Тёмный

Match The Accent to the Person!! 

World Friends
Подписаться 1,4 млн
Просмотров 34 тыс.
50% 1

World Friends Facebook
👉 / 100090310914821
Do you know the differences of English accents?
Can you match the accent with nationality?
Hope you enjoy the video
Also, please follow our panels!
🇰🇷 Soyoon @so._.xynn
🇺🇸 Britt @br.ittan
🇨🇦 Sydney @sydney.psh
🇬🇧 Fii @fiixii
🇦🇺 Yazmine @molkane01

Опубликовано:

 

28 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 127   
@henri191
@henri191 10 месяцев назад
The easiest for me was UK , not 'cause of the accent and yes for the way she describes the weather , since people from UK are always saying their weather isn't good 😂
@ChrisCrossClash
@ChrisCrossClash 10 месяцев назад
I mean seriously, I'm British, and that UK weather stereotype isn't really true at all, people just seem to think that in the UK it literally rains all the time, which isn't true, we genuinely do have some nice weather all year round.
@christiesmith5486
@christiesmith5486 6 месяцев назад
​@@ChrisCrossClash I think it depends where in the UK you're from lol, because I'm from England and it rains a LOT in the south part that I live 😂 it's definitely never been good weather all year round but in the summer it can get quite hot
@LeslieKwan
@LeslieKwan 10 месяцев назад
Being a Canadian, it's still not easy to differentiate an American from a Canadian accent if I'm not actively listening for it, unless they have a very strong American accent or a very strong Canadian one. The easiest way to differentiate American English from Canadian English are in the words like "house, mouse, about, light, write, and sorry". The vowel sounds we make are slightly different, and it's called Canadian Raising. Generally speaking, an American would pronounce "house" as "how-ss", and a Canadian would pronounce it as "huh-wss". Americans pronouncing the words "rider" and "writer" would sounds identical. But a Canadian would pronounce the "i" vowel in "rider" the same way an American does (rye-der), but for the word "writer" we would pronounce it more like "ruh-yder". And for the word sorry, Americans pronounce it like "saw-ree", but Canadians pronounce it like "sore-ee" (rhyming with gory). These don't apply to every single person of course, but is a general difference between our accents.
@griffenangel27
@griffenangel27 10 месяцев назад
As an American, I agree with this. If the Canadian accent is region-neutral, I usually can't identify someone's from there until I hear certain word sounds like "house, mouse, about" or like the sound in "again".
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 10 месяцев назад
I’m American and I mostly agree. Sometimes it’s immediately very obvious to me someone is Canadian and sometimes it’s certain words. Sometimes it’s a matter of I think someone is Canadian who is actually American because of their accent especially if they are from a border state. I have heard people from places like Michigan and Minnesota speak the way you describe for Canadians. I have a friend from MN who says both as boaf. For example bayg for bag in Wisconsin. Do they do that in Canada?
@LeslieKwan
@LeslieKwan 10 месяцев назад
@@anndeecosita3586 Oh yeah, I also heard that people from Minnesota or Wisconsin sound like Canadians. I was born and raised in Toronto, and grew up watching a lot of American children's television programs (Reading Rainbow was my favourite!) so ... my Canadian accent isn't as strong as people living in other parts of the country due to the American influence. I honestly don't know about the bag vs bayg thing. I personally pronounce it as "bag" (I'm pretty sure there's no hint of a y sound in there). And for the word "again", I say it as "a-gen", and not "a-gayn". And I know it's also a Canadian thing to say "been" as "bean" (as opposed to "bin"). I personally pronounce it as "bin", but I know a lot of Canadians that do pronounce it as "bean".
@LeslieKwan
@LeslieKwan 10 месяцев назад
@@griffenangel27 I personally pronounce "again" as "a-gen" and not "a-gayn", but I know a lot of Canadians would say "a-gayn". But yeah, those certain words DO stand out.
