Người VN luôn biết cân bằng mọi thứ trong cuộc sống. Đi làm kiếm tiền và biết hưởng thụ cuộc sống luôn. Nhờ điều đó mà người VN sống thoải mái, ít bị stress và cuộc sống luôn cảm thấy hạnh phúc và lạc quan. Cảm ơn 2 anh người Nhật !
Hai anh nói tiếng Viêt giỏi thật ạ. Cảm ơn 2 anh rất nhiều về tình yêu dành cho Việt Nam. Hi vọng tình yêu dành cho Nhật Bản của em cũng đủ lớn để có thể nói tiếng Nhật giỏi như 2 anh nói tiếng Việt.
Hai anh nói tiếng Việt đều rất xuất sắc👍❤️. Hai anh cũng rất giống khí chất của người Việt rồi, chúc các anh luôn luôn mạnh khỏe, may mắn và thành công, sớm vượt qua giai đoạn khó khăn COVID-19, sớm tìm được một nửa của mình❤️
Người Việt Nam thường bằng lòng với những gì mình đang có, và tận hưởng cuộc sống theo cách của mình. Tính cộng đồng cao và thích chia sẻ với mọi người nhât là người nước ngoài chưa hiểu nhiều về đất nước họ. Họ tự hào nhưng không khoe mẻ về quê hương mình
Sư tử hà đông k chỉ có ở hà đông thôi đâu. Con gái Việt nam rất coi trọng chung thủy và cũng rất giỏi muốn được khẳng định bản thân nên rất muốn người khác tôn trọng họ. Nếu họ k được tôn trọng thì họ sẽ phản ứng kiểu như khó chịu và sẵn sàng đáp trả nên mọi ng hay nghĩ họ đanh đá . Nhưng thực chất là họ đang bảo vệ quyền lợi của phụ nữ .
@@sagittariustarot8813 biện minh gì b phải nói chứ. T thấy b nữ nói cũng ko sai đâu. Phụ nữ VN nhất là bh họ làm nhiều việc cho gia đình nên cũng có cái tôi cao hơn ngày trc, tuy đôi lúc quá đáng là ko đc cần tiết chế nhưng phụ nữ nên đc nói ra chính kiến của m hay tỏ thái độ ko hài lòng nếu họ khó chịu điều gì đó. Nhưng chính điểm đanh đá của nhiều con gái VN lại là điểm thu hút:))
@@ngandang96 bảo vệ quyền của phụ nữ có thể là nhiều cách nhưng không phải là bằng thái độ đanh đá. Chúng ta nên nhìn đúng vào bản chất của việc đanh đá là tiêu cực, có khi là thiếu kiểm soát hành vi và lời nói, thái độ. Đương nhiên đang đá tuỳ lúc tuỳ ngừoi sẽ không vấn đề, nhưng vấn đề là 10 cô đanh đá thì đến 8 cô nghĩ mình là mẹ thiên hạ đang đá kiểu bất chấp còn trường hợp còn lại thì cũng tuỳ trình độ đạo đức, học vấn, đối tượng và mức độ tình huống mà “đanh đá” kiểu bảo vệ cái mà họ cho là đúng. Nói chung việc bảo vệ quyền lợi kiểu toxic gán mác “đanh đá=cá tính” là một suy nghĩ kiểu a dua.
Con gái VN bây giờ sống đểu chết mẹ đi đc. Đòi quyền bình đẳng giới xong rồi thì lại đòi quyền làm bà nội ngta.đòi đc chiều chuộng mọi thứ vô điều kiện nếu ko đc thì cắt đứt mọi liên lạc. Ích kỷ và khốn nạn.
Tiếng miền Nam nghe rất dễ thương. Mình sinh ra lớn lên ở Hà Nội nhưng thích nghe tiếng Sài Gòn, cảm giác tiếng Sài Gòn nói được nhanh hơn vì các dấu nặng, dấu hỏi và dấu ngã các bạn nói nhẹ hơn.
Ôi thật có duyên, tôi xem 1 đoạn cut ở clip này trên tik tok lúc khoảng 8h tối; và đến 10h tối khi tôi đang lướt RU-vid, tôi bắt lại lại cả clip này của bạn Wanabe và biết đến bạn. T đã subscribe ngay sau đó. Chúc bạn thật nhiều sức khỏe, nhiều niềm vui với cuộc sống ở Việt Nam nhé, chúng tôi luôn chào đón các bạn !!!
