Тёмный

Persian Poem: Hafez Shirazi - Trap - with English subtitles - دام - شعر فارسي - حافظ شیرازی 

Panjara پنجره
Подписаться 50 тыс.
Просмотров 38 тыс.
50% 1

Click the CC button for English translation
رونق عهد شباب است دگر بستان را
می‌رسد مژده گل بلبل خوش الحان را
ای صبا گر به جوانان چمن بازرسی
خدمت ما برسان سرو و گل و ریحان را
گر چنین جلوه کند مغبچه باده فروش
خاکروب در میخانه کنم مژگان را
ای که بر مه کشی از عنبر سارا چوگان
مضطرب حال مگردان من سرگردان را
ترسم این قوم که بر دردکشان می‌خندند
در سر کار خرابات کنند ایمان را
یار مردان خدا باش که در کشتی نوح
هست خاکی که به آبی نخرد طوفان را
برو از خانه گردون به در و نان مطلب
کان سیه کاسه در آخر بکشد مهمان را
هر که را خوابگه آخر مشتی خاک است
گو چه حاجت که به افلاک کشی ایوان را
ماه کنعانی من مسند مصر آن تو شد
وقت آن است که بدرود کنی زندان را
حافظا می خور و رندی کن و خوش باش ولی
دام تزویر مکن چون دگران قرآن را
Narration: Shaheed Khatibi
#hafez #persian #poetry
Shams-ud-din Muhammad Hafiz (c. 1320-1389) is one of the most beloved poets of the Persians, and is considered by many - from different cultures - to be one of the seven literary wonders of the world. Ralph Waldo Emerson said of Hafiz: "He fears nothing. He sees too far, he sees throughout; such is the only man I wish to see or be." And Emerson gave Hafiz that grand and famous compliment, "Hafiz is a poet for poets."
Hafez is best known for his poems that can be described as "antinomian" and with the medieval use of the term "theosophical"; the term "theosophy" in the 13th and 14th centuries was used to indicate mystical work by "authors only inspired by the holy books" (as distinguished from theology). Hafez primarily wrote in the literary genre of lyric poetry or ghazals, that is the ideal style for expressing the ecstasy of divine inspiration in the mystical form of love poems.

Опубликовано:

 