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 10 месяцев назад
@@LeslieKwanSorry I had a typo. I meant some Minnesotans say both as boaf. Like an f instead of th. Is that common in Canada? Also I met some from Michigan people who I thought were Canadian or Scandinavian because they kept saying aye after every sentence. Found out they were Youpers.
@machjiffy4710
@machjiffy4710 10 месяцев назад
Wow the UK woman seemed very convincing as American or Canadian. Her British accent isn't very noticeable. Same with the Canadian imitating the British accent, they're pretty good.
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 10 месяцев назад
I think if someone isn’t listening closely (which most people don’t ) she can pass pretty well. She would be going along not sounding strongly British but when certain words like winter and north come out of her mouth she sounded like a Brit.
@dex1lsp
@dex1lsp 7 месяцев назад
@cosita3586 Or people might just think she's from Boston. 😂
@nathanspeed9683
@nathanspeed9683 10 месяцев назад
Poor Soyoon, the others playing tricks with their accents! But the trickery made it fun to watch! Even with Sydney, there were a couple of sentences that sounded Australian! I love Sydney from Canada 🇨🇦 is back! To me, Soyoon had the strongest standard Australian accent because the time she spent there.
@starswnames
@starswnames 10 месяцев назад
I love Soyoon’s accent! It has got a really nice welcoming feeling to it! Overall, australian’s accents tend to be my favourite ones.
@thematthew761
@thematthew761 10 месяцев назад
We haven't seen Sydney in a long time!
@englishlessonswithsilviopa4139
@englishlessonswithsilviopa4139 3 месяца назад
Older North American generations used to say "thongs" for "flip-flops". The term "washroom" originated in the US but has been largely replaced by restroom during the 20th century except in certain regions of the country. It continues to be the most common word for a public facility in Canadian English and some parts of the US(especially among older generations). Throughout part of the 20th century, some Canadian newspapers adopted American spellings, for example, color as opposed to the British-based colour. Some of the most substantial historical spelling data can be found in Dollinger (2010) and Grue (2013). The use of such spellings was the long-standing practice of the Canadian Press perhaps since that news agency's inception, but visibly the norm prior to World War II. The practice of dropping the letter u in such words was also considered a labour-saving technique during the early days of printing in which movable type was set manually.Canadian newspapers also received much of their international content from American press agencies, so it was much easier for editorial staff to leave the spellings from the wire services as provided. In the 1990s, Canadian newspapers began to adopt the British spelling variants such as -our endings, notably with The Globe and Mail changing its spelling policy in October 1990.Other Canadian newspapers adopted similar changes later that decade, such as the Southam newspaper chain's conversion in September 1998.The Toronto Star adopted this new spelling policy in September 1997 after that publication's ombudsman discounted the issue earlier in 1997. The Star had always avoided using recognized Canadian spelling, citing the Gage Canadian Dictionary in their defence. Controversy around this issue was frequent. When the Gage Dictionary finally adopted standard Canadian spelling, the Star followed suit. Some publishers, e.g. Maclean's, continue to prefer American spellings. As in most matters, Canadian spelling is somewhere on that ill-defined continuum between British and American practices. Also as in most matters, Canadian spelling is a little more flexible than either British or American spelling. While, in general, it is closer to the British, the American variant is sometimes preferred, and often either would be considered acceptable (although the British is still usually considered “more correct”). It can even be argued that there is a regional bias within Canada: in general terms, Ontario, British Columbia and Newfoundland are usually closer to the British usage, and Alberta and the Prairie provinces closer to the American. Australians, New Zealanders and South Africans tend to stick much more closely with the original British spelling, but Canada is much more swayed by its powerful neighbour to the south. As the influence of the heavily America-centric Internet increases we may see still further inclination towards American practices.
@Ice_V
@Ice_V 10 месяцев назад
For me. Difficulty of guessing (I mean in general): 1.British-easy 2.American-easy 3.Australian- medium 4.Canadian-hard😅
@SinilkMudilaSama
@SinilkMudilaSama 10 месяцев назад
Soyon its anglophone gal shes corageous to decode the phonologies of all countries and learned so much to differenciare them.