Không có dân tộc nào, đất nước nào từ ngàn xưa đến ngày nay có nhiều nữ tướng như ở Việt Nam đâu. Điều đó cho thấy phụ nữ Việt Nam đều là những phụ nữ rất có chính kiến, bản lĩnh, một chút hung dữ và kiên cường. Phụ nữ Việt Nam họ sẵn sàng hy sinh bản thân mình vì người yêu thương, nhưng nếu bạn không tôn trọng họ thì họ sẽ phản ứng lại rất gay gắt. Thật lòng cũng thừa nhận phụ nữ Việt Nam tích cách cũng hung dữ thật nhưng lại có tầm lòng rất nhân ái, lạc quan, hay cười và chăm chỉ.
cty chồng tôi có người nhật sống vn hơn 10 năm nói tiếng việt như người việt , anh bạn này hiểu đến những từ địa phương và những câu nói nghĩa đen nghĩa bóng luôn ,nếu ko nói là người nhật thì cứ nghĩ anh bạn đó là người việt .
2 anh nói tiếng Việt siêu quá, có đôi chỗ cách nói không giống người Việt nhưng chỉ cần phát âm chuẩn thì mọi người sẽ hiểu ý nói gì và sửa lại cho mượt câu văn hơn. Nhìn chung là perfect rồi ạ.
Tháng 11/2007, khi tháp tùng Chủ tịch Nguyễn Minh Triết và Phu nhân thăm chùa Thanh Thuỷ nhân chuyến thăm chính thức Nhật Bản, Hoà thượng Seihan Mori, trụ trì chùa Thanh Thuỷ hiện nay có nói về câu chuyện này… Vừa rồi, nhân chuyến đi Kyoto, Đại sứ Nguyễn Phú Bình và tôi quay lại thăm chùa, gặp Hoà thượng Seihan Mori và được nghe lại câu chuyện trên. Là nhà ngoại giao Việt Nam đang ở trên đất nước hoa anh đào, tôi thực sự xúc động khi được nghe Hòa thượng Nhật Bản kể lại câu chuyện này và quyết định viết lại để chia sẻ cùng độc giả. Đó là câu chuyện vị hòa thượng trụ trì chùa Thanh Thủy cách đây gần 40 năm viết thơ khi hay tin Chủ tịch Hồ Chí Minh từ trần. Bài thơ gây xúc động lòng người sau bao thăng trầm cuối cùng đã được trao tặng cho Bảo tàng Hồ Chí Minh vào năm 1990. Kiyomizu dera, âm Hán Việt là Thanh Thủy tư, có nghĩa là chùa có dòng nước trong xanh. Chùa được đặt tên theo thác nước dưới chân núi Otowa, nằm trong khuôn viên chùa, được xem là một trong 10 thác nước sạch, linh thiêng nhất ở Nhật. Được xây dựng vào năm 778 ở phía Đông thành phố Kyoto, Chùa là một trong ba ngôi chùa xưa nhất, nổi tiếng nhất ở Nhật Bản. Tượng được thờ ở chánh điện là tượng Quan Âm thiên thủ thiên nhãn. Cùng với chùa Asakusa ở Tokyo, đây là hai chùa nổi tiếng về sự linh thiêng mầu nhiệm của đức Quan Âm từ ngàn xưa. Chánh điện và sàn sân được xây dựng vào năm 1633, được liệt vào hàng quốc bảo của Nhật. Năm 1994, toàn bộ khuôn viên chùa Thanh Thủy đã được UNESCO xếp hạng Di sản Văn hóa Thế giới. Nói đến chùa Thanh Thủy không thể không nhắc đến cố Hòa thượng Onishi Ryokei (1875-1983), người trụ trì và có công rất lớn đối với chùa Thanh Thủy thời cận đại, là một trong những người có tuổi thọ cao nhất ở Nhật và rất có cảm tình với Việt Nam. Trước năm 1975, Hòa thượng Onishi cực lực phản đối sự tham chiến của quân đội Mỹ vào Việt Nam. Đặc biệt, năm 1969, khi hay tin Bác Hồ mất, Hòa thượng Onishi (lúc bấy giờ 94 tuổi) đã làm một bài thơ chữ Hán theo kiểu thất ngôn tứ tuyệt. Chính tay Hòa thượng viết bài thơ lên một khổ giấy lớn để tỏ lòng kính tiếc… Khi viết xong, Hòa thượng đã nhờ người mang sang Việt Nam, nhưng có lẽ do giao thông cách trở, ý nguyện đó không thực hiện