Sevgili dostlar;
Son zamanlarda "Ax Bıra Bıra" ağıtını okuyan her müzisyen arkadaşımız, bu eser kime ayittir diye farklı farklı açıklamalarda bulunuyorlar.
İşin aslını ve kafa karışıklığını gidermek için doğrusunu yazma ihtiyacı duydum.
Sevgili Dursun Yıldız Hocamız Ceza evindeyken, hakka yürüyen ağabeyi Hasan Yıldız için "Türkçe" bir şiir yazıp göndermişti.
Bende bu şiiri bir şekilde alıp "Kürtçe" versiyonunu yazıp (Dursun Hocaya süpriz olsun diye) ağıt olarak besteledim ve bir de nakarat ekledim.
Sağolsun sevgili Metin Karataş Hocamızın EMA Müzik imzasıyla çıkan "Koçgiri" Albümünde Aysel Sarıkaya ya okutarak yer verdi.
Daha sonra koçgiride müzik yapan bütün sanatçı arkadaşlarımız tarafından okunan bu eser siz değerli müzik severler tarafında da çok büyük bir ilgi gördü. Bu anlamı ile emek veren, kulak veren herkese çok çok teşekkür ederim. Saygılarımla .
Binali Saygılı.
------------------
Şiirin Türkçesi.
Hasan kardeş göç eylemiş gidiyor
Gitme kardaş gitme bende geleyim
Ellerim kelepçeli gözlerim bağlı
Gitme kardaş gitme bende geleyim
Ağladı gözlerim yaş oldu aktı
Kardeş dedi gel gitmenin vakti
Damladı gözyaşı son bir kez baktı
Gitme gardaş gitme bende geleyim
Zalimin zulmünden derbeder oldum
Kardaş can veriyor bi haber olduğum
Derdime çare yok dermansız kaldım
Gitme kardaş gitme bende geleyim
Garibin başında bin türlü işler
Zulme inat olsun eğilmez başlar
Feryat ettikçe başıma düşüyor taşlar
Gitme kardaş gitme bende geleyim
Dünyam zindan oldu başında kaldı
Kardaş bu ne iştir bu ne halde
Biri zindanda biri mezarda kaldı
Gitme kardaş gitme bende geleyim
Yolumuz gittikçe uzuyor kardaş
Hasret yükü ağır büküldüm kardaş
Ciğer pare pare eririm kardeş
Gitme kardeş gitme bende geleyim
Bir gam keder yükü aldı beni
Ne beni güldürdü ne de seni
Derdime derman bitirdi beni
Gitme kardeş gitme bende geleyim
Kuş olup kanatlanıp uça bilseydim
Seni bir kez olsun görebilseydim
Kelepçeli ellerimle dokunabilseydim
Gitme kardaş gitme bende geleyim.
14 окт 2024