@englishlessonswithsilviopa4139
@englishlessonswithsilviopa4139 3 месяца назад
EH (informal, chiefly Canada, Upper Midwestern US, New Zealand, UK) Used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said. In North America, the word is stereotypically associated with Canada and can sometimes convey that the speaker is trying to sound (sarcastically) Canadian outside the country. However, it is in widespread use in many other parts of the English-speaking world, including the northern United States, Australia, New Zealand, England, Malaysia, the Philippines, Scotland, Singapore, South Africa and Nigeria.
@princessg8097
@princessg8097 10 месяцев назад
Wtf lol I live in Australia Brisbane and I used to live in Leicester UK😂 it’s so hard she doesn’t sound British, I thought she was American or Canadian but she spells colour I was like wait a minute, I was confident about the Australian but she was lying confused me lol
@afjo972
@afjo972 10 месяцев назад
2:49 no, she doesn’t. That’s a weird cliché, but there’s obviously no „r“ She pronounced „no“ like „nöü“
@Feehlo382
@Feehlo382 10 месяцев назад
I'm 13 minutes in and I can't even figure out who's british, and I am british!
@EtherealSunset
@EtherealSunset 10 месяцев назад
Same. I thought the trick was there wasn't a British one.
@mileycyrusfan197
@mileycyrusfan197 10 месяцев назад
*sees the thumbnail* GASP! sydney is back!!!
@anttirytkonen11
@anttirytkonen11 10 месяцев назад
Should the title have been 🇦🇺 "An Australian Tries to Find Another Australian"? 🙃 Nevertheless, my favourite country 🇨🇦 mentioned! 🤪 As a hockey-mad Finn 🇫🇮, I've always wanted to learn Canadian English 🇨🇦, but the teaching of English was highly concentrated on British 🇬🇧 and American English 🇺🇸 in high school and in the university's minor subject. So, I decided that I write like the Brits do and speak like the Americans with a little bit of British flavour added to it. Obviously, I call a winter hat as "tuque". It was unintentional, but when I lived in 🇪🇸 Spain because of my studies less than ten years ago, I realized that I say "eh?" a lot in Spanish and English. Only at that point I noticed that it's a feature of CanE too. When I later travelled in Canada, a hotel receptionist warned me that some Canadians might perceive the use of "eh" as an insult. 😳 Since the Finns might say sorry (spelled sori) when speaking Finnish (the native word being "anteeksi"), it was easy for me to learn its CanE pronunciation with an o, not a (initially I used the AmE & BrE one).
@legallyregarded
@legallyregarded 9 месяцев назад
Fi seemed Irish to me the second she spoke
@maritocara
@maritocara 10 месяцев назад
The easiest way to tell apart Canadians and Americans is in the way they pronounce Toronto. That gave it away for me anyway
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 10 месяцев назад
I have heard Canadians who pronounce the second T and those who don’t.
@dgthe3
@dgthe3 10 месяцев назад
@@anndeecosita3586 I think it depends on proximity to Toronto. If you're from the city itself, you'll probably say something close to 'Trawno'. Most other Ontarians will probably be saying 'Turono'. But outside the province, you have better odds of hearing the full 'Toronto' -possibly because the extra 'T' makes it sound like you're spitting on the word itself, which approximates the sentiment the rest of the country has towards Toronto.
