Como esse povo valoriza qualquer sinal, milagre da presença de Deus de seu Amor da Virgem Santíssima Nossa Mãe. Hoje Nossa Senhora faz tanto, mais que nesses tempos e não se vê um sinal de gratidão, uma música, uma palestra, um memorial, quase nada.
O canto é bem maior do que o entoado pelo coral. Nele, um cavaleiro rouba as senhoras no meio de uma romaria e foge com seu bando. A dona então pede a intervenção de Santa Maria e vai chorando até chegar no seu destino. Ouvindo os choros da dona ao chegar em Montserrat, os freis franciscanos saem a cavalo em busca dos ladrões e os encontram dormindo depois de terem comido. Nessa hora, todos eles são afligidos por um severo castigo, ficando cegos, manetas e engasgando com a comida. Depois que os freis os trouxeram a Montserrat e estes devolveram tudo, aí sim ficaram curados. É um canto fantástico que vale a pena conferir a versão completa. O coral executou o canto muito bem, e compreendo que não tenham o executado todo por ser um canto bem longo e pelo festival querer executar também vários outros belos cânticos medievais. Mas vale a pena conferir essa (e outras) cantigas de Santa Maria, conhecendo assim mais do nosso passado ibérico.
Alfonso X "El Sabio" pode não ter sido o maior personagem da reconquista, mas o legado cultural que deixou para a cristandade é extremamente louvável, tem que torcer o braço pro cara, apesar de particularmente preferir reis com maior proeminência militar como Jaime I de Aragão, São Fernando III ou Afonso Henriques de Portugal
Iniciativa Condor, pelo que vi esse cântico não foi traduzido por completo.. Houve o corte de uma estrofe logo no começo... Uma pena, mas parabéns pelo trabalho de vcs.
parece que o Sorini não toca muitos acordes, algum amigo músico pode me ajudar? pra quem quiser a notação musical tem no site www.cantigasdesantamaria.com/csm/57
A pronúncia de "Noite e Dia" lembra um pernambucano, paraibano. 😂 Noiti, pois boa parte do Brasil com excessão desses lugares do nordeste pronúncia NOITCHE ou DJIA por algum motivo, ou há quem diga Noite como está escrito como se fosse um estrangeiro que aprendeu o idioma, somente um pedacinho do Brasil manteve a harmonização vocálica arcaica que nem os galegos tem mais e em Portugal também são poucos lugares. Mais o pior é que as pessoas pensam que eles falam errado quando na verdade é apenas um jeito antigo.
@@Cruxfidelis-wk5slComo assim? Em espanhol eles dizem "Noche" é mais parecido com o restante do Brasil que diz Noitchi. Os nordestinos do litoral lá pronunciam o D e T parecido com os portugueses e na vdd indêntico a essa canção aqui.
Canta moi bem, mas a pronuncia nom concorda coa do galego medieval, e semelha mais à do castelhano. Ūa pena. Pois nom conheço nengum intérprete que o faça bem.
Todos nós como cristãos deveremos compreender que sim nossa senhora ela não é Deus isto vai para os nossos irmãos separados da igreja católica,agora nos todos cristãos católicos nos sabemos quem é o nosso Deus ele que é pai, filho e Espírito Santo num só Deus por isso nos os católicos nos professamos a nossa fé no credo dos apóstolos desde há 2000 mil anos, agora foi vontade do pai que ele escolheu a Virgem Maria para ser a luz de Cristo não porque ela por si mesma e a luz mas por causa do seu filho e do espírito de Deus que ela concebeu do pai por isso Santa Isabel quando Maria foi visitar la Isabel enche-se do espírito de Deus e com uma voz exclamou como a mãe do meu senhor possa vir até a mim?? Só nestas palavras já da para compreender a grandeza de nossa senhora não como uma mulher qualquer mas sim a mãe de Deus altíssimo que é Jesus unido ao pai, santíssima mãe rogai por todos nós ao vosso filho Jesus especialmente por aqueles que desvalorizam te porque não sabem o perigo da sua alma da sua condenação porque blasfemando e falar da mãe de Deus da casa de Deus a nova arca da aliança não sabem que estão contra o próprio Deus que eles dizem que acreditam 🙏😢 rogai por nós santa mãe de Deus para que sejamos dignos nas promessas de Cristo 🙏🇵🇹
@@IniciativaCondor no dia 19 de julho do mês passado, me casei na igreja com esta música e mais outras quatro que vocês traduziram. Ofereci a nossa senhora todas estas músicas como uma maneira de agradecer pela minha conversão e a do meu esposo. Gostaria de agradecer pelo belíssimo trabalho de vocês.
h85 muito obrigado pelo testemunho! Ficamos muito felizes com isso, em poder auxiliar na conversão das pessoas. Que Deus a abençoe e abençoe seu casamento! 😊