Тёмный

Por eso el español es TAN DIFÍCIL para los extranjeros ... │ WeroWeroTV [WWTV] 

WeroWeroTV
Подписаться 1 млн
Просмотров 373 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

25 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 2,9 тыс.   
@themadie5534
@themadie5534 7 лет назад
No te preocupes, los que tenemos como lengua madre al español tampoco le entendemos a los chilenos
@vane24uracoiuranoy9
@vane24uracoiuranoy9 7 лет назад
#ManuelSO yo si les entiendo a los chilenos
@clarisadancer
@clarisadancer 6 лет назад
Exacto :v
@LexusFox
@LexusFox 6 лет назад
Nadie les entiende. Che weon... y ya.
@nami7256
@nami7256 6 лет назад
Yo soy de mx pero hablo nivel bala como los chilenos
@drakomercury7130
@drakomercury7130 6 лет назад
#ManuelSO ajajajaja este man 😂😂😂
@aleemendes3915
@aleemendes3915 7 лет назад
" y también los franceses que nunca pueden quitar su pinche acento, no?" Me dio mucha risa como hablaste 😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@morimorita14
@morimorita14 7 лет назад
Alex Habach Exacto 😂😂😂
@daspacer
@daspacer 7 лет назад
eso es verdad, los franceses suenan horrible cuando hablan otro idioma, trabajo en una empresa francesa y ya estoy harto de su pinche-acento :)
@عمرلأكتب
@عمرلأكتب 6 лет назад
daspacer el idioma frances es el mas elegante del mundo
@aaronculebro8672
@aaronculebro8672 5 лет назад
Trata de entender a un chileno
@isabellediaz2281
@isabellediaz2281 4 года назад
@@عمرلأكتب tout à fait ! Je suis d' accord avec vous, De acuerdo con ud.
@emmanuel2588
@emmanuel2588 7 лет назад
"Llevar" es de aquí para allá y "traer" es de allá para acá.
@PandaKawaiiYkulcomerabanos
@PandaKawaiiYkulcomerabanos 7 лет назад
Cierto, buena explicación 😛
@Diana.9-v
@Diana.9-v 7 лет назад
machinegun así es correcto
@yonastoday1565
@yonastoday1565 7 лет назад
La mejor explicación siempre es la más sencilla, muy bien
@ticotin4011
@ticotin4011 7 лет назад
xD puse lo mismo (con otro formato, pero lo mismo)
@ticotin4011
@ticotin4011 7 лет назад
el unico problema es que la frase correcta es "we, quieres algo de la tienda?"
@AngelicaGonzalez-jc3oq
@AngelicaGonzalez-jc3oq 7 лет назад
"Te traigo un café": estoy cerca de ti. "Te llevo un café": estoy lejos de ti.
@diegoescobar4268
@diegoescobar4268 4 года назад
:0
@TheHaRRIETZ
@TheHaRRIETZ 7 лет назад
El español ya en sí es complicado ahora sumando los modismos de cada país se vuelve todo un reto, pero buena noticia, ustedes ya son super Master en el idioma.
@_Executor_
@_Executor_ 6 лет назад
No lo creo, el alemán al ser un idioma europeo tiene muchas similitudes a otros, además su pronunciación es sencilla para hispanohablantes. Si estudias algo de alemán te darás cuenta que es parecido al inglés en morfología como en gran parte de su gramática (eran el mismo idioma hace unos 1500 años). Eso sí, su declinación en casos para cada genero le da algo de dificultad. Idiomas difíciles serían el vasco, islandés, húngaro, los eslavos, árabe y todos los asiáticos (en ese orden de dificultad).
@dalilarosales2334
@dalilarosales2334 5 лет назад
MAS SI ERES MEXICANA JAJAJAJAA
@consuelojara2690
@consuelojara2690 7 лет назад
ni yo que soy chilena me entiendo
@nayelivioleta4631
@nayelivioleta4631 7 лет назад
Jajaja buen comentario
@nose-vh1lg
@nose-vh1lg 7 лет назад
Yeli make Lo se jaja
@poncevelasco
@poncevelasco 7 лет назад
jajajajaja, te amé.
@SaraiJaimesOrtiz0
@SaraiJaimesOrtiz0 7 лет назад
Jajaja!
@alitozap
@alitozap 7 лет назад
Consuelo Jara es que hablan muy rápido y aveces agregan letras a las palabras y no llegan a pronunciar completamente las palabras además de que usan muchísima jergas en su día a día incluso he visto que en programas de tv y novelas usan muchos modismos y jergas yo soy de Perú pero no entiendo mucho sobre todo si hablan rápido
@goidibarrabas
@goidibarrabas 7 лет назад
Para distinguir el "llevar" y "traer" debes de enfocarte en el objeto en movimiento y en la persona en realizar la acción. Tu estás con alguien en el punto A (la mesa) y el café está en el punto B (la cafetera), le dices a tu amigo "te traigo café". Pero si tú estás junto a la cafetera (o en otro lugar lejos de la mesa) le dices a la persona "te llevo café". Resumen, si tu estás en el punto destino A, debes utilizar "traer" pero si estás en otro punto utilizas "llevar".
@WeroWeroTV
@WeroWeroTV 7 лет назад
Creo que es la explicación más fácil y más entendible que nos han dado. Muchas gracias Juan, creo que ya poco a poco podremos destinguir entre llevar y traer :)
@goidibarrabas
@goidibarrabas 7 лет назад
Por cierto, es exactamente lo mismo que pasa con ir y venir. Espero que Niels traiga muchas cervezas alemanas cuando venga y cuando ustedes vayan le lleven muchas cosas a sus amigos.
@cristopherherrerachi3827
@cristopherherrerachi3827 7 лет назад
Juan Carlos Barradas de hecho es al revés, si estas en la cafetera es te llevo y viceversa
@goidibarrabas
@goidibarrabas 7 лет назад
Eso dije, quizás lo enredé un poco, pero si lo dije bien.
@cristopherherrerachi3827
@cristopherherrerachi3827 7 лет назад
No, dijiste "te traigo un café" pero si tu estas en la barra pero no es así, pero fue muy entendible, ya que si es complicado el explicarlo
@nicolasurielespinosarodrig7813
se mamó cuando dijo no puedo entender a los chilenos Xdxdxd me cagué de la risa
@unandresdemuchosno3322
@unandresdemuchosno3322 7 лет назад
Nicolas Uriel :v llevo toda mi vida hablando español y aún no los entiendo tampoco
@jaqueline4601
@jaqueline4601 6 лет назад
Nadie le entiende a los chilenos, JAJAJAJAJA.
