Namika was the first German artist I discovered recently while beginning to learn German. I started listening for the rhythm and sound, but became so enamoured of the absolute poetry she creates. So much love for the depth of thought that goes into her lyricism. Always blown away every time I translate.
@@Rasenmaehermann89 She’s listed as a writer on most of her songs. Not seeing that source in the description. Google tells me composers are Beatgees, Ali Zulfiquar Chaudhry, Fabian F.r. Roemer, Hanan Hamdi. Hanan Hamdi is Namikas real name.
Namika is Moroccan but grew up in Germany, you can listen to her song Nador, the name of the song is exactly the name of the Moroccan city where she is from.
Kaitlyn Elizabeth If you need some advice on learning German and other languages feel free to send me a friend request in Facebook. You can find me as "Antonio Lernanto". Just be sure to send me a message via Inbox, so I can know it's you. Have an awesome day, and go on looking for methods and ways to learn German!
Why is her walk so hypnotizing? It's so satisfying to watch it go along with the beat. My favourite scene is the end of the video when she's with all these little kids and she's holding their hands. I love it so much
Omg I've never thought this song translation was so strong, powerful and heart wrenching. I wish whom ever wrote this song comes to America cuz we need a music industry like this.
Kaum zu glauben, dass das Lied 4 1/2 Jahre her ist. Ich weiß noch, als ich 14 war und so glücklich war, als das Lied rauskam und ich habe es Tag und Nacht durchgehört. Jetzt habe ich nach all den Jahren wieder zu deinen Liedern gefunden und ich verstehe auch absolut, weshalb ich deine Lieder so sehr gemocht habe. Du hast definitiv viel mehr hype verdient, Namika. :)
I am a big fan of hip hop so i fell in love with song as soon as i heard it. I dnt understand german bt i knw she is an intelligent rapper. Much love frm Nigeria
His day has already begun early, only about an hour's sleep He jumps from the cattle wagon Invisible to them, they come the opposite way A hand in the mandarin carton and then he runs away quickly Tourists are fixed to the corner Without being asked, he polishes the dirt off a man's shoes Only for 4 Dirham In the vacation season business booms here They have brilliant Rolexes in the visor When he takes a look through the window He stalks through the open window Even before anyone hears anything His breathing is short, over the roofs of the city In these moments he can be a child He shakes the city dust off One eye still awake, all the lights are blurry Both ears open, ready to escape And he runs when they come Come, come, come, come, come, come [x4] And they hunt him afterwards, nimble as he is He forces himself through a slot and it breaks in fragments He represses the pain, tries not to scream He limps further, to not get caught, and he ducks The police comes, he uses older people as a shield Until he falls over: blow one, blow two The tourists are shocked, but do nothing Because he harms the city image He is only a street kid, too young for jail He'd (rather) kill himself first And when the moment comes, he runs off His breathing is short, over the roofs of the city In these moments he can be a child He shakes the city dust off One eye still awake, all the lights are blurry Both ears open, ready to escape And he runs when they come Come, come, come, come, come, come [x4] [Ali As:] His stomach growls, he waits a moment to breathe He runs into the store for brand watches The sheep (skin) with the black strap, the hard way They pay only the road course for the goods Sad scenes in dusty light To the younger tourists they sell Haze The elders see it in the Audi TT's Or sit in the Ritz for an ostrich fillet And he realizes His dream was blown away in the shimmering air The parents are ill, no helping hand He has to be the man here, because someone must And he runs when they come Come, come, come, come, come, come [x4] Here that you can understand the song.
Echtes Meisterstueck! Die bulgarische Folklore am Anfang, die romantische Szenen in Marokko und die zauberhafte Stimme von Namika! Gruesse aus Sofia, Bulgarien! Real master piece! The bulgarian folklore at the beginning, the romantic scenes in Morocco and the magical voice of Namika! Regards form Sofia, Bulgaria! أغنية رائعة جدا! موسيقى التراث البلغاري في مطلع الأغنية، المشاهد رومانسية في المغرب و صوت ناميكا العظيم! تحيات من صوفيا، بلغاريا!!
I am in love with this song.. powerful beats!!! And I checked the lyrics and translated in English and started loving more!!! Great Job.... Love from the Himalaya!!!
