Hace ya casi 18 años que escuché esta canción de Misia para la Navidad del año 2005 me acuerdo que la pusieron en radio NHK radio internacional de Japón onda corta cuarta banda trasmisión en vivo en español programa de las 11 de la noche que tiempos me acuerdo que la día siguiente me descargue el vídeo y la música de internet porque me gustó mucho que recuerdos saludos desde tacna Perú 🇵🇪☺️ !
Lyrics in English and Japanese 日本語と英語の歌詞 ↓↓↓ すれ違う時の中であなたとめぐり逢えた(I met you passing each other) 不思議ね 願った奇跡が こんなにも側にあるなんて(it's wonder the miracle I have longed for is such close to me) 逢いたい想いのまま逢えない時間だけが過ぎてく扉すり抜けて(the time we cannot see passes though I miss you so much) また思い出してあの人と笑い合うあなたを(then I remember again your smile to that lady) 愛しき人よ悲しませないで 泣き疲れて眠る夜もあるから(My dear, don't hurt me I cry myself to sleep some nights) 過去を見ないで 見つめて 私だけ (don't look at the past, just look into my eyes) You're eveything You're everything(直訳:あなたが全て,意訳:あなたしか見えない) あなたが想うより強く((I love you←not mentioned in japanese) stronger than you do) やさしい嘘ならいらない(I don't need sweet lies) 欲しいのはあなた(all I want is you) どれくらいの時間を永遠と呼べるだろう(how long time can we call forever) 果てしなく遠い未来なら(if it's endlessly distant future) あなたと行きたい あなたと覗いてみたい その日を(I want to go there with you and look at the day with you) 愛しき人よ抱きしめていて いつものように やさしい時の中で(My dear, hold me tight as usual in the sweet time) この手握って見つめて今だけを(hold my hand and just look into my eyes) You're eveything You're everything あなたと離れてる場所でも 会えばきっと許してしまう どんな夜でも You're eveything You're everything あなたの夢見るほど強く 愛せる力を勇気に 今かえていこう You're eveything You're everything あなたと離れてる場所でも 会えばいつも消え去って行く 胸の痛みも You're eveything You're everything あなたが想うより強く やさしい嘘ならいらない 欲しいのはあなた You're everything You're everything You're everything My everything
20년전 이노래를 들었습니다 가사도 가수도 몰랐습니다 그저 노래가... 목소리가... 좋았습니다 한국 특유의 반일정서 때문에 아무에게도말하지 못했습니다 10년전 이 유튜브를 찾아냈습니다 가수와 가사를 알게됬습니다 더 좋아하게 됬습니다 지금은 edm과 팝을 듣지만 이노래는 여전히 제 어린시절을 상징하는 노래입니다 20년간 매년 이맘때 듣습니다 사랑합니다
저는 고교시절인 80년대 중반부터 지금까지 일본 노래를 매우 좋아합니다. 안전지대, 구와타밴드, tube등.... 그때야말로 인터넷도 없을 때고 오로지 발품 팔아 테이프, 도넛lp, lp판(불법 복제한) 등을 힘들게 구해서 듣곤 했지만 오히려 지금처럼 남의 눈치 보고 하지는 않았습니다. 40년이 지난 지금 반일 감정이 더 거세진 건 참으로 이해가 안 가지만 그렇게 된 원인은 잘 압니다. 정작 애국엔 전혀 관심도 없으면서 오로지 정치적 목적으로 반일을 부추기는 좌파 세력 때문이지요. 신경 쓰지 마세요~ 눈치 볼 필요 없어요~ 예술은 정치랑 전혀 상관 없습니다. 님이 좋아 하고 사랑하는 것들을 더욱 아끼고 즐기면 됩니다. 지금의 k팝이 그냥 이룩된게 절대로 아닙니다. 80년대~ 기껏 표절, 모방이나 하던, 너무나 열악했던 한국의 대중음악에 염증을 느꼈던, 바로 저와 같은 세대의 사람들이 j팝과 월드팝을 들으며 꿈을 키우고 지금의 제작자와 pd가 되어서 만들어 낸 것이 바로 지금의 k팝입니다. 예술에서 누가 먼저고 누가 더 우월하고는 아무 의미 없습니다. 거기엔 정치 적인 목적이나 국경이 필요 없습니다. 그냥 즐기면 됩니다~~~
Дякуємо вам MISIA за підтримку України ! Ви маєте доволі гарний голос ! Ваша музика доволі гарна та спокійна, повага вам від Українського народу MISIA、ウクライナを応援してくれてありがとう! かなりいい声してますね! あなたの音楽はとても美しく穏やかです、ウクライナの人々からあなたに敬意を表します