@clarisadancer
@clarisadancer 6 лет назад
yo tampoco y el español es mi lengua materna xd
@nameb8140
@nameb8140 6 лет назад
Jajajaja soy argentina y conocí muchos chilenos y aún no los entiendo
@Perrytv-yz2ti
@Perrytv-yz2ti 6 лет назад
Es verdad veo una pelea de chilenos y solo les entiendo huevon
@ginaverso
@ginaverso 7 лет назад
Decimos "el agua" porque habría un choque de sonidos vocálicos si dijéramos "la agua", ya que la palabra "agua" tiene acento en la primera a. Básicamente, suena más bonito decir "el agua" 😅 Fuente: udep.edu.pe/castellanoactual/el-agua-o-la-agua/
@andreltm5903
@andreltm5903 7 лет назад
ira pues una profesora
@joshuatellez9720
@joshuatellez9720 6 лет назад
deberíamos hacer como el francés "L'agua" xdxd
@dalinda8
@dalinda8 6 лет назад
Joshua HaMelech jajajaja eso pensé 😂😂😂😂
@_Balrog_
@_Balrog_ 6 лет назад
el agua no tiene vagina
@alfredosayas121
@alfredosayas121 6 лет назад
no es cierto el agua suena terrible como decir la ingeniera, pero es lo mejor que encontraron en ese momento, porque la agua era muy raro, sin embargo el calo le encontró una forma mejor y dicen LAGUA. y ni raro suena, solo hasta que te dicen que es EL agua
@julioromani3451
@julioromani3451 7 лет назад
Me hicieron la noche con el Pinche acento de los franceses x'D
@sharl3s
@sharl3s 7 лет назад
Julio Romaní Jajajajaja ya ves, yo me descojoné igual 😂
@xavierantoine7102
@xavierantoine7102 7 лет назад
Igual yo, me morí de risa "No pueden quitarse el pinche acento".
@todomexico9074
@todomexico9074 7 лет назад
Jajajajajaja "El chingonario" tienes razón también "Wey" tiene muchos significados y usos.
@dangerdy01
@dangerdy01 7 лет назад
también pedo😂
@Sosunny1
@Sosunny1 7 лет назад
Pues, yo te escucho y prácticamente eres ya todo un hispano-parlante, nivel doctorado. Son mínimos tus errores. Felicidades es un orgullo aprender otro idioma y así de fluido. En lo personal mi inglés ya es casi nivel maestría por falta de platicar en ese idioma, pero ahora estoy fascinada estudiando japonés y aunque es un reto su escritura, la forma de pronunciación es casi identica al español, salvo la "r" que ellos la pronuncian como "L" ejemplo de ésto "sayonara" se escucha como "sayonala". SAYONARA TOMODACHI!
@Sosunny1
@Sosunny1 7 лет назад
Sobre las palabras "llevar" y "traer" te explico y espero me entiendas, es la misma acción, nada más que "llevar" es que tú compres un café y se lo lleves a tu amigo a la mesa y "traer" es que tu estés en la mesa y que tu amigo te traiga el café. Es como las palabras "bring" y "take" en inglés.
@playcast3444
@playcast3444 7 лет назад
los japoneses solo pronuncian la r como l cuando son varias r seguidas. Por lo regular la pronuncian como una r suave o como d pegada. Lo se porque yo también estudio japonés
@立花瀧-d7f
@立花瀧-d7f 7 лет назад
Soni L Pero eso sobre todo es el acento de zonas como 九州, por ejemplo, para decir リンゴを食べられる se complican la vida diciendo algo en plan "lingo o taberaleru" pero va por acentos, en Tokio se pronuncia tipo "ru" ^^
@hildamartinez3748
@hildamartinez3748 7 лет назад
立花瀧 .
@charlottebk9689
@charlottebk9689 7 лет назад
Soni L Yo me confundo es con los numeros, ichi, ni, san, yon... hací se dicen pero se cuenta diferente, también esta el kangi
@rcmg0822
@rcmg0822 7 лет назад
Soy mexicana y estoy estudiando docencia de español para extranjeros y no mames! el español esta bien putas difícil, en especial el vocabulario tan variado que tiene, la gramática, un chingo de excepciones que hay... etc. La neta mis respetos a quien elije estudiar y aprender español como lengua extranjera :D También estoy estudiando alemán y se me turbo complica la pronunciación xD en fin, es verdad que cada lengua tiene su lógica y es bien chido meterte en la lógica de otra cultura.
@oldcrow1982
@oldcrow1982 7 лет назад
rcmg08 mames es una mala palabra con doble sentido en argentina 🇦🇷
@ases7981
@ases7981 7 лет назад
Aprende chino/coreano/japonese/tailandés en esos idiomas nunca dominas la escritura
@osmanemral6092
@osmanemral6092 7 лет назад
rcmg08 Yo estudio el castellano por 3 anos y generalmente puedo decir que el castellano es el idioma mas facil del mundo especialmente en materia de pronunciacion para nosotros los turcos y tambien la gramatica del castellano es muy facil de aprender dentro de cuatro o cinco meses SALUDOS DESDE TURQUİA
@asmaejem8927
@asmaejem8927 6 лет назад
rcmg08 voy a secundaria y ya me estreso hablando castellano y catalán la puta pronunciación es muy difícil y los verbos ohhhhh ya me veo el bachillerato y la uni con estres bueno si llego
@yadiritalosangeles
@yadiritalosangeles 6 лет назад
cómo explicar a un extranjero expresiones como ME, TE, SE, Ejemplos, ella SE va, ME caí de cierto lugar, TE vas a caer etc..
@Sara-kj6ez
@Sara-kj6ez 7 лет назад
"Llevo 10 años y sigo sin poder entender a los de Andalucia" Llevo 17 años desde mi nacimiento hablando Español y yo tampoco se entenderles😂
@Molombo89
@Molombo89 6 лет назад
Yo a ratos xd
@uroinvestigaciones7786
@uroinvestigaciones7786 6 лет назад
Puedes tener 90 años hablando español y no entender a los chilenos (jejejeeje jejeje)
@ruperttmls7985
@ruperttmls7985 5 лет назад
Claro que no les vas a poder entender... es otro idioma jajajaja
@eitan1628
@eitan1628 5 лет назад
Y que tiene de especial ?
@blasdelezo6944
@blasdelezo6944 5 лет назад
@@eitan1628 nunca has oído hablar a los chilenos entre ellos?
@e.vastillo
@e.vastillo 4 года назад
@@eitan1628 somos especiales y muy!!
@allain98productions
@allain98productions 4 года назад
Ni entre ellos a veces se entienden
@Bubblegumbix
@Bubblegumbix 7 лет назад
En vez de hoyo (Cárcel) se dice bote xdxd Bueno al menos aquí en Tijuana
@JoyOrtega12
@JoyOrtega12 7 лет назад
AlexPlay también aquí en el estado de méxico y la ciudad de México
@stephenidelacruz9178
@stephenidelacruz9178 7 лет назад
AlexPlay Igual aquí en Cancun
@richiroquet3608
@richiroquet3608 7 лет назад
aquí también en Veracruz xD
@OmarLiraO
@OmarLiraO 7 лет назад
Tambien en vez de "chido" decimos "curada" Ej. "Ese carro esta curada"
@Bubblegumbix
@Bubblegumbix 7 лет назад
Beto Santiago Si, aquí todo es curada:v
@llumar100
@llumar100 7 лет назад
me lleva la verga!!!!! me traje la vieja a a la casa!! ya? xD
@WeroWeroTV
@WeroWeroTV 7 лет назад
Jajajajajaja ;D Gracias!
