Great video! The drive from Cornwall to Montreal is one of my favourites. It's almost like a reward for enduring the hours of monotonous hills from Oshawa to the Quebec border.
As a truck driver, that has run out of Ajax and Cornwall, anything East of Cornwall is nice for fuel savings. If I was headed to Northern Quebec, I'd rather run the 20 over the 40 simply because of the hills
Nice work. Great route too. Something a little different! Pretty familiar area to me as my family used to have a cottage in Lancaster. We used to spend a lot of time in Cornwall when we were there. I still make the trip to Montreal at least once a year because I have family there.
I always enjoy driving through Montreal. Montreal has a very different style of freeway network to that of Toronto. It's nice to be able to drive in another large city without needing a passport.
@@AsphaltPlanet1 I think it’s stupid how when you go on 401 east it says Cornwall instead Montreal I know it says 401 east Montreal in Cornwall can’t you put those sign in Kingston
@lolsivasubramaniam6721 The signs say Kingston and then Cornwall, because those are the 2 biggest cities East of Toronto. After Cornwall, it's Montreal
Great drive. But you want pure controlled access in your route, right? As you enter the Island of Montreal, you took QC A-40/TCH Main Route instead of QC A-20 because it has a cool bridge across the Lake of Two Mountains which needed upgrades later on. What's weird is that QC A-20 between Vaudreuil-Dorion and Perrot Island isn't controlled access at all. Maybe in the future, they'll plan to upgrade that portion into a freeway soon enough, but it could be impossible since there's not enough space for a new freeway portion to be built in there because of the streets and a railway.
The traffic signals along Hwy 20 through Dorion and Ile Perrot add a lot of time to the trip, and I just wanted to get to Montreal. That's why I followed A-40, not A-20. As almost everyone does. There is actually right of way for a freeway alignment of A-20 along the southern side of the railway, but I doubt the MTQ will ever actually construct it.
Great drive! Did you know British Colombia Highway 99 got it route number from former US 99 (now Interstate 5) where it was originally connected at the US-Canada border? Same with British Columbia Highway 97 where the route number got it from US 97 where it is connected at the US-Canada border.
A-35 doesn't connect currently connect to I-89, however a southward extension is currently under construction which will directly link A-35 with the four lane segment of Route 135 east of the lake to the north of the US border. I think that's set to be completed in something like 2022 or 2023.
3:48 the 1st school in went to (Lancaster Public School, it had Kindergarten to grade 3, I was there for Kindergarten and Grade 1, 82-83 to 83-84) used to be just south of this exit. 5:20 from about 1979 until May 1984 I lived just southeast of here on what is now Poplar St
16:57 that bilingual signage is quite interesting. Some of it seems redundant, such as "Boulevard Gaétan-Laberge Blvd." and "Boulevard de l'Île des Sœurs Blvd." simply because boulevard is the same word in both English and French (the English usage was in fact borrowed from French). I know the word order between English and French is different, but it seems like there's no need to put "Blvd." on the end there... just as Canadian speed limit signs use the word "maximum" because it's the same in both English and French. That said, the abbreviation is different between languages; French-language signage abbreviates boulevard as "Boul." instead. Perhaps I'm just saying this because I know enough French that I wouldn't need to rely on bilingual signage.
the bilingual signage on the Champlain Bridge is signed as such because the Champlain Bridge is owned by a federal crown corporation. In Canada, everything associated with the federal government is signed in both official languages. Language is a really hot button issue in Canada, so, rightfully or wrongfully, the federal government takes bilingualism very seriously.
I'm not sure I can explain it any better, but I take photos of the signs that I want to include in the video when I drive by, and then I crop out the signs from the photo and then add them as a layer to the video in video post production software. This footage isn't straight dash cam footage, it's edited on a computer with annotations and signs before I upload it.