-angolul
@tom3838
@tom3838 3 года назад
ha van még csinálj kövi részt kérlek mert nagyon jó lett
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Animációsból lehet, hogy nem lesz annyi, de élőszereplős valószínűleg igen. Még több epizódnyi is.
@ParaszkaLevente
@ParaszkaLevente 3 года назад
A Genndy Tartakovsky féle Clone Warsban több jelenetben is beszélnek magyarul, kemény akcentussal, de érteni lehet. A videó a linken érhető el. ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-zqpmEW57aSs.html&ab_channel=GarrettGomes 2.44-től van az egyik jelenet illetve 7.53-nál. Van egy két szó 2.12-től de az eleje halandzsa. Amúgy a videó király lett, pacsi érte
@petertheidiot9436
@petertheidiot9436 2 года назад
1:15 Ez nem egy magyar név South park készítői.
@istvanmezes8085
@istvanmezes8085 3 года назад
Hogy ne éld az életed 2. évad 3. rész, Anya (nem az enyém, ez a nő neve) egy magyar származású pincér és a főhős randizik is vele.
@zsakombilbo6057
@zsakombilbo6057 3 года назад
Az 1. South Parkos nál Angolul is így van?
@miklaadrian4093
@miklaadrian4093 3 года назад
Igen
@barnabasszabo4091
@barnabasszabo4091 3 года назад
Szia Ádám! Az lenne a kerdesem,hogy honnan tudod leszedni a south park reszeket ilyen minosegben magyar szinkronnal?
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Helló! Ismerős révén ncore tag vagyok.
@barnabasszabo4091
@barnabasszabo4091 3 года назад
Oh, azzal csak az a bajom hogy meg nem tudom hogyan működik Koszi a választ
@TheMetrooman
@TheMetrooman 3 года назад
Egyet én is tudok. Igaz, hogy nem rajzfilm, de a listán is volt kivétel. Első az eredeti angol magyar felirattal, a második a szinkronos. ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-IIVFfkxhsuk.html ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-7imG6leeVPg.html
@oraora2274
@oraora2274 3 года назад
Legyen még ilyen videó!
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Rajzfilmből nem valószínű még ennyit összehozni, de élőszereplős sorozatokból igen.
@alulnezet
@alulnezet 3 года назад
Mondjuk a Csillagkapuban az egyik ősi faj rovásírással írt! :)
@izabellaszendi6131
@izabellaszendi6131 2 года назад
Stewie-t még az Alföldi is megirigyelné
@szilviaforrai8810
@szilviaforrai8810 2 года назад
A 9:41 másodperc a legviccesebb 🤣🤣🤣🤣
@koholtbrendon1774
@koholtbrendon1774 3 года назад
KIII VAN TRAGIKUS HATASSAL AZ EMBEREKRE MI HE😠😠😠
@petmop1309
@petmop1309 3 года назад
Mi?
@koholtbrendon1774
@koholtbrendon1774 3 года назад
nem mi csak te😎😎
@kappelmayermate1464
@kappelmayermate1464 3 года назад
Dr Jovaletta Cickó volt a legjobb
3 года назад
Paeradise PD-ből honnan tudtál magyar szinkronosat szerezni?
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Sehonnan, mert ahhoz nincs szinkron. Itt is feliratosan van fent.
@gaborleffelholc817
@gaborleffelholc817 3 года назад
Nem semmi vagy hogy ezt összeszedted!🙂👍
@lajos87
@lajos87 Год назад
Ha Orbán Viktor megjelenne a Family guyban...🙂
@kevinkara6925
@kevinkara6925 2 года назад
Lesz part 2?
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 2 года назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-NSNzUb0R3ZU.html
@adamdudas7924
@adamdudas7924 3 года назад
The witcher
@andromedagalaxy5484
@andromedagalaxy5484 3 года назад
Megjegyezném: Trónok Harca Sándor Kligen.
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
A trónok harca nem rajzfilmsorozat.
@andromedagalaxy5484
@andromedagalaxy5484 3 года назад
Igaz sorry
@gamart5409
@gamart5409 3 года назад
Az Sandor Clegane és szerintem nem sok köze van magyarországhoz.
@andromedagalaxy5484
@andromedagalaxy5484 3 года назад
Sándor. Az magyar név
@gamart5409
@gamart5409 3 года назад
@@andromedagalaxy5484 ami a görög alexander ből származik és még van néhány hasonló alakja. nem kétlem hogy az író a magyar nyelvből szedte de gyanítom csak akart vaalami nem angolos hangzású nevet és rábökött erre. mindenesetre ez szerintem nem olyan amit büszkén mutogathatunk hogy magyar vonatkozás a trónok harcában. legalábbis annak elég gyenge. Más lenne ha mondjuk a vezeték neve is magyarosan hangzana vagy legalább a testvére Gregor neve.
@notmeee656
@notmeee656 3 года назад
Szia te honnan nézted a sorozatokat? (Csak mert nagyon jó a minőség, és érdekelne)
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Amikhez van szinkron azokat az ncroe-ról, amikhez nincs a rarbagről húztam le.