@FranciscoSanchez-xq1ng
@FranciscoSanchez-xq1ng 7 лет назад
"Los frgangceces quge nungca puedgen quitagr su pingche acengto no" JAJAJJJAJAJAJAJJJAJAJJ
@Sinerei
@Sinerei 7 лет назад
qué genios! mucha suerte con el idioma! no abandonen que con el tiempo se logra y ya me han maravillado con todo lo que aprendieron :), me encanta cuánta pasión imprimen en el aprendizaje, y, por cierto, "te llevo un café" no sería un uso correcto si las dos personas se encuentran juntas, utilizariamos "traer", sería una traducción literal del inglés, que asumo deben conocer, "I'll bring you#"; "llevar" conlleva el concepto de transportar de un lugar a otro, sobre todo cuando el que emite el enunciado no se encuentra en el lugar de destino, en cambio "traer" si conlleva ese "yo(= enunciante) estoy aquí"= estoy en el lugar de destino y traeré algo hacia donde estoy. por ejemplo: te traigo un café (aquí donde estamos ahora) te llevo a tu casa (estamos en otro lado e iremos allí ) te traeré a casa (estás en otro lado pero te buscaré y vendrás donde yo estoy=casa) te llevo un café (llevaré el café hacia otro lugar diferente al que me encuentro ahora, donde tu estás ) saludos :)
@invasorCELESTIAL19
@invasorCELESTIAL19 7 лет назад
Muy buen video y mis respetos, su conocimiento sobre las reglas gramaticales del español es muy bueno, incluso saben más que mucha gente que me encuentro aveces en facebook
@natanaelfavelalopez4463
@natanaelfavelalopez4463 7 лет назад
Josh CV jajajaja, tienes los dedos llenos de razón, o la boca si utilizaste comando de voz.
@natanaelfavelalopez4463
@natanaelfavelalopez4463 7 лет назад
Josh CV jajajaja, tienes los dedos llenos de razón, o la boca si utilizaste comando de voz.
@jennyvalencia357
@jennyvalencia357 7 лет назад
no es coger a los niños sino recoger a los niños
@bichstrin21
@bichstrin21 7 лет назад
Yo te recogo si quieres :v
@ivanpinaarcos5785
@ivanpinaarcos5785 7 лет назад
Kevinzaldivar 77581828 crack :v
@bichstrin21
@bichstrin21 7 лет назад
Ivan Piña Arcos jajaja ya no respondió
@christianlozanotejeda1549
@christianlozanotejeda1549 7 лет назад
Tienen razón el español tiene diversas variantes según la region donde estés y/o el país, como en México que hay diferencias en el acento del centro, del norte y del sur. Imagínense es mi idioma natal y aveces se me olvidan los acentos en las palabras.
7 лет назад
8:40 "...en el chingonario". Hasta ahora me estoy riendo.
@omarreyes1129
@omarreyes1129 7 лет назад
no mames bato tu español es más al estilo mexican 😅😅 ja saludos wey chido tu cotorreo siq te la rifas wey .. fierro pariente😅😅😅😅
@sharoncoppola
@sharoncoppola 7 лет назад
Yo también tengo un pedo con el género de las cosas en alemán. Por ejemplo, en español la manzana es femenino pero en alemán masculino. Que sería Der apfel , peeero también cambia en plural, que sería die äpfel & el die se usa en lo femenino & también está el das. Que pinche difícil pero me encanta. ❤
@julianatoro1539
@julianatoro1539 7 лет назад
Sharon Coppola después se vuelve hasta bonita la dificultad esa de los artículos y el género jajajaja y que decir de las declinaciones
@reneelucero2923
@reneelucero2923 7 лет назад
Ustedes hablan muy bien el español, ya tienen el ritmo de las palabras de por aquí de México, todavía se les nota mucho el acento pero eso no importa mucho xD ya se saben expresar bien y sus oraciones son gramaticamente correctas, felicidades! El esposo de mi mamá es alemán y parece q los alemanes siempre están enojados o super emocionados, como q son muy gritones xD su idioma es muy intenso.
@ValeAngm
@ValeAngm 7 лет назад
weros saludos desde Toluca !!
@josearmando2607
@josearmando2607 7 лет назад
Angeles Martinez jajajajajajaja paisana que chido
@ValeAngm
@ValeAngm 7 лет назад
Jose Armando jaja a nu ma, dónde vives xD
@orlandovaldesvaldes4497
@orlandovaldesvaldes4497 7 лет назад
hahha paisanos! ...yo igual haha
@heli_auro
@heli_auro 7 лет назад
y con migo somos 10!
@ricardorodriguezm7220
@ricardorodriguezm7220 7 лет назад
11!
@adolfoalvaran8138
@adolfoalvaran8138 3 года назад
Hola amigo ...animo, y disfruta. Sabes? Traer es cuando tu le llevas algo a una persona. Es una accion de llevar algo a alguien cuando este alguien te lo pide. Llevar en cambio es la accion de llevarle algo a alguien que esta retirado de uno. Es facil entender estos verbos, que son de la misma familia verbal. Traer y llevar. Llevar es una accion que empieza desde ti y desde aqui( here) a otro lugar lejos de ti,,,y traer es llevar o acercar eso mismo hacia a ti. Pero cuando eso esta lejos o retirado de ti. "Te llevo un cafe" ...aqui estas movindo el cafe hacia alguien retirado de ti. En cambio "te traigo un cafe": aqui estas con alguien y te mueves de el , te alejas de el para ir a traer un cafe hasta el.: " te traigo" Alli finaliza la accion,cuando lo traes. Llevar es mover una cosa o algo, a alguien o a otro lugar. Traer , es mover una cosa o algo que esta retirada, hacia alguien que esta contigo. Digamos que; Llevar es trasladar un objeto a otro sitio retirado de nosotros. Y Traer es trasladar eso mismo objeto de regreso a nosotros. Es decir: LLEVAR... Es es la accion de alejar un objeto de nosotros... y TRAER es la accion de acercar ese mismo objeto a nosotros. Se aplica tambien desde tu punto de vista siempre, es decir. : si tu estas solo o con otros y alguien te pide el favor de traer algo. Tu vas y lo traes, la persona te dira; Traeme un Cafe por favor. Tu te mueves y vas a traerlo. .alli, ,Traer es la accion de traer algo que esta retirado hacia a ti o hacia, quien lo ha pedido. El te puede decir en cambio; lleva este cafe a la mesa.. Aqui te mueves y llevas el cafe a otro lugar retirado de ustedes. Algo asi . llavar y traer.espero haber podido despejar tus dudas acerca de estos dos verbos tan usados en nuestro idioma. Abrazos y pa' lante.
@viveenrosa7481
@viveenrosa7481 4 года назад
tu ya eres un experto hablando español. tu acento. tu comprension. todooooo. y se te escucha taan bonito
@cristopherherrerachi3827
@cristopherherrerachi3827 7 лет назад
por cierto, también ví que a muchos extranjeros se les dificulta la pronunciación de la "ñ" por ejemplo: en vez de decir niño, dicen ninio
@fatimaro666
@fatimaro666 7 лет назад
Cristopher Herrera chi El español es el único idioma que posee la letra Ñ. Los extranjeros que quieren aprender este idioma tienen que aprender también esta nueva letra y su pronunciación. Al estar acostumbrados a sus idiomas, es difícil que pronuncien ésta nueva letra (para ellos) tan fácilmente.