@ΚρανίΩ
@ΚρανίΩ 10 месяцев назад
@@dgthe3im from quebec i say it like ToronTo
@yunsan
@yunsan 10 месяцев назад
this was so funny the girls were saying anything just to get soyoon confused plssjshdhshahah
@senzikal
@senzikal 10 месяцев назад
Soyoon's accent sounds more rhotic now, likely a result of being around an international community
@ajeettv
@ajeettv 10 месяцев назад
She still sounds VERY Australian
@kurson22
@kurson22 10 месяцев назад
This is my first time seeing her, but I only hear Australian from her. Not saying youre wrong, Im just saying from a first impression it is still Australian hahaha
@dragoneer121
@dragoneer121 10 месяцев назад
Its a bit mixed but she does sound Australian
@Emmet_Moore
@Emmet_Moore 10 месяцев назад
I guessed correctly just by looking at them.
@bluecedar7914
@bluecedar7914 10 месяцев назад
So Yoon shouldn't be too disappointed. I as a native English speaker only picked one correctly, my fellow Australian. The British and Canadian women were good vocal mimics.
@JohnDeMarco007
@JohnDeMarco007 10 месяцев назад
There are so many Canadian actors that you couldn't tell apart from Americans because the average Canadian accent is basically "TV" American. We have a lot of regional accents though.
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 10 месяцев назад
Plus I think a lot of the Canadian actors work to eliminate certain Canadian aspects of their accents. I forgot her name but I met a Canadian actress at a sci fi convention who told me a director told her to get rid of her accent because she sounded too Canadian. I said I didn’t think her accent was thick but she said previously she had a rural Canadian accent. To me Ryan Reynolds leaned more Canadian as a child actor than he does now. The same happens in the USA with actors with strong regional accents. Anthony Macke says when he auditioned for Julliard they told him to drop his New Orleans accent. He doesn’t use it even in interviews whereas British and Australian actors tend to go back their initial accents when they are not working. I suspect part of it is biases against certain accents as lower class.
@dex1lsp
@dex1lsp 7 месяцев назад
Fii could probably pass as a Bostonian. 😂
@sarimanne6204
@sarimanne6204 6 месяцев назад
I’m English and I could tell the British and Australian by their vibe lol
@dex1lsp
@dex1lsp 7 месяцев назад
LOL I love how the one named Britt is BY FAR the worst at sounding like a Brit. 😂
@chanchaniceman
@chanchaniceman 10 месяцев назад
Nice to see Sydney back on the show and Leicester yeah that’s pretty much how people knows about that place because of that football team’s legendary title run
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 10 месяцев назад
Il’m American and commenting before the reveal. I wouldn’t think any of them were Americans if I met them. 😂 But sometimes I mistake people from the Northern border states for Canadians. They tend to hit their vowels differently than the rest of us.
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 10 месяцев назад
The American lady was indeed from an area close to Canada. Her accent bleeds over. She sounds much more Canadianlike to me than most Americans I hear.
@officerkd6-3.76
@officerkd6-3.76 10 месяцев назад
19:02 Canadian accent is basically just American but with minor changes let’s be real now. Canadians don’t like to admit this
@TheMoviePlanet
@TheMoviePlanet 10 месяцев назад
No, Sydney is right. There are a wide variety of Canadian accents, just like there are a wide variety of American, English, Australian, etc accents.
@kurson22
@kurson22 10 месяцев назад
If I'm completely honest, I think the typical Canadian "accent" is actually a near quintessential example of how English is to be spoken. The only exception is their pronunciation of the letter O, which is subtle, but makes them unique. Oh and also, Canadian and American are nothing a like for the reasons I've stated lmao 😅😅😅
@smorrow
@smorrow 10 месяцев назад
It's not just accent. I think I could tell an American from a Canadian with "when do you eat Christmas crackers?"
@dgthe3
@dgthe3 10 месяцев назад
@@smorrow You eat Christmas crackers? The only thing I know by that name is a little popper-thing that you pull open and there is a small bang & it has a little toy or something inside. But that's more of a British thing than Canadian.
@smorrow
@smorrow 10 месяцев назад
@@dgthe3 It might but more British than Canadian but at least you've _heard_ of it. An American wouldn't.