@notmeee656
@notmeee656 3 года назад
@@Zempleni_Adam_YT köszi
@tamasrokaly953
@tamasrokaly953 3 года назад
Szörnyű.
@baloghkatalin1439
@baloghkatalin1439 3 года назад
Legyen még ijen videó
@balazsbori9984
@balazsbori9984 3 года назад
A Magyar sose külföldi mert a magyar mindig otthon van.
@dezsoolah7202
@dezsoolah7202 3 года назад
9:39 Magyar a neve de Orosz származású.
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Inkább fordítva kéne lennie. Ha szovjet állampolgár, akkor abban lenne logika, hogy kárpátaljai magyar, de akkor is az oroszos hangzású vezetéknevén ismernék.
@exedraselester9383
@exedraselester9383 3 года назад
A south parkos kamu,csak elfordították
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Mit fordítottak el?
@rekamoravszki7836
@rekamoravszki7836 3 года назад
Olvasd el mi van a háttérben, amikor mondja... 😌😌😌
@gerburg165
@gerburg165 3 года назад
Nem kamu, pont múltkor láttam azt a részt.
@tacodilloburochilli9928
@tacodilloburochilli9928 3 года назад
9:17 Szerintem nem középkori.
@harivitez
@harivitez 3 года назад
Már nem tudom eldönteni hogy poénból mondtad e xd. Nézz fel (lengyel királyság) és nézz Ausztria alá (Bosznia, ami Szlovénia lenne) és jobb oldalra (moldavia és valami Kijev vagy Litvánia)
@tacodilloburochilli9928
@tacodilloburochilli9928 3 года назад
@@harivitez NEM MONDOD?
@harivitez
@harivitez 3 года назад
Nem tudtam hogy poénból írod e te.
@tacodilloburochilli9928
@tacodilloburochilli9928 3 года назад
Sajna a kommentekből nem lehet mindig kideríteni, hogy érti az adott illető.
@harivitez
@harivitez 3 года назад
De legalább nem vagy olyan muveletlen mint hittem. :)
@baloghkatalin1439
@baloghkatalin1439 3 года назад
Gumball csodálatos világa
@RohamSzipus94
@RohamSzipus94 3 года назад
Gumball yeeee
@balintkuharszky2201
@balintkuharszky2201 3 года назад
Abban van magyar vonatkozás?
@RohamSzipus94
@RohamSzipus94 3 года назад
@@balintkuharszky2201van ha néznéd :D
@Nobody-rj2me
@Nobody-rj2me 3 года назад
@@balintkuharszky2201 az egyik részben a magyar gulyást említik ha jól emlékszem...
@balintkuharszky2201
@balintkuharszky2201 3 года назад
@@Nobody-rj2me Köszi a felvilágosítást ;)
@a_gyimesi1
@a_gyimesi1 3 года назад
Ilyeneket, mint pl az első, főleg a magyar szinkronnal raknak bele.
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Kimondják Magyarország nevét, nem csak a szinkronfordítók találták ki, de a táblán is látszik a magyar zászló és az University of Hungary felirat.
@a_gyimesi1
@a_gyimesi1 3 года назад
Renden, de láttam már olyat, hogy csak a szinkronnal van benne Magyarország
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
@@a_gyimesi1 Ezt elkerülendő kerültek bele a klipek eredeti nyelven is.
@a_gyimesi1
@a_gyimesi1 3 года назад
@@Zempleni_Adam_YT Az elsőnél nincs eredeti
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
@@a_gyimesi1 Ott nincs, mert gondoltam elég a zászló és a felirat. Ezek szerint mégse.
@mr.stalker9563
@mr.stalker9563 3 года назад
Miért nem Nagy-Magyarország van a térképen?
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 3 года назад
Miért létezik Budapest a 15. században? Miért van Szigetvár Zala megyében? Miért Van Pozsony 200 kilométerrel keletebbre? Miért van Bosznia Szlovénia helyén? Miért tartozik fél Európa Lengyelországhoz? Csupa jó kérdés, de válasz sosem kapunk rá.
@aurelszasz274
@aurelszasz274 Год назад
@@Zempleni_Adam_YT plusz miért van Moldova Erdély helyén
@arnoldnemeth8578
@arnoldnemeth8578 9 месяцев назад
ha tehetitek, soha ne nézzetek filmeket magyarul - zenét sem magyarul hallgatod a külföldi előadóktól... aki nem tud angolul a mai világban, az egy tajparaszt
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT 9 месяцев назад
Köszönjük, Emese.
Далее
Bearwolf - GODZILLA Пародия Beatrise
00:33
Просмотров 399 тыс.
20 ÉRDEKES TÉNY TÁDZSIKISZTÁNRÓL  🇹🇯
16:54
Просмотров 10 тыс.
Irigy Hónaljmirigy: Reptér paródia
3:37
Просмотров 1,4 млн
Elmélet a szopásról
2:06
Просмотров 2,1 млн
20 INTERESTING FACTS ABOUT CHICAGO
16:04
Просмотров 3,3 тыс.