13 мар 2021

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 43   
@tabrezpro8171
@tabrezpro8171 7 месяцев назад
Офарин ва ташаккур ба гуруҳи Панҷара барои хизмати бузургашон баҳри эҳеи навини ганҷинаҳои бебаҳои фарҳанги форси. Саломату муваффақ ва сарбаланд бошед. Тоҷикистон. Душанбе.
@user-le4qh2xi8v
@user-le4qh2xi8v 3 года назад
درود بر شما! آفرین به کار هنری شما درود بر مردم عزیز افغانستان . م.پ. اصفهان نوروز ۱۴۰۰ خورشیدی
@sayedjavad9537
@sayedjavad9537 2 года назад
درود بر شما همسایه 🙏
@fatemehh9465
@fatemehh9465 3 года назад
اشعار زیبای پارسی ره بسیار زیبا بخوانش میگیرید. سپاس از شما
@diansaadat2030
@diansaadat2030 3 года назад
Uplifting and healing and that is Persian poetry doing for YOU.❤
@Jaadooyesher
@Jaadooyesher 9 месяцев назад
زیبا سروده شده و زیبا دکلمه شد.. سپاس❤
@FazalSharif
@FazalSharif 3 года назад
MashAllah khobest
@minanaderi1992
@minanaderi1992 3 года назад
بسیار عالی و دلنشین ممنون شما از اینکه ما را با اشعار زیبای فارسی به دنیای عرفان و تخیل و ادب سوق میدهید. واقعا زیاد ارام بخش است.
@mrtemory
@mrtemory 3 года назад
هركه دور از دعوت رحمان بود او گدا چشمست اگر سلطان بود بسيار شعر دلنشين.تشكر
@mihandoostan3755
@mihandoostan3755 3 года назад
درود و سپاس . بسیار زیبا و گوش نواز است و روان را جلا می دهد
@ababouh.5540
@ababouh.5540 3 года назад
Beautiful work as always 🎥🤩👍🏻
@yellowschalgham9322
@yellowschalgham9322 3 года назад
عالیست و شعر پارسی روح انسان را نوازش میدهد. بسیار صدای عالی و تشکر از زحمات شما 🌻🌼🌻
@hamidsani5194
@hamidsani5194 3 года назад
اللهم صل علي محمد و ال محمد و عجل فرجهم، اللهم عجل لوليك الفرج
@komalraja1072
@komalraja1072 3 года назад
فارسی شاعری: حافظ شیرازی باغ کے لیے پھر جوانی کے زمانہ کی رونق ہے پھول کی خسشخبری، خوشالحان بلبل کو پہنچتی ہے اے صبا، چمن کے نوجوانوں کے پاس سے تیرا اگر گزر ہو تو سرو اور گلاب اور ناز بو کو ہمارا سلام پہنچا دے اے وہ، جو خالص عنبر کا بؔلا چاند پر تانے ہے مجھ حیران کو پریشان حال نہ لوٹا مجھے ڈر ہے جو لوگ تلچھٹ پینے والوں پر ہنستے ہیں خرابات کے کام میں ایمان کو نہ لگا بیٹھیں مردانِ خدا کا یار بن، اس لیے کہ نوحٌ کی کشتی میں ایسی خاک بھی ہے جو طوفان کو زرا سا پانی نہیں سمجھتی آسمان کے گھر سے باہر نکل جا اور روٹی نہ مانگ اس لیے کہ یہ بخیل آخر میں مہمان کو مار ڈالتا ہے اگر مے فروش کا مغنچہ اسی طرح جلوہ دکھائے گا تو میں پلکوں کو شراب خانہ کے دروازے کا خاکروب بنا دوں گا وجود کے رازوں کے ایک نکتہ سے بھی تُو واقف نہ ہوسکے گا اگر تُو امکان کے دائرہ میں گھومتا رہے گا جس شخص کی خابگاہ انجام کار دو مُٹھی خاک ہے اسکو کہہ دو کہ اسکی کیا ضرورت ہے کہ تو سر بفلک محل بنائے اے میرے ماہِ کنعاں، مصر کی مسند تیری ملکیت ہو گئی ہے اب وہ وقت ہے کہ تُو قید خانہ کو خیرآباد کہہ دے زلف کے معاملہ میں نہ معلوم تُو کیا دیوانگی رکھتا ہے کہ تُو نے مشک بکھیرنے والی زلفوں کو پریشان کر رکھا ہے آزادگی کا ملک اور قناعت کا گوشہ ایسا خزانہ ہے جو بادشاہ کو تلوار کے ذریعہ حاصل نہیں ہو سکتا اے حافظ شراب پی، رِندی کر اور خوش رہ لیکن دوسروں کی طرح قرآن کو مکاری کا جال نہ بنا اردو ترجمہ: مولانا قاضی سجاد حسین
@jannat4585
@jannat4585 3 года назад
بہت بہت شکریہ!
@imtiyazibnadam5701
@imtiyazibnadam5701 3 года назад
Please add English subtitles to each poem you upload here, so that it cuts across linguistic barriers and reaches a wider audience. Just a humble request. Would be immensely grateful.
@panjara
@panjara 3 года назад
Thank you for your feedback. English translation is added. We are also working on translating all other videos so stay tuned.
@imtiyazibnadam5701