@VanNguyen-ns6ck
@VanNguyen-ns6ck 10 месяцев назад
British chick was my favourite. She nailed the word "Toronto", even Canadians from other cities do not pronounce "Toronto" without the second "T" like the Brit chick did. Fact (not a real census); 98% of Torontonians pronounce "Toronto" as "Torono", there's no exception.
@Sparta-vu3jj
@Sparta-vu3jj 6 месяцев назад
yo avocado toast and salmon is the bomb
@kefler187
@kefler187 7 месяцев назад
Just get them to say "roof" or "about" but naturally so they don't think to disguise it XD Dropping the habit of saying "eh" is stupidly hard and it never quite goes away 100%, you still end up using it on occasion because "huh" or "right" just doesn't feel right XD
@azas680
@azas680 9 месяцев назад
For some reason I can't tell the difference between Canadian and American accents. I love the Australian accent tho
@EddieReischl
@EddieReischl 10 месяцев назад
One clue, Fiona said it was "colder in the north, warmer in the south", so that means she's not Australia, New Zealand, or South Africa. She has to be from the northern hemisphere. She puts on a very good US/Canadian accent, though.
@dex1lsp
@dex1lsp 7 месяцев назад
When I hear that "English people sound posh" stereotype, I always wish I could introduce that person to the very un-dainty working-class ones I know and see their reaction. 😂
@demonicxsymphony729
@demonicxsymphony729 10 месяцев назад
With Austria, Swiss and Germany would be interesting too haha 😂❤ guess the accents 😊
@3ridanus
@3ridanus 9 месяцев назад
We don’t even call it grade we just call it year omddd 😭
@TrymYoutubeMainChannel
@TrymYoutubeMainChannel 10 месяцев назад
would be cool if someone could "judge" my english where it comes from and such
@ryu8191
@ryu8191 10 месяцев назад
Sydney, but not from Australia, eh?
@Naiuhz
@Naiuhz 8 месяцев назад
That squeak in that background drove me crazy. I couldn't find the video because of it.
@Cassxowary
@Cassxowary 9 месяцев назад
She says she can tell American accents but not Canadian.. girl, Canada is American too, it’s in America and North America too along with the US and Mexico and others
@juliansmith4295
@juliansmith4295 4 месяца назад
I don't know if you're really ignorant, or if you're just trying to be rude. Canada is _not_ American. As for "it’s in America and North America too along with the US and Mexico and others," that makes no sense whatsoever.
@batman1169
@batman1169 10 месяцев назад
16:50 thanks!
@nate-otero
@nate-otero 9 месяцев назад
Only annoying teenage girls say the Australian ‘no’ as ‘naur’ most people say it normally and Yasmine said it normally.
@wfqsfg
@wfqsfg 10 месяцев назад
I would ask all of them to pronounce house or about to identify the Canadian. Not sure if she can hide it.
@aquiestamos3567
@aquiestamos3567 10 месяцев назад
muito bom !!!
@rosechoco4466
@rosechoco4466 10 месяцев назад
I’m Japanese. It was difficult to distinguish their nationalities by their accents. I got British and American, but I didn’t do other accents. I don’t know the features of Australian accent and Canadian accent.
@dgthe3
@dgthe3 10 месяцев назад
As a Canadian, I find it hard to distinguish Australian and British accents sometimes. The 'standard' Canadian accent is about 99% similar to a generic American accent. The common way to tell the difference is with words like 'out' and 'about'. Americans poke fun at us all the time because, to them, we sound like we're saying 'oot' and 'aboot'. But conversely, Americans (to us) often sound more like they're saying 'owt' and 'abowt'. There are other differences, but they can be quite subtle. Its probably easier to tell a Canadian from an American with vocabulary, rather than pronunciation. But even then, the differences are rare.
@karllogan8809
@karllogan8809 10 месяцев назад
Fii was the only one I didn't get, her accent was all over the place. Really nice to see a Canadian and Australian for a change. This channel needs more Canadians, Australians and Kiwis.