được. Đúng 20 năm sau, vào năm 1989, đệ tử của Hòa thượng Mibu Shojun (một người bạn tâm giao của Hòa thượng Onishi), trụ trì chùa Hoa Tạng ở Tokyo, đã tìm thấy bài thơ này được cất giữ cẩn thận trong kho lưu trữ và trao trả về cho chùa. Ngày 24/10/1990, nhân kỷ niệm 100 năm ngày sinh Bác Hồ, chùa Thanh Thủy đã long trọng tổ chức lễ trao bài thơ truy điệu đó cho Đại sứ Việt Nam tại Nhật Bản lúc bấy giờ là Đại sứ Võ Văn Sung, với sự chứng kiến của Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao Nguyễn Cơ Thạch. Bài thơ đó hiện nay được trưng bày tại Bảo tàng Hồ Chí Minh. Phiên âm Hán - Việt của bài thơ : Cứu quốc chân nhân thăng bích không Mê đồ dân chúng khốc bi trung Cổ kim hi kiến lão anh kiệt Nhất diệp phong phiên thu sắc mông. Nhật Bản tăng Diêu điệu Hồ Chí Minh đại thống lãnh các hạ thệ khứ Cửu thập lục tẩu Tạm dịch : Người thực sự cứu nguy dân tộc đã trở về cõi vĩnh hằng Toàn dân tộc đang trong lầm than khóc thương Người Xưa nay tôi chưa từng thấy vị hào kiệt nào vĩ đại như Ngài Than ôi ! Gió cuốn một chiếc lá bay đi làm cho mùa Thu thêm ảm đạm. Lão tăng Nhật Bản, 96 tuổi, truy điệu Chủ tịch Hồ Chí Minh. Lê Đức Lưu Tổng Lãnh sự Việt nam tại Osaka
cách nói chuyện của bạn anh Học có vẻ đã từng giao tiếp rất nhiều với người Việt. Nói rất nhiều từ ngữ ám thị, kiểu nói kháy cũng có. công nhận cao siêu thật.
Ông hay đi với bạn việt , chém gió là biết thôi bạn. Ngược lại người nhật mà thân thiện , mở lòng như người Việt Nam thì học tiếng nhật thật sự đâu có khó.
Lần đầu tôi xem kênh Học TV và thấy rất thú vị, nó mở ra cánh cửa rộng mở để 2 người Nhật,Việt hiểu nhau hơn! Bạn Học có tính cách Việt nhiều rồi đấy… Asobi trong tiếng việt có thể là “Phóng khoáng, thoải mái, rộng mở… Chuyện về “sư tử Hà Đông” rất thú vị!…
Hoan hô các anh chị Nhật bản học tiếng Việt nói tốt để giao dịch và làm việc ok, cuộc nói chuyện bằng tiếng Việt của 2 anh rất tốt, nếu anh muốn lấy vợ viet nam cung tốt
Tôi ước tôi có thể nói và hiểu được ngôn ngữ nước Nhật của các bạn !! Tôi hãnh diện về các bạn quá giỏi và tôi ước muốn cũng có thể nói tiếng Nhật với các bạn!!
haha,dễ thương hết sức,công nhận hai a giỏi thật đó,chứ để hai người việt mà nói tiếng nhật với nhau hiếm lắm,nhưng hai a làm đc phải công nhận,xứng đáng có 10 người yêu a nhé.
E cũng đang học ngôn ngữ Nhật. Em thấy ngôn ngữ Nhật thú vị lắm. Sau khi nghe 2 anh nói chuyện xong thì em thấy ngôn ngữ Việt Nam cũng thú vị không kém.
Cô tiếng Nhật ở trường mình rất đáng iu nên mình nghĩ tất cả con gái Nhật đều đáng iu như thế, con gái Việt thì ko có kiều đáng iu như thế đâu, chỉ là theo kiểu vui tính, thân thiện thôi
Sao lại một người Nhật Bản mà nói được tiếng việt như người Bản xứ vậy nhờ. Mặc dù phát âm chưa chuẩn lắm Mà nói tiếng việt như gió ほんとにベトナム語上手いですね。 面白いですね。
Hai e trai nòi tiếng việt giỏi quá rán cố lên nhé hai e sang vn ở vui lắm bây giờ biết chém giò,rồi biết từ thả thính nửa e giỏi hơn a sho đó e trai ơi cố lên
Đôi khi tính cách của anh sâu rộng quá , kiểu như sống nội tâm nhiều quá, từng trải nhiều quá thì sẽ khó kiếm đc người ưng ý, nếu tìm được người đó thì chắc hẳn người đó rất ưu tú