@cristopherherrerachi3827
@cristopherherrerachi3827 7 лет назад
Fatima R si, eso lo tengo entendido pero es algo que no se mencionó en el video
@MrSebitas24
@MrSebitas24 7 лет назад
Cristopher Herrera chi también la jota es difícil
@fluorescentadolescent2640
@fluorescentadolescent2640 7 лет назад
Cristopher Herrera chi sobre todo a los anglosajones.
@TutsiMeliPop
@TutsiMeliPop 7 лет назад
La excepción serian los otros idiomas latinos (francés, italiano y portugués), que si bien no usan la letra Ñ si tienen grafías que suena exactamente igual (gn, nh)..
@alineisnothere
@alineisnothere 7 лет назад
Lo que me encanta de ustedes es la naturalidad con la que hablan el español y saben como van las groserías, cuando aplicarlas y su significado. Aprendieron los modismos mexicanos pero esta chingon. Por eso amo el español, por la rica variedad de significados, acentos y modismos que tiene :) Buen vídeo pinches güeros
@danielavazquez8157
@danielavazquez8157 7 лет назад
No se preocupen Weros. Soy Mexicana y tampoco le entiendo a los chilenos xDD
@bardockgt6030
@bardockgt6030 7 лет назад
Daniela Vazquez soy chileno, pero es una opinion mia, pero los quienes hablan mas mal que nosotros son los españoles, porque hablan mas rapido que nosotros y no se les entiende nada, hasta la forma de hablar de nosotros tienen similitudes con los españoles, como dije hablamos rapido, es extraño y no se les entiende, hasta algunas palabras tienen similitudes encontrais=encontrai acompañeis=acompañai pasais=pasai no se si estaran correctos en españa, pero eso se me ocurrio salu2 XD
@rodaccident
@rodaccident 7 лет назад
Bardock GT no mames 😂😂😂😂😂😂😂 los españoles son los que mejor hablan de allá viene nuestro idioma
@SergioLopez-hy6jr
@SergioLopez-hy6jr 7 лет назад
Daniela Vazquez y yo soy español y no entiendo a los andaluces xdd
@bardockgt6030
@bardockgt6030 7 лет назад
Si porque el acento que habian en la conquista era otro, no era el mismo que existe ahora, tal vez nuestro origen de nuestro español vienen de alli, ya que igual hubo inmigracion española en chile por lo que me enseñaron en la escuela, aunque entiendo que los mejores traductores en mexico y colombia porque son los mejores para doblar, pero quienes hablan bien el español son los peruanos y bolivianos
@rociomachuca2193
@rociomachuca2193 7 лет назад
Rodrigo Perez yo como mexicana creo que los colombianos hablan hermosisimo el español.
@totittos2357
@totittos2357 7 лет назад
Un consejo de una madrileña: no intentéis saber todo el vocabulario de las diferentes culturas hispanas porque es una tontería. En España sabemos muy poco del vocabulario latino y a ellos también les pasa. Aprendeos uno porque el español es un idioma muy rico en léxico y vocabulario. Dentro de España tenemos el gallego y el catalán como lenguas romanas y si no eres catalán o gallego tampoco se suele aprender. Es decir, centraos en una zona que os guste y os llame la atención y aprenderlo bien porque aunque cambien algunas cosas en cualquier país hispanohablante, región o pueblo os entenderán
@gerardocartagenacrespo9284
@gerardocartagenacrespo9284 6 лет назад
Cierto. No importa la región que se aprenda el español, siempre todos nos entendemos, aunque sea en lo más básico (incluso a los chilenos). Desde Puerto Rico. Dios te bendiga.
@adavila49
@adavila49 6 лет назад
Latinos: Francia, Italia, Rumania, Portugal, España, Iberoamérica, francocanadienses, francocaribeños.
@jhovanamenar6598
@jhovanamenar6598 5 лет назад
Me da mucha risa cuando los españoles le dicen « latinos » al resto... USTEDES TAMBIEN SON LATINOS, Así su país este en Europa! 😂😂😂😂😂
@pepemoral6162
@pepemoral6162 5 лет назад
Hay que leer la revista Selecciones de Readers Digest en español para aprender este idioma y es suficiente para todo el mundo hispanohablante.
@isabellediaz2281
@isabellediaz2281 4 года назад
Yo soy de Perú, estoy en Francia y cuando voy de vacaciones a Espana, entiendo casi todo, hay algunas palabras que no pillo pero para pasar vacaciones es suficiente.
@angiechan2768
@angiechan2768 5 лет назад
No te preocupes, hay cosas que los mismos hispanohablantes no entendemos de otros, por ejemplo en México decimos playera y en algunas partes de Sudamérica dicen polera, entre otras cosas... Es un idioma bastante variado que jamás terminas de aprender. Que buena pronunciación tienes, me encanta. Saludos desde Ciudad de México 🇲🇽
@igorarmijoa.749
@igorarmijoa.749 7 лет назад
yo como chileno puedo decir que... cuando nos responden en un call center un caribeño no se les entiende ni el nombre, hablan demasiado rápido, mucho mas que un chileno, entonces entiendo la critica por los modismos, no por hablar rápido
@siggy9761
@siggy9761 7 лет назад
A mi me gusta el acento chileno, pero los modismos si que me confunden.
@soydelaceleste
@soydelaceleste 6 лет назад
nah, yo si les entiendo a los caribeños
@aarondavidm.b.4029
@aarondavidm.b.4029 7 лет назад
Agua, aire, arma, alma y aura son ejemplos típicos de palabras femeninas que llevan artículo masculino. Una vez pregunté en una escuela de idiomas y la respuesta fue que son excepciones por fonética. Como empiezan y terminan con A pues simplemente se adecuó su uso con el artículo "el" por comodidad fonética, aunque lleven después un adjetivo femenino. En fin, así están hechos los idiomas, más de costumbres que de reglamentos. Los diccionarios no son más que el eco de los pueblos, no al revés.
@georger.c.arcienega9197
@georger.c.arcienega9197 3 года назад
El agua , las aguas .
@alelino3862
@alelino3862 2 года назад
Claro, si no tendríamos que usar contracciones como en francés : l'agua
@joselynlira1733
@joselynlira1733 7 лет назад
Supongo que el español Méxicano es el que más que gusta ¿no? Por cierto tu acento mexicano es lindo, saludos :)
@shiroquetzali3712
@shiroquetzali3712 7 лет назад
Que bello! me encantó *-* Segun entiendo de traer y llevar es: Llevar - Un objecto que esta lejos y lo pones en otro lugar, como el dar un ride. tu llevas a alguien, cuando eres el conducto para esta persona tu "llevas" Traer: Con lo mismo del ride, tu eres al que "llevaron" entonces serias la persona que trajeron ya que el objecto esta en el punto de destino.