@princessg8097
@princessg8097 10 месяцев назад
Right her accent was all over the place 😂
@NoobGamer64-gj4ic
@NoobGamer64-gj4ic 10 месяцев назад
Day 23: request for Fictional Character Pronounce Names in different world
@DasAlena
@DasAlena 10 месяцев назад
do abetter job with your subtitles please
@Waltaere
@Waltaere 10 месяцев назад
World frieends 😃
@sonubehera7882
@sonubehera7882 10 месяцев назад
Waiting for ur content ❤
@Ice_V
@Ice_V 10 месяцев назад
Welcome back Sydney! Hope to see you more here🤗🇨🇦❤
@dex1lsp
@dex1lsp 7 месяцев назад
Canadians say "not" in a very particular way, as you can hear at the end there. I'm Canadian-American, and my accent kinda hangs somewhere between the two. It's basically American because that's where I was born and raised, but it definitely has an undeniable Canadian influence, especially on certain words. I also spell things the Canadian way, so my friends think I'm weird. 😅
@GlobeTrek_ExplorerAviation
@GlobeTrek_ExplorerAviation 9 месяцев назад
The Korean has a bit of an Australian accent
@MrJohMak
@MrJohMak 10 месяцев назад
She said that an easy way to tell an American was the way they pronounce their R's but several regions of the US is non-rhotic and does not pronounce their R's
@iansmirna5183
@iansmirna5183 9 месяцев назад
Having one girl named Sidney and another named Brit is pretty confusing
@Moetastic
@Moetastic 10 месяцев назад
Sydney is right, the country is big and with a relatively small population spread so far out & the multiculture influence and the different settler influence (England/France), we all have different ways of speaking. I've never used "eh" at the end of my speech in my life as a Canadian.
@oliverfa08
@oliverfa08 10 месяцев назад
It's good see Sydney ( she is not from Australia lol ) back again , first time i see her with Christina , hope see more often
@SALx96
@SALx96 10 месяцев назад
you mean Canada
@oliverfa08
@oliverfa08 10 месяцев назад
@@LanguageLearning11 Canada
@IAmThe_RA
@IAmThe_RA 10 месяцев назад
This video too long for one language that has accents that are not so different when you compared to other languages.
@janetmoreno5536
@janetmoreno5536 10 месяцев назад
I can tell that the Canadian accent is far different than British and Australian
@maartenvandersteen5134
@maartenvandersteen5134 10 месяцев назад
Absolutely loved this video and all the new people! I liked that So Yoon really committed to figuring it out, much respect!
@kevin19358
@kevin19358 10 месяцев назад
14:09, Almost all countries say toilet. I say restroom or toliet.
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 10 месяцев назад
Most Americans don’t say toilet unless we mean the actual apparatus and then some of us don’t call the apparatus a toilet. Bathroom and restroom are more common for us. Also ladies/men room, latrine, lavatory, washroom, powder room are some less used others. As a Spanish speaker I am the same way. Toilet is the object and baño is the place.
@kevin19358
@kevin19358 10 месяцев назад
I see. I also say bathroom sometimes.
@ThatRavenclawPotterhead
@ThatRavenclawPotterhead 9 месяцев назад
Australia says fairy floss
@chemicallycammi9612
@chemicallycammi9612 10 месяцев назад
America misses you Britt!!
@alaska1790
@alaska1790 Месяц назад
The Korean sounds Australian
@JangSunda
@JangSunda 10 месяцев назад
Sydney gorgeous as always ❤
@dex1lsp
@dex1lsp 7 месяцев назад
The pain of relegation on her face when she says "We won the Premier League . . . ONCE" 😩😅 Don't worry though, they've been dominant in the Championship and they'll be back up next season! 🙂
@juliansmith4295
@juliansmith4295 4 месяца назад
Success! Thanks to Vardy sticking with the team.
@kerribottriell-baxter7345
@kerribottriell-baxter7345 9 месяцев назад
I knew the Aussie straight away - being an Aussie myself.