@imtiyazibnadam5701 3 года назад
@@panjara Thanks a lot. Keep doing this noble work. May Allah reward you for your efforts!
@sonm4946
@sonm4946 3 года назад
how about you try and learn Persian😁
@imtiyazibnadam5701
@imtiyazibnadam5701 3 года назад
@@sonm4946 You are right. It has been my earnest desire to learn Persian. I started learning it in 2017, but due to certain existential complications, I had to leave it midway. Then resumed it again in 2020, but again I had to abandon the project midway. You know, life has its own strange, at times cruel ways of engaging us with things where we don't want. That said, once I am done with what I am going through, I will certainly resume this journey again Insha Allah.
@sonm4946
@sonm4946 3 года назад
@@imtiyazibnadam5701 at least ur trying, goodluck !
@user-go5vp7zs9c
@user-go5vp7zs9c 3 года назад
Бисьер оли. Ташакур.
@saabirtraders552
@saabirtraders552 3 года назад
واقعا زحمت کشیدید. متشکریم 💞
@jamatakhari5949
@jamatakhari5949 3 года назад
حافظ نتنها حافظ قرآن است، بلکه حافظ هویت، منش و بینش فرهنگی و ملی ماست، زبان پارسی اندیشه ی نیاکان مان را در دل خویش دارد و با شنیدن هر بیتی ازین مشاهیر ادبی، روح مان زنده میشود و ما به اینهمه فرهنگ کهن میبالیم. سپاس بی پایان ازین کار زیبای فرهنگی شما.
@abduljabbarkhan1760
@abduljabbarkhan1760 3 года назад
ماشاءالله تبارك الرحمن .🌹🌹💝💝💕💕👍✅
@sonm4946
@sonm4946 3 года назад
عالی
@user-go5vp7zs9c
@user-go5vp7zs9c 3 года назад
الله اکبر الله رحمت کند
@eugenionegro5929
@eugenionegro5929 Год назад
Hi Panjara! I love these, thanks so much for making them. If I may ask, do you make your own English subtitles or do you have a source of translation that you use? I have been delaying buying Hafez in print for several years because some of the English translations are either fraudulent (Daniel Ladinsky) or in Humpty Dumpty meter, which is not what Hafez sounds like. I note that your translations are much better than some of the ones in books! Thanks for any leads.
@panjara
@panjara Год назад
Unfortunately, I had the same experience as you and therefore had to resort to translating them myself with the assist of my team members. Google translate sometimes can be helpful, but sometimes it cannot understand the vocabulary of ancient Persian language
@Tajikdxt
@Tajikdxt 3 года назад
🍃
@sohrabsarwari5557
@sohrabsarwari5557 3 года назад
لطفا لطفا! اشعار مولانای بزرگ را بیشتر به خوانش بگیرید. تشکر!
@gittysherzad432
@gittysherzad432 3 года назад
😍👌🏼..
@beaware2435
@beaware2435 Месяц назад
Translation plz ..
@awastajawed5083
@awastajawed5083 2 года назад
سروده زیبا و دکلمه عالی در صدای زیبای تان برکت : دوستان و علاقمندان شعر و غزل 🌺 شما می‌توانند بهترین دکلمه ها را به صدای گوشنواز دکلماتوران سر خود مان از سایت چینل یوتیوپ رادیو پیام دل شنواء باشید 👌🌹
@saidmohammed7090
@saidmohammed7090 Год назад
این شعر تقدیم به رهبران و خصوصآ انجنیر کلبدین حکمتیار..
@mahdirahimi9129
@mahdirahimi9129 3 года назад
من از کانالتون خیلی لذت برم اگه نیت داشتید بفروشید یا واگزار کنید من میخرم
@Par100milyon
@Par100milyon 3 года назад
حافظا می خور و رندی کن و خوش باش ولی دام تزویر مکن چون دگران قرآن را
@kachozahir9531
@kachozahir9531 3 года назад
بسیار عالی دست شما درد نکنه لطفاً اشعار استاد شهریار و ملک الشعرا را هم دکلمه کنید.
Далее
ساعت ریگی
6:18
Просмотров 17 тыс.
"Hafiz"  ~ The Tide of My Love  ~ Sufi Mysticism
13:31
Просмотров 36 тыс.
The Story of Stonemason - حکایت سنگ شکن
9:02