@carolinafabrega9661
@carolinafabrega9661 7 лет назад
SOS UN CRAK HABLANDO ESPAÑOL OSEA HABLAS DE LO MEJOR Y QUE DIFICIL DEBESER APRENDER UN IDIOMA NUEVO
@gladysbarba3001
@gladysbarba3001 7 лет назад
mientras no te apliquen el "donde me llevas? "........no, si ya te traigo!!! 😆
@dianapaolaponcemoren
@dianapaolaponcemoren 7 лет назад
No me había dado cuenta la complejidad de "te traigo" y "te llevo" 😂
@Chilanguixa
@Chilanguixa 7 лет назад
Diana Paola Ponce Moreno jaja exacto y nosotros tan natural que lo decimos.
@jazminkiwi7681
@jazminkiwi7681 7 лет назад
yo no le veo lo dificil jeje
@carlosmorales08
@carlosmorales08 7 лет назад
Es de mucha lógica, pero quizá el idioma de ellos es muy diferente la forma de expresar las ideas de llevar y traer.
@Felhek
@Felhek 7 лет назад
No solo eso, explicale a alguien que no habla español, el uso de 'Te', como el que usaste en 'te traigo/llevo' Es complicado tambien.
@Frosty-yd9tf
@Frosty-yd9tf 7 лет назад
Diana Paola Ponce Moreno xd
@daanceefgfr559
@daanceefgfr559 7 лет назад
visiten Veracruz es muy hermoso y tiene mucha de la cultura mexicana
@millecovi7032
@millecovi7032 7 лет назад
gabriel flores resendez sinceramente no me gusta mexico :v
@kevinwilson3173
@kevinwilson3173 7 лет назад
Girls Sweet envidia prro !!! nah no te creas.
@lisethy
@lisethy 7 лет назад
Ja ja ja, los latinoamericanos tampoco podemos entender a los chilenos.
@bastiangt3492
@bastiangt3492 7 лет назад
lisethy obvio porque son solos provincias de mexico, si hasta hablan igual que los mexicanos XD
@bobmendoza2450
@bobmendoza2450 6 лет назад
Khé Berga! Si Chile está hasta el pinche sur de América, está bien lejos de México! De qué chingados estás hablando?
@TheBaldr953
@TheBaldr953 7 лет назад
Mexico: El Chingonario Chile: El Weonario Colombia: El Chimbanario Quien me diria el de España y Argentina?
@Taiki97
@Taiki97 7 лет назад
Ni siquiera he entendido eso, ¿como te digo el de España? JAJAJA
@bunnychan3826
@bunnychan3826 7 лет назад
Hernan Dario Loquendero no es verdad aca al diccionario es el tumba burros jajaja
@carlossanchez1234
@carlossanchez1234 7 лет назад
Argentina:chenario España: ondavitalario
@loboar2808
@loboar2808 7 лет назад
BOLUN-ARIO si tenes razon.
@TheBaldr953
@TheBaldr953 7 лет назад
Son Goku En que momento he dicho Onda Vital?
@jorgerevilla3941
@jorgerevilla3941 7 лет назад
el español es uno de los idiomas mas completos del mundo y por eso mismo uno de los mas complicados
@diegoescobar4268
@diegoescobar4268 4 года назад
Eso es muy cierto ^^ yo supongo que lo que cuesta son las increibles variaciones de un verbo - Como, comes, come, comemos, comen. - comí, comiste, comió, comimos, comieron. - comeré, comerás, comerá comeremos, comerán. - coma, comas, comamos, coman. - coma, come, comamos. - comería, comerías, comeríamos, comerían. - comiera, comieras, comiéramos, comieran. - comía, comías, comíamos, comían. - comido. - comiendo. - comer. *Y saber con qué sujeto usarlos ;)*
@rockmaster1945
@rockmaster1945 7 лет назад
saludos desde Chile, me entretengo viendo sus vídeos ^^
@bardockgt6030
@bardockgt6030 7 лет назад
Rin :v shaludosh deshde eshpaña, voshotrosh menosh nosh entendeish XP
@bastiangt3492
@bastiangt3492 7 лет назад
Rin :v tu, un provinciamo de mexico, toda latinoamerica es provincia de mexico, menos chile, argentina, ururguay, venezuela, puerto rico, cuba y españa que son paises distintos, por eso los estadounidenses piensan que son mexicanos, ¿por que? porque hablan como mexicanos
@IJSA
@IJSA 7 лет назад
El alemán a mi se me hace de los idiomas más difíciles 🙄. Creo que cada uno tiene su chiste.
@nonsensegaming00
@nonsensegaming00 7 лет назад
Pero ustedes hablan español muy bien. Saludos desde la ciudad de México aquí tienen casa
@WeroWeroTV
@WeroWeroTV 7 лет назад
Jeje gracias Rodrigo! Un saludo!
@alvarosantiagohernandez5477
@alvarosantiagohernandez5477 6 лет назад
Saludos carnal me da mucho gusto que hables como los mexicanos
@joelvera9983
@joelvera9983 7 лет назад
hay un vídeo que se llama "que difícil es hablar el Español" es una canción dónde se acupan las diferentes palabras y los malentendidos de los diferentes países al ser empleados
@XISAHH
@XISAHH 6 лет назад
Está buenísima la canción, diría que hasta cómica.
@efenora878
@efenora878 7 лет назад
Me encantan sus videos, saludos desde Chile!
@bastiangt3492
@bastiangt3492 7 лет назад
Efenora oye que opinas, crees que todos hablan como mexicanos, por ejemplo fernanfloo es salvadoreño pero habla como que fuera mexicano o no?
@CARLESIUS
@CARLESIUS 7 лет назад
La lógica del llevar y traer es muy sencilla y es análoga a la de ir y venir. Lo fundamental es donde se encuentra el sujeto que está hablando. Auf Deutsch: hierher oder dorthin spielt die zentrale Rolle. Si el sujeto hablante soy yo, yo estoy en Chile, y voy a IR a Alemania, entonces voy a LLEVAR algunas cosas. Falls du von Deutschland nach Chile verreisen werdest: Si tú estás en Alemania, yo que estoy aquí en Chile tengo que decir que tú vas a VENIR y vas a TRAER algunas cosas. Also von hier aus, ich muss sagen, dass du hierher kommen werdest und etwas hierher bringen werdest. Si el sujeto hablante eres tú: Como tú estás en Alemania, entonces tú allá tienes que decir que vas a ir a Chile y vas a llevar algo: Ich werde dorthin verreisen und etwas dorthin bringen. Alles klar, oder?