@ChoclateCHOCLATE-
@ChoclateCHOCLATE- 10 месяцев назад
Trust me, she isn't the only one who was mixing up Canada and the UK 💀
@szvqorwnpstahskypfwmp9821
@szvqorwnpstahskypfwmp9821 9 месяцев назад
Why does So Yoon has more of an American accent when she used to live in Australia?
@LeslieKwan
@LeslieKwan 10 месяцев назад
I've never met a Canadian that spells colour without the u. But there are many other words that Canadians might spell the American way, such as the words: catalog, plow, donut, story, mold (vs. the Canadian spellings: catalogue, plough, doughnut, storey, mould)
@TheDesertwalker
@TheDesertwalker 10 месяцев назад
Aren't storey and story two different things?
@LeslieKwan
@LeslieKwan 10 месяцев назад
@@TheDesertwalker If you're Canadian or British, yes. They are different. If you're American, no. But many Canadians would use the American spelling of " story" to mean the levels of a building.
@thevannmann
@thevannmann 10 месяцев назад
@@TheDesertwalker Americans spell the two the same. Brits, Canadians, Aussies and Kiwis distinguish them.
@dgthe3
@dgthe3 10 месяцев назад
Canadian here. For some reason, I have it in my mind that 'mold' is the fungus/rot/whatever while a 'mould' is a form used to shape things. But as I type this, the Canadian-english spellchecker gives 'mold' the red squigglies. So I guess I'm wrong. As for donuts vs doughnuts, I defer to Timothy Horton & his small chain of coffee shops. If they say that Dutchies and Apple Fritters are donuts, then they are.
@jasminebennett6700
@jasminebennett6700 10 месяцев назад
The whispering in the back💀
@SinilkMudilaSama
@SinilkMudilaSama 10 месяцев назад
Funny video.😅😅😅😅 So tricky
@TheCarlScharnberg
@TheCarlScharnberg 9 месяцев назад
Unless Yazmine is Aboriginal, her ethnicity IS different than her nationality. Only Aboriginals are ethnically Australian.
@ctwentysevenj6531
@ctwentysevenj6531 10 месяцев назад
A good question is do you say petrol or gasoline?
@smorrow
@smorrow 10 месяцев назад
Except they can lie about that. They can't lie about "when do you eat Christmas crackers?", "how do you make a sandwich?" etc. If I'm American and trying to lie about when you eat Christmas crackers, I'm probably going to be all "uhhh I don't eat Christmas crackers" Yeah mate nobody does
@DoctorFurioso
@DoctorFurioso 10 месяцев назад
To be honest, Britt's upstate New York accent could pass as a working class Ontarian accent.
@dgthe3
@dgthe3 10 месяцев назад
As an Ontarian (and quite possibly within a 2hr drive of where she grew up), I could tell quite clearly that she was American. But I think what gave it away was more the 'style' of speaking rather than the accent. The little filler words and cadence and stuff like that. So I guess you could say she 'felt' American, rather than 'sounded' American.
@emreer.1
@emreer.1 10 месяцев назад
More content with Turkish people 🇹🇷❤
@maninhodecristo
@maninhodecristo 10 месяцев назад
O primeiro🎉
@SuaibWistro
@SuaibWistro 10 месяцев назад
We want Pakistan's accent plz make video Pakistanis accent plz
Далее
Can polyglots find British among Americans by accent?!
11:50
Things Foreigners Should NEVER Do in Japan!!
13:57
Просмотров 100 тыс.
11 ming dollarlik uzum
00:43
Просмотров 319 тыс.
Similarities Between Arabic and Sicilian
14:11
Просмотров 1,3 млн
Guess the Nationality! (Nordic)
19:47
Просмотров 238 тыс.
6 Australians vs 1 Secret Fake Australian
23:27
Просмотров 11 млн
Match Voice to Singer | Lineup | Cut
14:43
Просмотров 2,3 млн