His day has already begun early, only about an hour's sleep He jumps from the cattle wagon Invisible to them, they come the opposite way A hand in the mandarin carton and then he runs away quickly Tourists are fixed to the corner Without being asked, he polishes the dirt off a man's shoes Only for 4 Dirham In the vacation season business booms here They have brilliant Rolexes in the visor When he takes a look through the window He stalks through the open window Even before anyone hears anything His breathing is short, over the roofs of the city In these moments he can be a child He shakes the city dust off One eye still awake, all the lights are blurry Both ears open, ready to escape And he runs when they come Come, come, come, come, come, come [x4] And they hunt him afterwards, nimble as he is He forces himself through a slot and it breaks in fragments He represses the pain, tries not to scream He limps further, to not get caught, and he ducks The police comes, he uses older people as a shield Until he falls over: blow one, blow two The tourists are shocked, but do nothing Because he harms the city image He is only a street kid, too young for jail He'd (rather) kill himself first And when the moment comes, he runs off His breathing is short, over the roofs of the city In these moments he can be a child He shakes the city dust off One eye still awake, all the lights are blurry Both ears open, ready to escape And he runs when they come Come, come, come, come, come, come [x4] [Ali As:] His stomach growls, he waits a moment to breathe He runs into the store for brand watches The sheep (skin) with the black strap, the hard way They pay only the road course for the goods Sad scenes in dusty light To the younger tourists they sell Haze The elders see it in the Audi TT's Or sit in the Ritz for an ostrich fillet And he realizes His dream was blown away in the shimmering air The parents are ill, no helping hand He has to be the man here, because someone must And he runs when they come Come, come, come, come, come, come [x4] Here, that you understand the song
Namika, ich liebe dich für das was du bist, für deine Musik, deine Intelligenz und was du ausstrahlst und du dich immer wieder an deine arabischen Wurzeln erinnerst. Bleib wie du bist...eine Wahnsinns Frau, auch wenn ich dich privat nicht kenne, denke ich liege bei dir richtig....Grüße aus Nürnberg 🙋🏼♂️
Krasses Video und krasses Lieder. Ich finde es immer wieder erstaunlich wie du so heftige ehrliche Texte schreibst, ob Liebe oder indirekt Politik. Respekt immer wieder. Ich liebe deine Lieder und muss bei fast allen weilen, weil du einfach sooo viel Gefühle reinstreckst, du wirst immer meine Nummer 1 bleiben.
English version: His day began so early after only an hour’s sleep He jumps from a cattle car Invisible to those who come opposing Reach in the mandarine carton und quickly away from here The tourists fixed on the corner Unasked polished he dirt from his shoes for only four dirhams In the vacation season the stores are booming here The sparkling rolex firmly in sight When he throws a look through the open window And cleverly stalks into the open window Before anyone hears anything Briefly he breathes Over the roofs of the city In this moment he can be a kid Shakes the street dust off One eye still awake, all the lights blurry Both ears pricked to get away quickly And he runs when the they come come come come come come come x4 And they chase after him, as thin as he is He swings himself through a slit and steps in shards Suppresses the pain to not scream He limps further so he doesn’t get caught He ducks The police come, he takes old people as protective shields Until he falls over, hit one, hit two The tourists are shocked but do nothing Because he ruins the picture of the city He is only a street kid that’s too young for jail He acts like he’s dead And when a moment comes he tears himself free Briefly he breathes Hidden in the shadows of night In this moment he can be a kid Shakes the street dust off An eye still awake, all the lights blurry Both ears pricked to get away fast And he runs when they come come come come come come come x4 His stomach grumbles, he waits briefly, breathes through, Runs into the store for wristwatches, The sheep in black belts, The hard tourists, they only pay the street price for goods A sad scene in dusty lights To the younger tourists they sell haze He sees the older ones in Audi TTs Or they sit in the ritz for the ostrich filets And he becomes aware His dream was blown away in the shimmering air The parents are ill, no helping hand He became a man himself, because somebody had to And he runs when they come come come come come come come x4
Ich liebe dieses Lied so doll! Es hat aber auch schon eine große Bedeutung... ich meine Kinder in machen teilen der Welt müssen schon zu früh denn ernst des leben zu spüren bekommen, ich finde das Lied bringt diese message super rüber!!!
beschreibt meine PTB (posttraumat.Belastungsstörung) - Gefühlswelt..sehr gut!!....Auch der Rhythmus entspricht dann meinem Muskeltonus...Danke, Namika....daß du diese Vibes/Schwingungen so empathisch in deinen eigenen Song übersetzt hast....und natürlich wieder sensibilisierst...many blessings for Namika💜💟💖🙏🙏🙏🙏.......P.S. ..my days so far....Hauptthema aus "Jumper"....wirkt assoziativ...
Bin echt froh draufgeklickt zu haben. Echt eine der einzigen Sängerin im Deutschen die ich mir geben kann! Und gutes Musikvideo noch dazu, echt klasse.
Ich liebe diese Musik diese Musik ist König 🤴 für ganze Musik ganze Welt 🌍 wessen was passiert über die Kinder auf kriegen 😢die Menschen nicht über Kinder und über Welt nach denke nor über gewonnen denken.Danke für die Musik Sehr schönes Musik ❤❤😢😢🍀
Ich habe seit mehr als 4 monaten deutsch gelernt, immer noch nicht fließend, aber dieses lied hat wirklich geholfen, die aussprache einiger wörter zu lernen.