@katherinne3herrera979
@katherinne3herrera979 7 лет назад
Es tan triste ser Chilena :'( .......hahdjsbsjs no broma , nuestro código es más indescifrable que el egipcio antiguo , el día que lo entiendan habrán provocado el fin del mundo tal y como lo conocemos ^-^ muajajajajajjaja
@bastiangt3492
@bastiangt3492 7 лет назад
Katherinne :3 Herrera no te preocupes, si hablas como los colombianos naide sabra de que pais eres, todos creeran que eres mexicana por eso digo toda latinoamerica es provincia de mexico, de partida fernanfloo era mexicano y eda salvadoreño, toda latinoamerica es provincia de mexico menos chile, argentina, uruguay, venezuela, puerto rico, cuba y españa
@martinsaavedra5669
@martinsaavedra5669 7 лет назад
Katherinne :3 Herrera Soy peruano y he estado en Chile .Santiago y Viña para ser preciso .Pude entender diálogos y modismos a nivel de comunicación estándar . Pero lo que nunca voy a entender ni con subtitulos es a un "flaite" XD
@bastiangt3492
@bastiangt3492 7 лет назад
Erick Santamaría un animexere le dicen en peru parece, no se como se escribe
@martinsaavedra5669
@martinsaavedra5669 7 лет назад
Bastian GT un amixer . Pero amixer es alguien es mal escribe y pone frases con horrores ortográficos tipo :" Tuh Bebitah MaAzz Nahh " . Más bien el equivalente de flaite en Perú sería un "Causha" o "piraña"
@rasogu63
@rasogu63 7 лет назад
Erick Santamaría En Peru, se dice faite, piraña, berraco, etc
@javierzapata4123
@javierzapata4123 7 лет назад
De franceses, ingleses y alemanes, los alemanes son los mejores, y ya lo he comprobado, ya he conocido varios alemanes que hablan como cualquier latino, les doy un 10
@EdgardoPlasencia
@EdgardoPlasencia 5 лет назад
1. Ser/estar. 2. Subjuntivo. 3. Indefinido/imperfecto. Das ist alles !
@habitacion5073
@habitacion5073 7 лет назад
No se preocupen, nadie entiende a los Chilenos, ni si quiera ellos se entienden entre sí. A si que, por el título, el Español es uno de los idiomas más importantes del mundo y uno de los más fáciles en aprender, derivado del Latín, que en sus días era como el inglés hoy. El español se aprende en 600 horas en nivel B2, al igual que el inglés.
@habitacion5073
@habitacion5073 7 лет назад
El problema, a mi consideración, son las palabras de cada región, por ejemplo; en Argentina se le llama pija a un pene, cuando en México, pija es un tornillo con punta. Por ello, recomiendo que si viajas a México aprendas palabras de la región a visitar, si viajas a Argentina, igual, aprendas palabras de la región. En conclusión aprende palabras originarias de la región a visitar.
@playgt326
@playgt326 7 лет назад
Habitación 507 osea me imagino que entienes a los españoles, o no?, porque ellos hablan mas rapido que nosotros
@habitacion5073
@habitacion5073 7 лет назад
No sólo en España hablan rápido, en México y otros países de habla hispana también lo hacen.
@playgt326
@playgt326 7 лет назад
wow yb asi dicen que no nos entienden, porque cuando alguien modula aqui en chile, no pensara que es chileno, van pensar que es peruano, colombiano, boliviano, mexicano o guatemalteco, me he solido confundir con mucha gente de esa nacionalidad, mexicanos con colmbianos, colombianos con peruanos, colmbianos con bolivianos y asi sucesivamente, ya que esos paises hablan iguales, los unicos que hablan diferentes somos nosotros los chilenos, españoles, argentinos, uruguayos, venezolanos, cubanos y puerto riqueños, por otra parte me doy cuenta que es mejor asi porque asi nos identifican, ya uqe como dije, la mayoria modula, entonces suelo confundirme de que pais es la persona, si peruanos, mexicano o colombiano
@playgt326
@playgt326 7 лет назад
en chile alguien modula, rapidemente pensara que es extranjero, pensaran que son de los paises que menciones, los cuales veo que modulan mas
@marymariana2096
@marymariana2096 7 лет назад
a cómo me encanta verlos pinches weros 😍
@darklightcr8315
@darklightcr8315 7 лет назад
Mariana PezBa Si me suscribo a tu canal no te enojas??
@rbarberstudio494
@rbarberstudio494 7 лет назад
En oaxaca decimos "que pario" jaja saludos
@stelvio3555
@stelvio3555 7 лет назад
Yo no lo digo ._.
@wayramonroy7313
@wayramonroy7313 7 лет назад
Súper contenta de haber encontrado tu canal:)
@lilijar8592
@lilijar8592 3 года назад
Quien lo diría, en el 2020 siguen en México, Mou casado con una mexicana y Jan con novia mexicana. Que gusto que sigan aquí.
@ceciliacantu5964
@ceciliacantu5964 7 лет назад
Estás súper hermoso 😍😍😍❤❤❤❤❤❤
@lamorgue23
@lamorgue23 7 лет назад
americo castillo jajaja un racista ??? este no es lugar para ti Fierro pariente, vete de este vídeo si no te voy a dar un levanton
@arq.fonsecafonse5709
@arq.fonsecafonse5709 7 лет назад
Jajaja sarcasmo? aww alguien vino a molestar gente para divertirse duhhh no todos los rubios son guapos de hecho hay muchos horrendos. xDD
@arq.fonsecafonse5709
@arq.fonsecafonse5709 7 лет назад
Pero este wero wero tv es lindo :)
@argenisjonathanrojasbedoll1365
Cecilia Cantu urgida
@cloudwalker08
@cloudwalker08 7 лет назад
te quieres mucho y que bueno felicidades pero a mi me encantan los morenos, la piel morena en un hombre con cuerpo atletico es super sexy, los musculos se definen mejor , no se les nota la edad mira a actores como Fernando Colunga o Will Smith, quijadas cuadradas y rasgos toscos son sexy, Los rubios tienen lo suyo igual por ejemplo Jan tiene un encanto juvenil y es lindo de cara, bonita sonrisa, ojos tristones que le brillan al mendigo!! , pelito rubio etc. la belleza viene en muchas presentaciones yo aprecio tanto a rubios como morenos.
@florst661
@florst661 7 лет назад
jajaja ni los mismos latinoamericanos entendemos a los chilenos
@carito1313xd
@carito1313xd 6 лет назад
flor sauveur perdon! :( jajajajajajaj
@eitan1628
@eitan1628 5 лет назад
Que tiene de dificil?
@franciscocabrera1954
@franciscocabrera1954 5 лет назад
@@eitan1628 hablan muy rápido
@sergiovargas3816
@sergiovargas3816 4 года назад
Hablan en guaraní
@paulina3782
@paulina3782 7 лет назад
"Los franceses que parece que nunca pueden quitar su pinche acento" AAAAAJAJAJAJAJAJA, Estuvo buenaa esa!!! XD
@aracelipascualjover678
@aracelipascualjover678 7 лет назад
"Llevar" es mover algo o alguien de donde está a un lugar distinto. Ejemplo: ¿Quieres que te lleve de casa al cine? (lo de "de casa" es opcional, es decir, si estás con alguien en casa, no hace falta que digas que estáis en casa, es obvio): Estás con alguien en casa y habláis estando en casa, tú le ofreces llevarle, por lo que le ofreces moverle de donde estáis los dos, hablando a un lugar en el que no estáis (el cine; por cierto "al" es la combinación de "a" y "el", por si acaso). "Traer" es mover algo o alguien de un lugar de donde no estás al lugar en el que sí. Ejemplo: Te he traído en coche de tu casa al cine: Eso significa que estás ya en el cine y que antes, usando el coche, has movido a la persona con la que estás hablando de su casa al cine; antes estaba en su casa, ahora estáis los dos en el cine.
@floriamandi9204
@floriamandi9204 7 лет назад
Mis bellos alemanes gracias por otro video completo y divertido como siempre.Los ama la venezolana😘😘
@Sol90210
@Sol90210 7 лет назад
Me encantan weros hermosos 😘❤️☺️🙌🏻 Unos tequilas pa la gripe
@WeroWeroTV
@WeroWeroTV 7 лет назад
Jejeje mejor no, luego nos ponemos peor ;P Saludos! :)
@karinajuarez561
@karinajuarez561 7 лет назад
😂😂😂 El tequila lo cura todo.
@walterrauff1755
@walterrauff1755 7 лет назад
le doy un premio al que entienda como hablamos los chilenos xd
@walterrauff1755
@walterrauff1755 7 лет назад
Paul Castor jajajaja lo se
@arq.fonsecafonse5709
@arq.fonsecafonse5709 7 лет назад
Yo nada mas a el Germán ese no le entiendo :/ je oído otros chilenos y todo bien
@bastiangt3492
@bastiangt3492 7 лет назад
no te preocupes, todos los paises son solo provincias de mexico, ya que todos hablan igual que los mexicanos, fernanfloo pense que era mexicano y era salvadoreño
@josemariamorillasvallejo2296
@josemariamorillasvallejo2296 7 лет назад
hola weros! me he reído mucho con lo de "coger a los niños" jajajaja te explico aquí en España, cuando vas a la guardería (kindergarten) no se dice coger, se dice recoger.... Muy buenos los vídeos, saludos desde España!!!! de un Español que empieza ahora a estudiar Alemán..... 😉
@corinomms9980
@corinomms9980 6 лет назад
WOW amigo al principio pensé que si eras latino y hacías un video de este tipo. Muy bien.
@CynthiaValdivia
@CynthiaValdivia 7 лет назад
Acabo de empezar a ver sus videos y de verdad: Ustedes dos son bien chidos. Saludos desde México.
@dafty9159
@dafty9159 7 лет назад
El género está cabrón en español? En alemán está más con el der, die y das JAJAJA
@carlosdgutierrez6570
@carlosdgutierrez6570 7 лет назад
Dafty no, por que en el español las palabras mantienen su genero en el plural, a diferencia del alemán donde pierden el genero en el plural
@dulvinramirez8916
@dulvinramirez8916 6 лет назад
y todavia declinarlos :v, aquí o todo es hombre o mujer, en Alemán ya existen los Bisexuales.
@corinomms9980
@corinomms9980 6 лет назад
Dafty Du... Du Hast.
@samuelperez8447
@samuelperez8447 7 лет назад
pinches weros ya sabe pa todo mal mezcal,pa todo bien también ,sino hay remedio litro y medio, fierro pariente
@samuelperez8447
@samuelperez8447 7 лет назад
Rodrigo Perez estos weyes son bien ñeros,no creas que son sofisticados,checa el vídeo de los acentos de los weros, a lo mejor eres fino y pendejo a la vez
@bernd97er
@bernd97er 7 лет назад
todo iba bien hasta que saliste con la nacada al final
@rodaccident
@rodaccident 7 лет назад
Wey los veo desde hace mucho rato espero que lo de fierro pariente sea sarcasmo por que a ellos les caga
@bernd97er
@bernd97er 7 лет назад
pendejo el que se enorgullese de habitos de narcos
@rodaccident
@rodaccident 7 лет назад
Bernardo Diaz exacto pero pues el idiota no entiende
@andresarturorodrigueznunez7015
Lo de coger en ese caso es “recoger”
@sansonolivares823
@sansonolivares823 5 лет назад
Cojer pero más fuerte?
@chimchim6279
@chimchim6279 5 лет назад
@@sansonolivares823 jajaja se wey
@raulhectoryuhak4093
@raulhectoryuhak4093 4 года назад
Q rico recojer disculpame
@ManuelitoSenpai
@ManuelitoSenpai 5 лет назад
Llevar y traer Traer. Para solucionarlo mas fácil, imagina que estas en la mesa de un cafe con un amigo, le preguntas ¿Te traigo un café? esto indica que tu vas a ir hasta el mostrador y pedir el café y entregarlo hasta la mesa a tu amigo. Indica un movimiento de ir de un punto de origen "A" a un punto "B" (tomar lo que necesitas) y regresar al punto "A" y llevar es parecido: estas en el mismo cafe con tu amigo, pero ahora tu estas en mostrador y tu amigo en la mesa, tu estas ahi porque quieres pedir algo, y ves a tu amigo a lo lejos y sin moverte de ese lugar le preguntas en voz alta (frecuentemente usado en distancias): ¿Te llevo un cafe? (esto pasa cuando por alguna razón no se pregunto si se necesita algo mas mientras se esta directo con el amigo) Indica un movimiento donde estando en el punto "B" (tomas lo que necesitas) se regresar al punto "A"
@cristophertwo4075
@cristophertwo4075 7 лет назад
Buen video Parcero, un saludo.
@matigibson9362
@matigibson9362 7 лет назад
3:36 jajajajaja, muy buena esa parte, pobres franceses jaja :v
@anamariadominguezdiaz1691
@anamariadominguezdiaz1691 7 лет назад
Eso me dijo mi profesor de ingles que cuando llego a andalucia le pregunto a otra profesora que demonios hablabamos los andaluces porque en España si que estaban para entender andaluz hay q tener un plus porque hablamos muy rápido (para ser españoles q hablamos como un misil) pero encima entre las palabras autóctonas, los c como s, lo que a cortamos y las terminaciones q nos comemos el andaluz debe ser un puro infierno
@isabellediaz2281
@isabellediaz2281 4 года назад
Los chilenos hablan rápido y se comen las letras, no se les entiende a veces...jaja
@koyt4667
@koyt4667 3 года назад
Es que muchos chilenos descienden de andaluces de ahí viene el problema de su rapidez al hablar
@dulcemtz.5377
@dulcemtz.5377 7 лет назад
¿Y saben cómo utilizar la palabra "madre" en México? ¡Está con madre! (Está chido) ¡Esa madre! (Esa cosa) ¡Ah la madre! ( es como decir wow! o vaya! es de sorpresa, impresión) ¡Ese wey va hecho madre! (va muy rápido, como en un auto) Madrecita (nombrar algo pequeño en forma chusca) Madresota (antónimo de madrecita) ¡Se lo madreó! (lo venció en algo, una pelea por ejemplo) ¡Ya valió madre! (ya no tiene solución) ¡Me vale madre! (no me importa) ¡Chinga tu madre! (para insultar a alguien, NUNCA LO USEN XD) Tschüss!
@martinsilva2957
@martinsilva2957 7 лет назад
Ahhh llevar es cuando uno esta "lejos" de la persona y traer es cuando estas "cerca"
@sandramorales7009
@sandramorales7009 6 лет назад
lo mejor de ustedes es que aplican muy bien todos los modismos utilizados en México!!! chico, chingona, no manches, etc
@eliasmoraparedes4903
@eliasmoraparedes4903 7 лет назад
Que hace Pewdiepie hablando español?
@jessswift8266
@jessswift8266 7 лет назад
elias mora paredes :v
@isabelcitlalibernalnava4749
@isabelcitlalibernalnava4749 7 лет назад
(traer) "traía un traje muy bonito; hoy trae el pantalón azul" ok mira tambien asi se puede ver de esta forma talvez te confundas mucho por que algunas veces estas palabras estan juntas. pero si quieres te lo esplico mas a fondo si quieres. Bueno espero espero que te alla servido😉
@Norbertomtz
@Norbertomtz 7 лет назад
la mejor forma de aprender el español y su pronunsacion es aprenderce su abecedario puesto que su fonetica es bastante clara y presisa, tal vez su logica al hablar cambia entre los paises y sus reguines pero la fonetica es siempre la misma, en lo personal pienso que el español de mexico y españa son los mas claros.
@danielalejandro3682
@danielalejandro3682 6 лет назад
Norberto mtz De echo es español mexicano es el mas claro de todos Ya que los españoles a veces camian la "S" por la "D" Los chilenos no pronuncian la letra "S" y no terminan de decir las palabras Los argentinos cambian la "Y" por "Sh" Y en México se pronuncian tal cual como son las letras La "S" sigue siendo "S" decimos todas las palabras completas
@soydelaceleste
@soydelaceleste 6 лет назад
Diiego U campos huummm y las ¨x¨¨ ? oaxaca = oajaca ... cuando deberia pronunciarse oacsaca o "xoloizcuintle" se pronuncia sholoizcuintle cuando deberia pronunciarse soloizcuintle
@XISAHH
@XISAHH 6 лет назад
@@soydelaceleste , infórmate del origen de las palabras "Xoloitzcuintle" y "Oaxaca", al igual que de "México", para que entiendas por qué la "X" se pronuncia como "sh" y como "j". No son palabras totalmente castellanas, sino que vienen del Náhuatl.
@soydelaceleste
@soydelaceleste 6 лет назад
XIMENA SARAI HERNANDEZ están castellanizadas, pq en dado caso todos los demás países escribirían Méjico, en lugar de México, por tanto, el dialecto mexicano tampoco es el mas claro de todos
@jhovanamenar6598
@jhovanamenar6598 5 лет назад
Supongo que el español no es su lengua nativa verdad? Lo felicito por el esfuerzo de aprenderlo, ya se hace entender, sólo debe mejorar la ortografía
@marisolosses4722
@marisolosses4722 4 года назад
Te llevo es cuando se está lejos del otro, y te traigo es cuando estás cerca.
@tatianadelgadoch.6998
@tatianadelgadoch.6998 7 лет назад
Me encantaron chicos, ganaron una suscriptora mas
@genesisvargas1132
@genesisvargas1132 7 лет назад
lo mejor es que tal vez no entiendas algunas palabras pero a huevo dices las groserías bien y en su momento :v
@ellocotv7245
@ellocotv7245 7 лет назад
los franseses nunca pueden quitar su pinshe asento xdxd la dvd :v
@elgatoaldo
@elgatoaldo 6 лет назад
Se mamo no entiendo a los Chilenos jajajjajajjajajaj Ni los nativos los podemos entender.
@gerardodanieltoribiomedran4958
Cuando el sustantivo femenino inicia con A, el artículo "la" se sustituye por "el" para dar mejor fluidez y contraste fonético. "El agua", "el arma", "el alma"...
@kelvinoriyinal
@kelvinoriyinal 7 лет назад
hablas con todas las pausas, los modismos locales y todo, en resumen muy bien!!
@tef8873
@tef8873 7 лет назад
"Te llevo y traigo... tú entiendes esa madre?" Jajajajaja morí con esa 😂😂👌🏻 a ver les explico... las palabras son muy parecidas. Ejemplos: te traigo un café es como quédate ahí y ahorita te lo traigo... ósea... tu te quedas y yo me voy por algo que te voy a dar. Y llevar es como: te llevo a la fiesta? Es: vamos juntos a un lugar de destino. Para las dos hay diferentes situaciones
@CinMg
@CinMg 7 лет назад
Cuando vendrán a la Ciudad de México?????
@harzwaldv97
@harzwaldv97 7 лет назад
Fabián Gómez +1000 prro :v
@sinairuiz8069
@sinairuiz8069 6 лет назад
Jajajaja creo que lo primero que todos los extranjeros aprendes el a decir pinchi o chingados jaajaja ..
@jorgeluiss.h.5950
@jorgeluiss.h.5950 7 лет назад
de lujo, buena explicación, que al ser nativo no observamos
@isabelcitlalibernalnava4749
@isabelcitlalibernalnava4749 7 лет назад
(llevar) Mover o desplazar consigo a una persona o una cosa hacia un lugar diferente del que uno está. "nos llevamos la comida al cuarto de estar y cenamos mientras vemos la televisión; me dijo que me llevara de casa el cesto de la ropa sucia.
@ximenaruizcollivadino3487
@ximenaruizcollivadino3487 7 лет назад
El alemán un idioma bastante lógico? Yo estudio alemán y no me parece muy lógico jeje. Genial el video! !!
@calvoconcapa7262
@calvoconcapa7262 6 лет назад
Este vídeo me iso recordarla la primaria y secundaria :,v
@TheChikrocker
@TheChikrocker 7 лет назад
Weros que lugares de México van a visitar? Saludos desde Guanajuato
@RuB1100
@RuB1100 7 лет назад
Marlen Vazquez Madre mia sii!!!! Guanajuato es mega hermosooo!!!!! Ojala vayan pronto los weros, se quedaran enamorados de GTO ! 😍😍😍💕💕❤
@luisarce1946
@luisarce1946 7 лет назад
.buscar autos de juegos
@luisarce1946
@luisarce1946 7 лет назад
.buscar autos de juegos
@joseramonvieyraabundes5585
@joseramonvieyraabundes5585 6 лет назад
Hola! Es un gusto el interés que tienen por aprender el idioma. Sin entrar demasiado en "Gramática", lo que puedo apreciar en tu confusión entre "Llevar" y "Traer", es el tiempo del verbo en la frase (Presente, pasado o futuro). Tú "trajiste" otras costumbres de Alemania (Llegaron contigo y aún las conservas. "Llevaras" otra visión del mundo, de las cosas y de la gente a Alemania (Futuro).
@maremagnus
@maremagnus 4 года назад
*Pero si alemán también tiene lo suyo:* *Los artículos son puestos de forma muy arbitraria hay que aprenderlos junto con el sustantivo no tienen género como en español (la/las>~a, ~as, el/los>~e, ~o, ~os etc* *Los 4 casos en donde afectan la terminación de la palabra a la que modifican o afectan:* *-Nominativo* *-Acusativo* *-Dativo* *-Genitivo* *Y cambian la estructura de las oración depende de que o de quién estemos hablando* *Las a veces inpronunciables palabras tan largas que se forman pero son muy interesantes: einundzwanzig (21), zweitausenddreiundzwanzig (2023)* *Sólo por mostrar rápidos ejemplos*
Далее
LADINO: esta gente aún habla ESPAÑOL MEDIEVAL
14:23
Просмотров 555 тыс.
На самом деле, все не просто 😂
00:45
Por eso me FUI a MÉXICO ... ! │ WeroWeroTV
14:13
Просмотров 711 тыс.
WHY THE SPANISH LANGUAGE IS SO DIFFICULT TO LEARN!!
10:56
How do they teach Spanish in the USA? | Superholly
21:31